Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова
Проклятый ковен Тринадцати! Питер был прав, вместо того, чтобы соперничать в магии, они просто попытались убить более привлекательных конкуренток. Ничего, им это так с рук не сойдет. Как только Кловерфилд станет землями Калунны, одного ее рыка хватит, чтобы они сбежали, визжа от ужаса! Дряни! Они еще пожалеют, что связались с культом вересковой богини!
Она выкупалась сама, помыла лапы Пуховке и вышла. Переоделась в платье Адалинды и устало упала в кресло, получив из рук Питера чашку чая.
Тот выглядел уже не обеспокоенным, а смущенным.
— Беата, я не знаю, как ты теперь это воспримешь, но я договорился с Лавеной. Она приедет в Морланд послезавтра, чтобы встретиться с тобой и обсудить ее шансы на вступление в культ Калунны.
Глава 11
Друидка Лавена была настоящей красавицей с тонкими чертами лица, голубыми глазами и короной золотых волос, уложенных в сложную прическу. Она выглядела лет на двадцать пять, но что-то выдавало, что она намного старше: то ли тяжелый, дурманящий аромат ее духов (который юная девушка бы не выбрала), то ли крупные золотые украшения, то ли многослойные одеяния, такие же светлые, как у Адалинды. Но если Ада была легкой, летящей и возвышенной, то при виде Лавены на ум Беате пришли слова «царственная», «гордая», «достойная».
— Приветствую вас, госпожа Хоффман, — улыбнулась она, — я рада, что вы нашли время поговорить со мной. А Морланд, оказывается, милый городок. Надо бывать в нем почаще.
— Это земли вересковой богини. Будьте почтительны и помните, что она защищает своих жриц. Думайте, прежде чем что-либо делать, — предупредила Беата.
Встреча проходила в одной небольшой кофейне, и на ней присутствовали трое: Беата, Лавена и Питер, галантно ухаживавший за обеими. Однако, когда начался разговор двух ведьм, он замолчал, делая вид, что очень увлечен своим кофе.
— Думать наперед всегда полезно, — согласилась Лавена и мечтательно вздохнула, — я почуяла присутствие Калунны сразу же, как сошла с поезда. Здесь все пропитано божественной силой. Я ей не нравлюсь, но, полагаю, подходящие подношения помогут нам поладить. Я колебалась, пока ехала сюда, но теперь точно знаю: мое место в вашем культе. Божественное покровительство дорогого стоит.
— Интересно. И как же ваша благожелательность сочетается с недавним нападением на меня и еще одного члена нашего культа?
— Ужасное варварство. Я ничего не знала об этом.
Беата сощурилась.
— У кого из ведьм вашего ковена фамильяр — филин?
— У Кхиры. А у Мавис это паук, — с готовностью ответила Лавена.
Беата опешила.
— В каких чарах может помочь паук?
— Мавис просто их любит. Когда мы призывали фамильяров, еще не было принято брать только кошек, вот мы и выбрали каждая свое. Кстати, я слышала, у вас их целых три. Интересный вариант. Чтобы удержать всех троих, вы должны быть очень могущественной ведьмой, — аккуратно польстила ей Лавена.
— Разумеется. А у вас кто?
— Летучая мышь. Моя Мышка отлично помогает мне с защитой от эпидемий. С ее помощью я могу накрыть целый город куполом, не пропускающим чуму, оспу, холеру, тиф и множество других болезней. В прошлые времена это считали божественным чудом, и многие поклонялись мне, — заметила Лавена, — но от людского обожания быстро устаешь. Я же не богиня, а всего лишь талантливая ведьма. Хотите испытать меня? Я могу наложить свою защиту на Морланд.
Беата усмехнулась.
— А эпидемию мы где возьмем?
— В новостях писали о новом вирусе гриппа. Он вполне подойдет.
— Может быть, позже. Лавена, известно ли вам что-то об исчезновении дочери мэра и других женщин в Кловерфилде? Они растворились бесследно.
Та покачала головой.
— Не больше, чем всем остальным. Про это писали в газетах, но я равнодушна к криминальным новостям.
— Мэр заказывал у вас поиск Эльзы Салливан, но вы ее не нашли. Почему?
— Я этим не занималась, у меня другие обязанности.
— А кто мог этим заниматься?
— Зависит от внесенной суммы. Джейкоб Салливан не беден, так что, скорее всего, его дочь искала Кхира. Или спустила указание кому-то из наших ведьм. Я могу узнать это, если вам настолько интересно.
Беата кивнула и спросила:
— Есть ли у нас возможность договориться миром с вашим ковеном?
Лавена с сожалением покачала головой.
— Для Мавис и Кхиры вы — враг. Они не любят перемен и никогда не перейдут на вашу сторону.
— А почему я не враг для вас? — спросила Беата.
— Я не такая закостенелая, как они. Я двести лет сижу в этом ковене и в этом городе. Я видела, как он вырос из крохотной деревни, и привязана к нему, но иногда мне кажется, что он меня душит, — пожаловалась Лавена, — мне пора двигаться дальше. Культ Калунны стал для меня словно поток свежего воздуха. Я хочу расправить крылья и полететь вместе с вами: могущественной ведьмой, способной одолеть любых врагов. Я с радостью начну молиться Калунне и буду вам очень полезна. Власть меня не интересует. Позвольте мне увидеть Калунну и получить ее благословение. И я поделюсь с вами ценными знаниями. Вам, наверное, интересно, как мы трое сохранили молодость? Примите меня в ваш культ, и я все вам расскажу.
— А как на это отреагируют Мавис и Кхира?
— Они будут недовольны. Но если вы их уничтожите, проблема будет решена, — спокойно ответила Лавена, — избавьтесь от них, и я отдам вам в руки весь наш ковен. У меня богатое приданое.
Беату накрыло отвращением. Для провокации речи Лавены были слишком уж грубыми. Кто примет откровенную предательницу, желающую смерти давним союзницам? Или это Беата была наивна и расчет Лавены был именно на это?
— Моя богиня, ты можешь заглянуть к ней в голову? Она это серьезно?
— Забавно, но да. Лавена действительно хочет, чтобы ты убила Кхиру и Мавис. И с удовольствием сдаст тебе весь их ковен. Она не хочет никем командовать, но ей нужно благоговейное отношение и особые условия. Тебе придется водить вокруг нее хороводы, как вокруг Адалинды. И, конечно, Лавена легко предаст тебя, если ей посулят более выгодные условия.
— Она точно ничего не знает об Эльзе Салливан?
— Не знает. Те ее слова были правдой.
Беата едва удержалась, чтобы не закатить глаза. Ну и зачем ей такое «сокровище»? К тщеславию и капризам Адалинды она привыкла, отношения у них были дружескими, но плясать вокруг чужой ненадежной ведьмы, которая в любой момент предаст? С чего она вообще желает Кхире
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


