Как выбрать невесту дракону - Екатерина Жданович
На лице полицейского появился страх. Он выправился по стойке смирно и отчеканил:
— Эта девушка пыталась пройти в тюрьму без разрешения.
— Это ложь! — попыталась оправдаться и, подняв глаза, увидела сэра Кайла.
Его лицо было мрачным и холодным. Глаза сверкали яростью, и я поджала губы, постаралась не расплакаться.
— Белтон, вон, поговорим позже, — рыкнул Кайл, голос звенел от ярости, словно раскаленное железо.
Полицейский поспешил скрыться, в стремлении избежать дальнейшего гнева начальника. Я стояла на месте, чувствуя, как красные пятна стыда разгораются на щеках. Голова шла кругом, а я все сильнее желала провалиться сквозь землю. Внутри бурлили противоречивые чувства — страх, смущение, унижение. Ни за что на свете я не хотела, чтобы кто-нибудь видел меня в таком виде.
— Что ты здесь делаешь? — прорычал сэр Кайл сквозь зубы.
— Я пришла к Майклу, — ответила я хриплым голосом, стараясь сдержать слезы. — Его арестовали вчера…
Его глаза прищурились, и лицо стало еще более грозным.
— Причина?
— Подозревают в краже. Но его оболгали… — всхлипнула я, не выдержав натиска эмоций.
Слезы брызнули, когда произносила эти слова, и я почувствовала, как отчаяние накрывает волной.
Сэр Кайл тяжело вздохнул, и голос стал чуть мягче:
— Почему не пришла сразу ко мне?
Я отвела взгляд:
— Я…
Он хмыкнул, словно уже знал ответ заранее.
— Понятно. Гордость, — подытожил сэр Кайл, развернувшись на каблуках. — Следуй за мной.
Я ощутила надежду и поспешила за ним, стирая слезы с лица и стараясь подавить дрожь в руках.
Глава 5
Эмма
После того как переступили порог тюрьмы, я оказалась в самом мрачном месте, которое когда-либо видела. Серые каменные стены возвышались вокруг нас. Запах сырости и плесени был удушающим, проникал в легкие, заставляя дышать тяжелее. Тусклое освещение едва пробивалось сквозь пыльные окна высоко под потолком.
За массивным деревянным столом, заваленным бумагами, сидел охранник, его глаза выглядывали из-под косматых бровей.
— Доброе утро, сэр Кайл, — вежливо склонил он голову и многозначительно посмотрел на меня, словно пытаясь понять, что же за личность сопровождала дракона.
— Она со мной, — лишь бросил Кайл, его голос звучал холодно.
Он жестом подозвал еще одного стража, высокого, с острыми чертами лица.
— Проводите к Майклу Стоуну.
Полицейский молча поклонился, но, когда он хотел взять меня за руку, его движение вдруг замерло в воздухе. Кайл неожиданно рыкнул:
— Только тронь её! Сожгу!
Мужчина отпрянул и пошел вперед, я последовала за ним. Сэр Кайл шел последним.
Мне захотелось повернуться и все объяснить, но этим я могла только разозлить дракона.
Мы добрались до массивной железной двери, покрытой ржавчиной и следами от многочисленных ударов. Охранник поспешно достал связку тяжелых ключей. Его руки дрожали, он искоса поглядывал на меня. Когда створки с глухим скрипом, наконец, открылись, перед нами предстал темный коридор, погруженный в полумрак.
В этом месте свет был роскошью, лишь редкие тусклые лампы мерцали, будто хотели окончательно потухнуть. Я почувствовала на себе взгляды из темноты. Мы подошли к последней камере.
— Майкл Стоун, — произнес Кайл. — У вас пятнадцать минут.
Внутри я увидела фигуру брата, сидящего на кровати. Он медленно поднял голову и посмотрел на нас. Кайл ушел, оставив нас наедине.
— Эмма, — хриплым голосом произнес Майкл и вскочил, подбежав к решетке.
Он протянул руки, которые я с готовностью обхватила своими. Его пальцы, холодные от сырости тюремной камеры, крепко сжали мои, и мгновенная искра тепла пронзила нас обоих. Радость озарила лицо брата. А я не сдержала слез, чувствуя, как они текут по щекам, оставляя соленые следы.
— Эмма, не волнуйся, — ласково проговорил Майкл, его голос пытался унять мою дрожь, — это недоразумение. Скоро меня выпустят.
Я заглянула в его глаза, пытаясь найти в них ответы, которых так жаждала.
— Что я могу сделать? — прошептала я, едва сдерживая свои эмоции в узде.
— Ничего, — ответил он, с нежностью сжимая мои ладони. — Все хорошо. Только сходи в порт к сэру Грэгору. Охранник рассказал, ему вернули деньги, а жалование он все же должен. Попробуй забрать. Не хватало, чтобы ты осталась без крыши над головой.
Я кивнула несмотря на то, что вся моя сущность кричала противоположное. Невозможность действовать и беспомощность пульсировали внутри. Я должна была спасти его, но как?
— И прошу, будь осторожна, — добавил он, едва заметная тревога проступила в его голосе.
Майкл пытался казаться уверенным, но я видела, как тень беспокойства пробежала по его лицу.
— А теперь иди, тебе здесь не место, — он взял мои ладони и прижал к своим щекам, — скоро посмеемся над этой ситуацией.
Ничего не оставалось, как покинуть брата. Сердце сжалось только от одной мысли, что он находится в таком ужасном месте.
Охранник вывел меня обратно. Сэр Кайл ждал у выхода, его лицо было мрачным. Когда он взглянул на меня, его черты смягчились, и он протянул руку. Я медленно вытянула свою. Он вывел меня из здания, словно ограждая от невзгод, и повел к выходу.
— Я договорился. Твоего брата переведут в другое место. Там и светлее, и сырости нет, и кормят лучше, — в голосе дракона слышались нотки сострадания.
— Могу ли я просить еще об одной вещи? — робко спросила я.
— Слушаю.
— Тот мужчина забрал мою серебряную цепочку с медальоном. Она мне очень дорога.
— Не волнуйся. Я верну!
— Сэр Кайл, я вам безмерно благодарна, — сказала я, сжав его сильную ладонь, и взглядом, полным признательности, посмотрела на него.
— К сожалению, выпустить его я не могу. Не в моих силах. Обвинения серьезны, а улики против вашего брата. Я прослежу, чтобы расследование провели как можно тщательнее. Думаю, все утрясется.
Я опустила голову, чувствуя, как надежда стремительно ускользает, но, несмотря на это, я была счастлива, он смог принести в эту тьму малую толику света.
— Еще раз примите мою благодарность. Желаю вам всего доброго, — быстро распрощалась с драконом, старясь не смотреть на него.
Я не знаю, ответил ли что-то сэр Кайл или нет, так как заторопилась в порт. Он был недалеко от нашей съемной квартиры. Поэтому все так же решила идти пешком.
Глава 6
Кайл
За сутки в конторе удалось узнать немного. Несколько подельников Рыжего взяли живыми, но показания их разнились. Нет, в общем, совпадали, ребята твердили, что ничего не знают. Но у нас умели узнавать нужное. К концу дня один из них верил в то, что именно он все узнал. Один немного поломался. Рассказ третьего уже был интереснее. Он твердил, что Висельник зачастил в бордель Зи, к ее пташкам.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как выбрать невесту дракону - Екатерина Жданович, относящееся к жанру Детективная фантастика / Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


