`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Агент Их Величеств, Часть первая - Александр Н. Александров

Агент Их Величеств, Часть первая - Александр Н. Александров

1 ... 39 40 41 42 43 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
затем, немного подумав, взял со стола автоматическое перо и вставил его в нагрудный карман.

«Ну, прямо Стефан Целеста, – подумал следователь, – или Алистар Метлби. Только забросившие гантели и перешедшие на пирожковую диету. Смешно даже. Хотя сойдёт. Маскарад так маскарад»

В дверь постучали: осторожно и быстро, после чего раздался голос Клариссы Дейл, звучавший, как показалось Фигаро, немного испугано.

- Господин Фигаро! Господин Фигаро! К вам посетитель!

- Пригласите, пожалуйста. – Следователь почувствовал, как сердце забилось сильнее, разгоняя кровь. Ему как-то сразу стало жарко, но набрасывать на себя кондиционирующее заклятье Фигаро не стал. Нужно было экономить силы.

В коридоре за дверью раздались шаги – тяжёлые и громкие, а затем голос, показавшийся следователю знакомым, громыхнул:

- Можно войти?

- Да, да, конечно. – Фигаро старался, чтобы его голос звучал как можно более легкомысленно, но получилось так себе. – Входите. Не заперто.

Высокого бородача, перешагнувшего порог комнаты номер тридцать три, следователь узнал почти сразу: ярко-синие глаза, седые волосы, аккуратно зачёсанные назад, сильные мозолистые руки. На нём даже была та же самая одежда, в которой Фигаро увидел его в первый раз: рубаха в клетку, синие «шахтёрские» штаны, большой парусиновый фартук с карманами и тяжёлые рыжие ботинки. Этот человек несколько дней назад подавал следователю бочковое пиво и мясо, которое он ловко жарил на углях под крышей павильона рядом с вокзалом.

«А пиво-то было хорошее, – пронеслась в голове у Фигаро грустная мысль. – Да и мясо не хуже»

- Вы ж Фигаро, следователь ДДД? Правильно? Бородач мялся на пороге, нервно дёргая себя за бороду. – Который... это... по вопросам со всякими домовыми и лешими?

- Совершенно верно. – Следователь сел в стоявшее за столом кресло и сделал пригласительный жест рукой. – Да вы проходите, проходите. Не стойте в дверях. Садитесь, вон, на стул.

- Спасибо, – пробормотал бородач, и сделал несколько нерешительных шагов вперёд.

Однако когда его ноги в рыжих ботинках ступили на маленький полосатый коврик в центре комнаты, произошло нечто необычное.

Раздался оглушительный треск – точно такой же звук получается, если сильно крутануть ручку школьной динамо-машины, на примере которых нерадивым отрокам наглядно демонстрируют, как и откуда берётся электричество, а затем последовала яркая вспышка, на несколько секунд залившая комнату дрожащим призрачным светом. Ковёр на полу вздрогнул и слегка задымился.

Бородатый мужчина замер на месте. На его лице медленно проступило выражение лёгкой озадаченности.

- Всё! – Фигаро резко хлопнул в ладоши, поднимаясь с кресла. – Маскарад окончен! Не двигайтесь, и стойте там, где стоите. Хотя, в принципе, можете двигаться – один чёрт.

Странно, но гость следователя не выглядел удивлённым, скорее, уж заинтересованным. Бородач поднял руку и прикоснулся пальцем к пустоте перед собой. Посыпались искры, раздался уже знакомый треск, и вокруг бородача вспыхнула полупрозрачная сфера, словно сотканная из тускло светящегося тумана.

- Ага, – сказал мужчина, и, посмеиваясь, упёр руки в бока. – Звезда Ангазара? Под ковриком? Но я тоже хорош: попасться на такой дешёвый трюк. Впрочем, поделом.

- Вы как будто не выглядите особо расстроенным.

