Плетельщица снов - Наталья Журавлёва
Я передернула плечами, отгоняя навязчивые мысли.
— И как продвигается твоя работа в Бергтауне? — предприняла я еще одну попытку докопаться до сути.
На лбу Макса проявилась глубокая морщина.
— Честно говоря, пока не очень, — признался он. — Я не думал, что этот заказ окажется практически невыполнимой задачей. Иногда легче найти потухшую звезду на небосклоне, чем… — Макс замолчал и, закинув голову, задумчиво уставился в небо.
Больше я не решилась спрашивать его. Толку от этого все равно не было никакого, зато вопросов без ответов становилось еще больше.
Что так усердно Максимилиан Флем ищет в Бергтауне или, возможно, кого?
В том, что Макс был занят именно поиском, я теперь была совершенно уверена. Он проводил дни и ночи напролет, прочесывая город и его окрестности и разыскивая какого-то конкретного человека или людей. Его не останавливала ни грязь, ни горные кручи, ни местные бандиты.
Я было решила, что хоть немного приблизилась к разгадке тайн Максимилиана, когда вдруг вспомнила о завтрашнем бале. И тут все мои логические рассуждения рухнули. Максимилиан идет на Летний бал — мероприятие, на которое можно попасть лишь в паре. Получается, несмотря на всю кажущуюся занятость, Флем нашел время на то, чтобы обзавестись романтическим знакомством.
Я резко остановилась посреди дороги.
— Мия, в чем дело? — голос Макса выдернул меня из собственных мыслей. — Ты не замерзла?
— Совсем нет, — я и не заметила, когда просунула руки в рукава его пиджака.
Расставив руки в стороны, я помахала ими, точно крыльями.
— Там, откуда я приехала, так же выглядят огородные пугала, — вспомнила я.
Макс изобразил на лице ужас:
— Вот, значит, как я выгляжу, когда надеваю пиджак!
Он рассмеялся, а я завороженно смотрела, как лучатся его глаза в лучах восходящего солнца. Надо же, только что был задумчивый и хмурый, и вдруг так заразительно смеется, точно нет у него никаких забот.
Максимилиан заметил мой изучающий взгляд.
— У тебя красивые глаза, — слова будто сорвались с моих губ.
Теперь мужчина внимательно смотрел на меня. Я смутилась и отвела взгляд.
— Ты удивительная девушка, Мия Винд, — произнес Максимилиан.
Внутри словно стало теплее от этих слов, но я тут же одернула себя — это всего лишь ответный комплимент.
— И что же во мне удивительного? — все же, не удержавшись, спросила я.
— Много чего, — не сводя с меня медовых глаз, сказал Макс. — Например, ты не стесняешься того, что приехала из деревни, и спокойно рассказываешь, как обстоят дела в этих ваших Больших Котлах.
Я вспомнила о том, что поначалу как раз долго утаивала название родной деревни, но я точно никогда не стеснялась своего происхождения — это было правдой. Поэтому, как только я озвучила название Большие Котлы матушке Бульк, я перестала его скрывать и от других.
— И что? — вернулась я к разговору. — Что в этом удивительного?
— Не многие девушки признаются, что они родом из деревни, — Макс мягко прикоснулся к моему плечу, направляя в переулок, выходящий на улицу Синих птиц.
— Не вижу в этом ничего зазорного, — удивилась я. — Я родилась в Больших котлах, всему что я знаю, я научилась там. Так почему я должна этого стесняться?
— Понятия не имею, — откликнулся Макс, и я чувствовала, что сейчас он искренен.
У меня перед глазами возникла родная деревня, бескрайнее поле с травами, родительский дом и маленький домик Вуны. Не то, чтобы я соскучилась по Большим котлам, но в груди вдруг что-то защемило.
— А еще я не часто встречал девушек, которые открыто заявляют то, что думают, — Флем хитро прищурился. — А главное чистую правду.
Я в недоумении уставилась на него, и Максу пришлось пояснить:
— Про мои красивые глаза, — остановившись, он деланно захлопал ресницами, и я расхохоталась. — Надеюсь, ты это не всем мужчинам говоришь.
— Пожалуй, кое-чему мне стоит поучиться у городских девиц, — я закатила глаза.
— Это чему же? — поинтересовался Максимилиан, когда мы снова зашагали к дому.
— Меньше говорить и думать о других, и больше о…
— Себе?
— О нарядах! — закончила я, и потянула на себя ручку, раскрывая перед нами тяжелую красную дверь гостевого дома.
Максимилиан не обманул: Матушка Бульк действительно не спала. Она сидела на подсвеченной парящими светильниками кухне и машинально помешивала в чашке наверняка уже остывший чай.
— Мия! — воскликнула старушка, едва мы вошли. — Слава всем богам! Я так волновалась!
— Не о чем было беспокоиться, — мягко произнесла я, обнимая ее. — Я просто задержалась в лавке и решила там же и заночевать.
Мы с Максом уселись на соседние стулья.
— И правильно сделала, — неожиданно похвалила меня Лусия. — Не знаю, зачем ему понадобилось нестись туда посреди ночи. Говорила же я вам, что с ней наверняка все в порядке, — произнесла матушка, обращаясь уже к Максу.
Я удивлено перевела на него взгляд.
Макс прокашлялся, а потом протянул:
— Для вашего же спокойствия, Лусия.
— Я и так была спокойна, пока ты, точно ополоумевший гусак, не разбудил меня, выспрашивая, где Мия, — буркнула Матушка.
Интересная получалась история, но сейчас я решила в нее не углубляться, еще будет время расспросить матушку о подробностях.
— Что ж, раз все нашлись и все живы-здоровы, я, пожалуй, отправлюсь все-таки спать, — Лусия соскользнула со стула, шурша изумрудным атласным халатом, надетым поверх ночной сорочки. — Если, конечно, никто не возражает, — матушка многозначительно скосила глаза на Макса, но больше ничего не сказала.
Тот лишь виновато развел руками.
Где-то в глубине дома за матушкой Бульк захлопнулась дверь. Я до сих пор не знала, где находится спальня самой Лусии.
— Наверно, нам тоже нужно поспать, уже и правда поздно. Или рано, — сказала я, просто чтобы что-то сказать.
Мне совсем не хотелось уходить из кухни, где, благодаря приглушенному свету шаров, сейчас была такая уютная атмосфера.
— Не так уж и поздно. Или рано, — решительно заявил Макс. — Ты наверняка продрогла, пока мы сюда шли.
— В общем-то мне было теп…
— И чтобы ты согрелась, я просто обязан напоить тебя горячим чаем, — быстро закончил Флем.
Похоже не мне одной
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Плетельщица снов - Наталья Журавлёва, относящееся к жанру Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

