Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская
– Ваше мнение по поводу наших отношений и нашего брака меня, как и прежде,интересует чрезвычайно мало, – с потрясающим высокомерием ответил Сент-Мор и посмотрел на молчаливого Оливера. – Освободите помещение, молодой человек, вы здесь лишний. Вы переходите все границы, дорогая невеста: принимаете у себя в комнате мужчину, вечером! Но ничего, я научу вас правильным манерам.
– Судя по всему, манерам как раз хорошо бы поучить вас, лорд Сент-Мор, – невозмутимо ответил Оливер, – ворвались к девушке, угрожаете ей в присутствии третьих лиц… Не предусмотрительно, знаете ли…
– И кто же может мне помешать? – надменно поинтересовался незваный гость, скривив рот в презрительной усмешке. – Король?
И столько было в его голосе пренебрежения, когда он произнёс последнее слово, что Александр не выдержал и, аккуратно посадив Жужу на соседний стул, выбрался из своего затенённого угла.
– Допустим, – спокойно произнёс он, – вас что-то не устраивает, лорд Джастин?
Надо отдать моему жениху должное: появление его величества выбило его из колеи ненадолго. Уже через минуту он справился с собой и отвесил королю идеальный придворный поклон, к которому не смог бы придраться даже самый строгий приверженец дворцового этикета.
– Неожиданно, ваше величество, – проговорил он с насмешкой, – пристало ли королю находиться в убогой комнатке какого-то захудалого трактира? И что вас могло сюда привести?
– Мне показалось, или вы действительно предполагаете, что я буду вам отчитываться в своих поступках? – изумление Александра было таким искренним, что Оливер не выдержал и фыркнул. Естественно, гнев лорда Сент-Мора тут же выплеснулся на него.
– А вы что тут делаете, позвольте узнать? – почти прошипел он. – Немедленно убирайтесь из комнаты моей невесты!
– Да с чего бы? – Оливер снял очки и аккуратно положил их в карман. – Вы мне не начальство и не старший родственник, чтобы я прислушивался к вашим словам.
В комнате, где из-за незапланированного количества гостей и так было нечем дышать, стало совсем невыносимо: казалось, остатки воздуха сгустились и скоро начнут искрить.
– Лорд Сент-Мор, извольте извиниться перед леди и покинуть помещение, – холодно приказал король, но женишок и не подумал его послушаться. Напротив, он мерзко усмехнулся, а я с удивлением подумала: и как многие могут называть его красивым? Он же отвратителен!
– Ваше величество, мне действительно жаль, что вы оказались не в то время и не в том месте, – проговорил он, – лично я против вас ничего не имею. Мне вообще безразлично, кто занимает трон: вы или кто-то другой. У меня свои цели и свои интересы. И леди Мэнсфилд необходима мне для достижения этих самых целей. Так что всем будет лучше, если вы не будете мне мешать.
– Я король! – воскликнул Александр, но даже я услышала в его голосе тень растерянности, что уж тут говорить об остальных.
– Счастлив за вас, – с непередаваемым сарказмом отозвался Сент-Мор, а я смотрела только на Оливера, который медленно, едва заметно разворачивался в сторону неожиданных гостей. Судя по прищуренным глазам и обманчиво расслабленным плечам, он собирался напасть на лорда Джастина. К сожалению, это заметила не только я, но и сопровождающие женишка громилы.
– Парень, стой на месте, – без злости, абсолютно равнодушно проговорил один из них, – не дёргайся, и всё будет нормально. Нам нужна только девчонка.
– Хватит разговоров, – решительно махнул рукой жених, – леди Моника, браслет у вас?
– Какой конкретно? – я задумчиво посмотрела на свои запястья, на которых красовались тоненькие браслеты-цепочки.
– Не старайтесь казаться глупее, чем вы есть на самом деле, – сквозь зубы процедил Сент-Мор.
– Браслеты у меня есть, – честно сказала я, – а также два кольца, серьги и кулон. Вам точно больше ничего не надо?
– Мы сейчас с вами перенесёмся в одно уютное место, где никто не помешает нам заключить брачный союз, – мерзко улыбнулся мне лорд Джастин и отвесил шутовской поклон королю, – уж простите, ваше величество, что не приглашаю на торжество!
Тут лорд Сент-Мор поставил на стол большую пирамидку-портал: я такие вообще только на картинках видела. Даже Оливер уважительно присвистнул. Жених протянул руку к артефакту, нажал на вершину пирамидки, и тут одновременно произошло несколько событий. В центре комнаты появилась сверкающая лиловыми искрами дверь, жених втолкнул в неё меня, но, прежде чем провалиться в пустоту, я успела увидеть, как вслед за мной в портал прыгнули Оливер, король и Жужа. Успел ли присоединиться к этой толпе лорд Джастин, мне рассмотреть не удалось.
Состояние парения в воздухе не было неприятным, к тому же продлилось оно достаточно недолго, после чего я достаточно болезненно приложилась коленками о твёрдый земляной пол. Вспомнив о ринувшихся вслед за мной мужчинах, я проворно отползла в сторону и сделала это, как оказалось, очень вовремя. Из портала вывалился сначала Оливер, за ним король, крепко прижимавший к себе ошалевшего от всего происходящего Жужу, и для полноты картины из уже схлопывающегося портала выпал бессознательный лорд Сент-Мор.
Портал последний раз мигнул и с тихим щелчком исчез. И тут я решила посмотреть, куда нас занесло из-за почему-то совершенно растерявшего всё благоразумие лорда Джастина.
Помещение, в котором мы оказались, обладало одним несомненным достоинством – оно было большим. Но, пожалуй, на этом положительные моменты и заканчивались, потому как больше всего наше новое место обитания напоминало подвал. Сырой, мрачный, тёмный и чрезвычайно неуютный. Плюс ко всему, в нём не наблюдалось даже самой простенькой мебели, то есть сидеть нам предстояло на полу. В углу располагалась дверь: внушительная, окованная железом. Почему-то, даже не проверяя, было ясно, что она заперта, причём достаточно давно. Да и остальной подвал обжитым не выглядел, скорее, в нём витал дух заброшенности. Сложно объяснить, но всё говорило о том, что кроме нас тут давно никого не было.
Я перевела взгляд на своих спутников и в глубине души порадовалась, что оказалась здесь не одна. Если бы меня сюда закинуло в гордом одиночестве с призом в виде потерявшего сознание лорда Сент-Мора, всё было бы гораздо печальнее. А так… есть умные и сильные мужчины, которые сейчас всё решат, быстро и без истерик. И я даже вполне себе готова признать их незаменимость и мужество, мне вот вообще не сложно!
Между тем упомянутые мужчины, кряхтя и ругаясь, поднимались с пола, потирая ушибленные места и тоже оглядываясь. Оливер быстренько убедился, что с нашим величеством всё в общем и целом в порядке, и пошёл изучать дверь. Он для очистки совести пару раз её толкнул, попинал ногой и даже попытался что-то рассмотреть в замочную скважину. Дверь предсказуемо не шелохнулась, никого, впрочем, не удивив. Затем Оливер начал методично простукивать стены, наверное, рассчитывая обнаружить альтернативный выход.
Я тем временем подошла к лежащему ничком и не подающему признаков жизни жениху, борясь с желанием тоже пару раз его
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская, относящееся к жанру Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