- Пф-ф-ф! – Бородач махнул рукой, и скорчил насмешливую гримасу. – Расслабляться просто не надо, да и всё. Я просто уже и забыл, когда кому-то удавалось поймать меня в ловушку, причём так топорно. Очень, очень давно, причём, давно даже по моим меркам, не говоря уже о временных шкалах ваших жизней-однодневок. Ну, будет мне наука... Кстати, как вы вообще узнали, что я это я?

- Да я и не узнавал. – Фигаро криво ухмыльнулся, промокнув лоб платком. Со следователя градом лил пот; существо в центре заклятья жгло нутро, будто зажатая в кулаке раскалённая гайка. Звезда Ангазара, она же Ловушка Ангазара была, по сути, продолжением самого Фигаро, хитрой сетью, которую ему приходилось держать в руках. Существо в сети не могло вырваться, оно не могло атаковать, но быстро нашло способ делать своему обидчику больно.

- Я просто набрал жандармерию, попросил к аппарату Ашера и сказал ему, что мне срочно требуется поговорить с ним сегодня около полуночи. Что Серебряная Пагода захвачена весьма опасным Другим существом. Что...

- Да нет, – бородач нетерпеливо махнул рукой, – это я знаю и так. Да, я, конечно же, слышал ваш звонок и явился сюда раньше жандарма. Эта часть вашего плана мне понятна. Мне интересно другое: как вы поняли, что...

- Что город контролирует Розовый Арлекин? Сам бы я никогда не додумался. Слишком уж вы редко встречаетесь, слишком уж большой масштаб, слишком долго всё это продолжалось. Да, Другой Первой категории, вроде вас, мог бы, в теории, захватить целый город, не опасаясь при этом быть обнаруженным, но поверить в такое? Проще искать неведомый артефакт или алхимические добавки в местной воде, которые делают всех счастливыми. Это всё Наташа Филч, Эфир ей вечным сиянием! Не имея возможности прорваться через ваши блоки, она додумалась отправить мне письмо с подсказкой.

- Ага. – Бородач кивнул. – Что-то такое я и подозревал. Бедная девушка. Знаете, у неё был повреждён мозг – совсем чуть-чуть, но этого оказалось достаточно, чтобы полностью блокировать моё влияние. Хуже того: она видела меня в моём истинном обличии! У городского головы похожая проблема, но его, по крайней мере, можно держать в постоянной алкогольной коме: дайте ему бутылку, закуску, и он будет счастлив в своих мирах. Однако госпожа Филч... Я предлагал ей... я мог сделать её первой леди города. Графиней Филч. Завалить золотом, сделать хозяйкой театра, владелицей борделя, выстроить для неё замок – да что угодно! От неё требовалось лишь одно: молчать, и не покидать Пагоду. Но нет. Она устроилась в эту гостиницу прислугой. Прислугой! Как я понимаю, Филч ждала кого-нибудь, вроде вас.

- Ну, если смотреть на это так, то она, в конце концов, дождалась. – Фигаро с трудом растянул губы в призрачном подобии улыбки. Заклятье в буквальном смысле выжигало его изнутри, точно трухлявое полено, растекаясь по венам кипящей ртутью. Оставалось лишь порадоваться, что он не выбрал карьеру демонолога. – И, кстати, хватит ломать комедию. Снимайте вашу дурацкую маску, и давайте поговорим лицом к лицу.

Бородатый мужчина чуть пожал плечами, и, треснув по швам, лужей стёк на пол, точно расплавленное золото, испарившись без следа, и оставив после себя то, что находилось у него внутри.

Обладающие разумом Другие далеко не всегда человекоподобны, однако, в большинстве случаев, дело обстоит именно так. Иногда эти существа

1 ... 39 40 41 42 43 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Агент Их Величеств, Часть первая - Александр Н. Александров, относящееся к жанру Детективная фантастика / Периодические издания / Стимпанк / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)