`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия)

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия)

1 ... 53 54 55 56 57 ... 430 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Как твой Спайер? – спросила она, делая первую затяжку.

– Как видишь, в порядке.

– Всё никак не получается узнать насчёт другого Спайера, я уже пыталась.

– Брось, только внимание привлекать.

– Скучаешь по нему?

– Спайер всегда со мной, – после почти минутного молчания ответил Миллстоун.

– Конечно, – тихо прошептала она, прижавшись щекой к его плечу.

Они просто курили, оглядывая парковку, пустевшую на глазах. Помимо машин, во все стороны расходились и подвыпившие компании. А Джон и Шейла всё так же стояли и смотрели, и каждый хотел сказать что-то особенное, но не находил слов.

– Ты ведь не будешь от меня прятаться и дальше? – тихо спросила она.

– Я и сейчас не прячусь.

– Когда ты ещё появишься здесь?

– Скажу за завтраком, – ехидно улыбнувшись, ответил Миллстоун.

– А сейчас снова в кровать?

– А ты, я смотрю, уже отвыкла, раз спрашиваешь с такой интонацией.

ПЕЛЛИН

– Нет, здесь в округе точно происходит что-то дьявольское, – зловеще сказал Миллстоун.

– Почему? – спросила его Шейла.

– Потому что, проснувшись, я обнаружил рядом тебя, а не записку, как это было всегда.

– Округа тут не при чём, – скучным тоном ответила девушка, – не думал, что я просто соскучилась по тебе?

– Ну ладно, пусть будет так.

– И по Спайеру тоже, а вчера бы ты меня не прокатил.

– А, – протянул Миллстоун, – в этот аргумент я почему-то верю больше.

– Почему бы и нет, – пожала плечами Шейла, – если тебе так удобнее.

Они сидели в открытом кафе неподалёку от Двух Тонн. Утренняя прохлада ещё не рассеялась, хотя солнце уже значительно поднялось над горизонтом. От его ярких лучей защищал зонтик, стоявший над их столиком, и Миллстоун расслабленно сидел в кресле и потягивал воду в ожидании заказанных им кофе и яичницы. Место выбрала Шейла, и, учитывая её вкус, можно было рассчитывать, что завтрак будет превосходным. А заодно можно было узнать что-то интересное о делах, творящихся в округе. Спрашивать о военной базе напрямую Миллстоун не хотел, надеясь, что ему удастся так повернуть разговор, что она всплывёт сама собой.

– Ну так, чем конкретно ты здесь занимаешься? – спросил он, закуривая.

– Тем же, чем и всегда. Ко мне поступает информация, а я её обрабатываю.

– В поля пока не посылали?

– Нет. И не планируют.

– Логично, – коротко кивнул Миллстоун, – аналитик из тебя лучше, чем агент.

– Ты так преподносишь свои комплименты, что я и не знаю, как их воспринимать.

– Это всего лишь правда, не комплимент. Вспомни любое своё дело. Хотя бы ту стриптизёршу, которая выкрала пару важных бумажек у члена совета. Как её звали?

– Элис, – недовольно ответила Шейла.

– Тебе повезло, что она в тебя влюбилась, а то никогда бы тебе не узнать, где она их хранит.

– Меня и послали потому, что я была в её вкусе. И ты знаешь, что я не люблю ту историю, но всё равно её вспомнил.

– Просто иллюстрирую свою теорию. Я бы обстряпал это дело лучше, но меня из-за кого-то временно отстранили. Пальцем тыкать не будем.

– Сам виноват. Если и косячишь, то хотя бы не делай так, чтобы тебя не могли прикрыть.

– Тут ты права. И это история, которую не люблю вспоминать уже я. Хоть и понимаю, что ты жаждишь всё обсудить, – Джон ненадолго отвернулся, дополнительно показывая, что тема закрыта.

– Так где ты осел сейчас?

– Неважно. Если в конторе решат сказать тебе, то скажут. Сама знаешь правила.

– Так нечестно, ты же теперь знаешь, где нахожусь я.

– Ты сама на меня вышла, – улыбнулся Джон, – ещё и усилия приложила для этого.

– Может, боялась, что если я не найду тебя, сам ты даже не попытаешься.

– А должен?

– Мог бы.

– Лучше расскажи мне, что тут интересного в округе.

– Всё как и везде. Банды, воришки, убийцы иногда всплывают. Даже следы мафии, но меня к работе c ней пока не привлекают.

– Ни у кого из тех, кто попадал к тебе под прицел, нет традиций заживо хоронить в ящиках?

Шейла на минуту задумалась, вспоминая.

– Кажется, проскакивало что-то такое. Но там не говорилось, что это банда. Просто был случай, когда человека нашли в ящике неподалёку отсюда. И вроде бы даже, случай не один. А почему ты спросил?

– Да есть один висячок. Приходил к вам на экспертизу, но толком ваши ничего не сказали.

– Смотря, сколько он пролежал.

– Порядочно.

– Ну, тогда сам понимаешь.

– Да я думал, может, пуля где застряла или что.

– Если тебе это важно, я могу поискать информацию, – серьёзно сказала Шейла.

– Намечается ещё одна встреча? – ехидно улыбнулся Миллстоун.

– Почему бы и нет?

– Это верно. Видимо, я тоже скучал по тебе. Так что поищи что-то такое, только без лишнего шума. Я, если что, ничего об этом не спрашивал.

– Ты меня вообще не видел.

– Нет, это лучше не отрицать, – поморщился Джон, – кто знает, какие глаза следят за твоей работой. А вот подробности им скорее всего недоступны, так что лучше поступить, как я говорю.

– Ладно.

– А вот что касается информации, с ней у тебя всегда всё хорошо получалось.

– Всё будет так же и в этот раз.

– Верю, – улыбнулся Джон.

Они сделали небольшую паузу, потому что появилась официантка, и перед Джоном наконец появилась долгожданная яичница с грибами и ветчиной. Пахла она бесподобно, и он сразу ощутил, что очень голоден. Шейла ограничилась небольшим бутербродом в дополнение к кофе, который, кстати, тоже был неплохим.

– Что ещё интересного в округе? – спросил Джон, прожевав первый кусочек, – может, где раскопки какие-нибудь важные?

– Не припоминаю, – покачала головой девушка, – если ты что-то такое знаешь, говори прямо, мне так проще будет ответить. А если не знаю – то постараюсь добыть информацию.

– Да я просто спрашиваю.

– Откуда ты узнал этого Сперри? Я, кажется, видела его раньше.

– Возможно. Он местный. Мы ему машину в ремонт пригнали.

– Значит, ещё приедете, чтобы забрать.

– Конечно.

– Когда? – с интересом спросила девушка.

– Не знаю. Но я думаю, что моё появление теперь точно не выпадет из твоего поля зрения.

– Надеюсь. А то вдруг спрячешь свой Спайер, и я не узнаю так легко.

– Нет. Спайер всегда со мной. Но на всякий случай я буду знать, как от тебя улизнуть, – усмехнулся Миллстоун.

– Тем более, что опыт побегов у тебя уже есть.

– Скорее красивых уходов без прощания.

– Ага, – двусмысленно улыбнувшись, ответила Шейла.

– Ну, а из центра что слышно? – после недолгого молчания вновь начал Миллстоун.

– Говорят, операция уже в разработке. Но это слухи.

– Какая операция? – удивился Джон.

– Да, невинность ты по-прежнему изображаешь убедительно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 ... 430 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия), относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)