Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Фиктивная невеста дракона, или Притворись моей навсегда - Мила Синичкина

Фиктивная невеста дракона, или Притворись моей навсегда - Мила Синичкина

1 ... 40 41 42 43 44 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
столицы прямо сейчас!

— Простите, но я бы не советовал, — осторожно произносит Адриан. — Память нужно возвращать там, где ее потеряли. Как бы странно это не звучало.

— Если уедете в новое место, воспоминания едва ли восстановятся, — более доходчиво объясняет Джемесон.

— Мы поедем домой к леди, она там выросла, сами стены должны ей помогать.

— И тогда леди вспомнит лишь время до вас, ваше высочество. Если вообще вспомнит!

Продолжают спорить с драконом лекари.

Не знаю, сколько времени мог бы длиться этот разговор, но за нас с драконом решают другие. И как раз в этот момент эти другие открывают запертые двери лазарета…

65

— Именем короны вы все должны пройти с нами! — заявляет один из вломившихся хорошо поставленным голосом.

А всего их человек десять, или нет, двадцать. Они все заходят и заходят в лазарет.

— Куда?! Здесь стерильные условия, все аккуратно, чисто, а вы! — возмущается Джемесон.

Его хватают первым. Вторым идет Адриан. Меня схватить не могут, я все еще сижу на руках Нельсона, а его трогать опасаются.

— Прошу вас, ваше высочество, пройдемте с нами. Никто не пострадает, обещаем, — чуть ли не плачет один из стражников. — Мы не хотим удерживать вас силой, не имеем право. И в то же самое время мы не можем не подчиниться ее величеству.

— Королеве? Не королю? — вздергивает бровь Нельсон. — Мой отец не руководит вами?

— Там такое творится во дворце. Прошу вас, идемте с нами, одна надежда на вас и старшего принца, — снова причитает стражник. — Мы потому с легкостью согласились исполнять приказ ее величества отправиться за вами, кто — то должен навести порядок, а старший принц не справляется, он один слабее обоих своих родителей.

— Даже так, — удивляется Нельсон.

А я чувствую, что он хочет последовать за стражниками, но не решается. Колеблется из — за меня, наверняка из — за меня, больше причин я не вижу.

— Лекарей отпустите, не нужно брать их в заложники или еще что — то, — приказывает дракон. — Если пришли за моей помощью, не вредите остальным. И нет, я не пойду. Меня не волнует, что станет со всеми вами, больше не волнует, — качает он головой. — Я чуть не потерял истинную из — за вашей правительницы, больше я не подвергну Агнесс опасности.

Стражники молча переглядываются между собой, видно, что они растеряны и ожидали услышать совсем другие слова.

— Но как же, это ведь и ваша правительница тоже, — растерянно произносит один из них.

— Нет, королева никогда не была моей правительницей, вы ошибаетесь. Она мне не мать, и ей неподвластны болота, которые меня породили и по сей день являются моим единственным домом, — твердо отвечает Нельсон.

— Но королевство, — растерянно произносит другой, — болота ведь находятся в королевстве, они же тоже пострадают. Вы не можете этого не понимать, мы все в одной лодке, мы все связаны.

«Связаны, мы все связаны», — эта фраза что — то запускает в моем мозгу, что — то очень важное.

— Вспомнила! — восклицаю я, невежливо вмешиваясь в чужой разговор. — Простите, просто я вспомнила, что я выращиваю зерно, что от меня зависит пропитание жителей королевства.

На секунду в лазарете снова воцаряется молчание. Кажется, я своими восклицаниями шокирую окружающих. Надо бы заканчивать так поступать, о воспоминаниях говорить лишь Нельсону, а еще делать это тихо и спокойно.

— Да, леди, все так, — обескураженно произносит один из стражников. — А вы что, забыли, что ли?

— Видите, ваше высочество, а вы не хотели возвращаться во дворец. Да у леди проблеск в голове случился при одном лишь упоминании дворца, а что будет, когда она окажется внутри него? — ехидно говорит Джемесон.

Ему, как и Адриану, не дали уйти, но отпустили.

— Очень весомый аргумент, да, — закатывает глаза Нельсон. — Простое совпадение, не больше. Толчок к возврату воспоминаний может быть любым, даже одно слово. Я немного изучал менталистику, я знаю основы предмета. Мы никуда не пойдем! Сами справляйтесь.

66

— Это ужасно, чувствую себя тряпкой, а не могущественным драконом, — ворчит Нельсон.

— Вот как раз кому, как не могущественному дракону, спасать простых смертных? А ты отказывался идти, — качаю головой, слегка веселясь.

Память ко мне так полностью и не вернулась, и я плохо понимаю, почему Нельсон настолько сильно сопротивляется походу во дворец. О том, что меня там отравили, я уже знаю, но как это сделали — мне неизвестно.

Мне вообще многое неизвестно, например, то, почему Нельсон так боится меня обидеть. Отношения у нас были как будто другие, словно мы не должны были вот-вот пожениться, но мне не понятно, почему. Между истинными не может быть ничего иного, кроме любви и взаимопонимания, я точно это знаю. Магия — отличный маяк и консультант по всем вопросам.

— Ворота заперты, — произносит озадаченно главный из группы стражников и с надеждой оборачивается к нам с Нельсоном.

— У меня нет ключа, — усмехается дракон и сильнее прижимает меня к себе. — Видишь, милая, туда нет доступа, может, это знак? Может, не стоит нам идти? Мы попытались, а дальше уже не наша забота. Нет, так нет. Ты ведь сейчас отлично чувствуешь магию, должна понимать знаки.

Хмурюсь, переводя озадаченный взгляд с ворот на Нельсона и обратно.

— Понимаю, да, — осторожно отвечаю, попутно анализируя, что именно я понимаю. — Понимаю, что ты не хочешь внутрь, но не из — за страха перед королевой, как раз перед ней ты не испытываешь ужаса. Зато ты испытываешь страх от того, что я могу все вспомнить. Я права? Что такого плохого ты сделал, или мы сделали, что ты настолько сильно не хочешь, чтобы я вспомнила? Я ведь уже не обижаюсь, я простила тебя, что бы там не произошло.

— Кхм, — прочищает горло Нельсон, а стражники все в ожидании смотрят на нас, — это личный разговор, вообще — то, не общественный.

— Но решается судьба королевства, общества, ваше высочество, если позволите, мы можем закрыть уши, — предлагает глава инициативной команды стражников.

Дракон натурально рычит на него, от чего мужчина испуганно вжимает голову в плечи и становится ниже.

— Мы можем сделать купол, чтобы они не слышали, — предлагаю я с энтузиазмом, но Нельсон, как и остальные, почему — то не разделяют его. — Что? Я снова сказала какую — то глупость?

— Ты не говоришь глупости, Агнесс, просто ты предлагаешь невозможное, — мягко произносит Нельсон и проводит пальцем по моей щеке, — но ты совершенна.

И тут же тысячи мурашек разбегаются по моему телу, невольно сильнее прижимаюсь к дракону,

1 ... 40 41 42 43 44 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)