Тайна исчезнувшей колонии - Ольга Хараборкина
— Вы тоже поняли, что здесь мне не место?
— Ну, сынок, — по-отчески обратился к нему старшина, почувствовав что-то в голосе парнишки, — считай это было боевое крещение.
— Мне теперь предстоит суд за неправомерное использование магического потока на борту «Удачливого Бью», — тоскливо протянул он.
— За все надо платить, — философски заметил я.
— Знаете, мистер Хейг, а я ведь не хотел брать ракушку, скажу больше отец мне запретил отправляться в путешествие, — разоткровенничался мистер Лесли. — Лорд Оукман на собрании так проникновенно рассказывал про новые земли, что каюсь — не удержался. Тайком сбежал из дома и прихватил артефакт.
Чем больше Патрик говорил, тем сильнее хмурился сидевший напротив меня Фарлей. Мистер Лесли не разглядел очевидного в силу отсутствия жизненного опыта. Похоже кто-то затеял большую игру, чтобы убедиться решил уточнить некоторые вопросы.
— Много таких как ты отправилось в Фолкленд?
— Да, — с энтузиазмом кивнул головой Патрик. — Знаю, что он читал лекции не только в моем клубе, но и в других.
— А о чем он говорил?
— О! — немного восторженно начал говорить Патрик. — Вспоминал наших предков, их великие деяния, твердил, что нынешняя молодёжь уже не та. Он сам предложил нам отправиться на Южный материк и пообещал оплатить все расходы в пути.
— Какая щедрость! — иронично произнес Фарлей, я на него посмотрел и взглядом предупредил, чтобы не лез.
— Патрик, ты меня извини, но я-то не из благородной семья, поэтому спрошу, а что взамен? — проза жизни, за все полагается платить.
— Ну, что вы! — возмутился юный маг. — Он ничего не потребовал.
— Уверен?
Мистер Лесли замялся, а потом тихонько произнес:
— Знаете, это конечно глупость, но он предложил взять с собой какой-нибудь семейный артефакт, чтобы доказать предкам, что мы достойны их имени.
— И все взяли?
— Мы дали слово! Знаете, это как вызов себе самому! — гордо произнес мистер Лесли.
Уж я-то знал! «Колесо прогресса» точно так же заманивало в свои ряды юных энтузиастов. Наука должна бросить вызов магии! Прогресс не должен стоять на месте! Сколько было лозунгов не сосчитать. Здесь же пошли другим путем — стали ловить на дворянской чести и деяниями предков. Вот только встает вопрос — зачем? Зачем на Южном материке столько зеленых магов с опасными реликвиями родов?
— Патрик, а где артефакт сейчас? — вопрос был своевременный, так как проводник был в одной легкой рубахе и брюках.
— Потерял, — очередной печальный вздох.
— Эй, вы еще долго будете болтать! Не хотите ли сесть на весла? — пока мы беседовали шлюпка двигалась на запад.
Да, что-то мы заболтались. Я не задумываясь выполнил требуемое, сев рядом со старшиной.
— Подставили, мальца, — буркнул он.
— Фарлей, а где остальные пароходы? — этот вопрос уже давно будоражил меня. Еще несколько дней назад, нас окружали другие суда, а тут раз и они исчезли. Сколько человек могло спастись, если бы здесь были остальные пароходы из экспедиции.
— Капитан приказал немного отклониться от курса из-за магической аномалии. — тихо сказал он, понимая, что это неспроста.
— И сильно отклонились? — с тревогой спросил я.
— В Фолкленд не попадем, если будем идти дальше на запад, там порт Тишатла, — обрадовал меня Дван.
— Значит, спорные земли, — задумчиво проговорил я и замолчал.
Глава 3
Тишатла — город-порт на Южном материке, через него проходят множество морских путей, как легальных, так и вне закона. Будучи спорной территорий между тремя торговыми компаниями он являлся головной болью для короны, принося при этом немалый доход в казну. Земли вглубь материка богаты месторождением алмазов и золота, поэтому между «Южным путем», «Челстером» и «Наследием» шло не шуточное противостояние. Случилось так, что три экспедиционных корабля попало в шторм и в этой бухте они нашли убежище, там и произошла злополучная встреча с туземцами, обвешенными драгоценным металлом, а дальше все закрутилось. Никто не хотел уступать лакомый кусочек, из-за чего произошло несколько столкновений наемников, доходило до того, что компании уничтожали поселения конкурентов, вырезая всех и обвиняя коренных жителей.
Королю этот цирк порядком надоел — никто не разрабатывает месторождения, а лишь занимается уничтожением поданных, поэтому власти озвучили ультиматум — либо торговые компании идут на компромиссное решение, либо территории отходят в казну и на них назначается губернатор. Итогом стало основание города-порта Тишатла, один из умников предложил воспользоваться словом которое очень часто выкрикивали туземцы, позднее, когда хоть немного освоили язык аборигенов, поняли, что с названием погорячились.
Что могли кричать дикие племена в сторону тех, кто отбирает не только их землю, но и жизни, так что «злые люди» — не самое плохое, что могли услышать переселенцы. Менять название оказалось поздно, в официальных документах оно прошло именно так, поэтому решили сэкономить время и деньги и оставили как есть.
Сейчас город незримо делился на три района, в каждом имелась администрация от соответствующей торговой компании, каждая продвигала нужную ей политику и свои законы, поддерживая порядок внутри, а общие решения принимались голосованием. Тут еще стоило отметить, что «Челстер» нанимала как проводников, так и обычных людей, в то время как «Наследие» только магов, для тех кто обделен даром там были очень тяжелые условия, почти рабские, а «Южный путь» вообще не признавал пользователей потока.
— Вот это дыра, — выдохнул Патрик, на его еще по-детски круглом лице отразилось настоящее потрясение. Я переглянулся с Дваном — мистер Лесли не видел еще настоящих ужасов, а здесь так цветочки.
— Говори тише, парень, — одернул его Фарлей. — Для кого-то это дом.
— Как здесь жить? — задал он риторический вопрос.
Я посмотрел на проводника, как он переминался босыми ногами, стоя на деревянном причале и не выдержал — дал совет.
— В других лодках, — махнул я головой в сторону шлюпок с «Удачливого Бью», — есть не очень счастливые люди, которым обувь уже не нужна.
— Ну ты и мастак, мистер Хейг, красиво говорить, — усмехнулся Фарлей. — Чего стоишь? Сейчас до тебя кто-нибудь отовариться новой обувкой! — обратился Дван уже к Патрику, чтобы придать ему ускорения.
— Красть у покойников? — опешил мистер Лесли. — Нет, это
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна исчезнувшей колонии - Ольга Хараборкина, относящееся к жанру Детективная фантастика / Стимпанк. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


