`

Любовь Федорова - Тыква

1 ... 38 39 40 41 42 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Только не шевелитесь, — прошептал Мем не столько гвардейцу, сколько его псу.

— Откройте, эргр, мой дедушка при смерти, — пропищал из-за двери тоненький голосок.

— Навязали тут… — бормотал эргр, в темноте распутывая дверную ручку.

— Мы молчим, — сообщил тем временем Мем свой план гвардейцу. — И собачка молчит, если получится. Для начала пусть эргр поговорит сам. А то он слишком смелый…

Собака вздохнула и привалила к ноге Мема плечо и огромную слюнявую морду с торчащими наружу зубами.

Скрипнули дверные петли, в дверной проем упал свет от наружного фонаря.

— Дедушка помирает… — пропищал все тот же голосок.

— Сейчас, я обуюсь… — едва успел выговорить Датар, как его сгребли за рубаху на груди и поволокли во двор.

— Где бумага? — вопросил грозный голос.

— Как… какая бумага? — пролепетал эргр Датар.

— Где вексель, который тебе передали?

— Ка… как… кой вексель?..

— Где деньги?

— У меня нет денег…

— Нет денег?!

Послышался звук удара, а так же стук локтей, коленей и прочих частей тела по деревянному крыльцу.

— У меня нет денег, я не знаю ничего про ваш вексель, — заскулил пришибленный Датар.

— У тебя есть вексель на получение денег в банке. Вексель, который тебе передал советник государя. Вексель, который подписан твоим отцом. Где наши деньги?

— Вы с ума сошли! Мой отец чернил-то никогда не видел…

Снова удар.

— Пора вмешаться, — сказал Мем, поддергивая для драки рукава.

Но прежде, чем он продолжил свою мысль или успел что-то сделать, гвардеец положил руку на загривок собаки и совершенно спокойно произнес:

— Дара, кто там? Наведи порядок.

Дара издала громовое рычание, от которого едва не лопнула рыбья перепонка на окне в большой комнате, а с печи почти попадала посуда, и одним прыжком оказалась снаружи. Через пару мгновений с крыльца послышались вопли, каких Мем в жизни не слыхал. Страшно было даже выйти посмотреть, что делает там «песик» со злоумышленниками. По крикам и утробному рыку похоже было, что поедает живьем.

На крыльце Мем столкнулся с заползающим в дом монахом. Датар с ужасом смотрел, как собака стаскивает в кучу и валяет в грязи сразу трех или четырех человек. По лицу у эргра текла кровь.

— Т-ты… ты… ты… бо… больше т-так н-не делай, — проговорил эргр, обращаясь то ли к Мему, то ли к гвардейцу.

Мем в это время соображал, как теперь отнять у псины свою законную добычу и, главное, будет ли добыча потом пригодна для допроса. По всему получалось, что принадлежат вымогатели векселя Тайной Страже, и интересны будут Домовому в первую очередь, а уж с расследованием Нонора — как получится.

Переступив через Датара, Мем выбрался на крыльцо. Новый взрыв чудовищного рыка заставил его посмотреть наискось через двор, в сторону древнего кладбища. Там приостановились две фигуры; одна из них явно показывала что-то, совершенно не видное ночью и издалека, но в предмете этом можно было заподозрить квадратный полицейский жетон.

— Что здесь происходит? — крикнули оттуда, и Мем по голосу узнал одного из близнецов, которые везли его в лодке. — Остановитесь, или будете арестованы!

Подойти однако братья побоялись.

— У вас наручники-то есть? — крикнул Мем с крыльца.

— Для тебя найдутся!

— Тогда сюда идите! Быстро!

Те сделали несколько шагов, но собака им сказала «ГРРРР», и они остановились. Мем вытащил из-за пазухи свой жетон и сам пошел к ним по дуге в обход собаки.

— Тайная Стража, — сказал Мем, предъявляя синюю печать.

Они перекарабкались через пару могил и сунули ему в нос точно такие же печати. В свете луны, фонарей и слабо светящихся облаков можно было разглядеть, что подписал их все тот же господин Рарон.

— Три медяка верните, — предложил им Мем, когда они ознакомились с документами друг друга.

— А там что? — один показал на свалку перед причтовым домом.

— Там улов лично для господина Домового. Вы где этих людей ждали? На пристани?

— Да.

— А почему? В прошлый раз они пришли со стороны лодочных сараев. Вы бы так их и ждали на своей пристани, если бы не песик!

Близнецы переглянулись и промолчали.

— Забирайте их теперь, я не буду руки пачкать, — гордо заявил Мем и развернул в мирное положение приготовленные для драки рукава.

— А… э… песик…

Песик был покладистым. Гвардеец только слегка ему свистнул, и тот покинул поле боя.

— Дяденька, дяденька, — плакал, выползая из трепаной кучи какой-то мальчишка, — я не виноват… Они мне медячок дали, велели про дедушку сказать… Вот, хотите — заберите медячок…

Близнецы в это время вязали локти взрослым участникам бесславно проигранной битвы с «песиком».

— Иди ты отсюда со своим медячком, — замахнулся на мальчишку Мем, и тот мигом сиганул за низкую ограду.

* * *

Эргр Датар полоскал разбитую физиономию в тазу с водой.

— Вы сумасшедшие, — проговорил он, едва Мем переступил порог. — Вы все сумасшедшие, включая вашу собаку. Откуда она знает, кого можно кусать, а кого нельзя? А если бы она меня сожрала вместе с остальными, что тогда?

— Не сожрала бы, — примирительно сказал Мем.

— Она вообще не кусается, — укоризненно добавил гвардеец.

— А что ж они орали так?

Мем пожал плечами:

— Откуда мне знать? Ты тоже орал. Испугались, наверное.

Датар приложил к разбитому носу мокрое полотенце, хотел отвернуться, но удержаться не смог, все равно сказал:

— Вас охранять меня прислали, да? Почему вы позволили этому негодяю меня ударить? Вы плохо исполняете свои обязанности!

Мем ухмыльнулся и сел на лавку.

— Я исполняю их так, как считаю нужным. Этот негодяй просто обязан был вас ударить. Без этого сегодня было нельзя.

— Что это за разговор такой? — возмутился монах.

— Вот именно. Что за разговор, когда вы, пока вас не приложат хорошенько лицом о крыльцо, правды не скажете?

Датар швырнул полотенце в стену.

— Слушай, — сказал он зло. — Чего ты ко мне привязался? Чего вы все ко мне привязались? Я не желаю ни с кем из вас иметь никаких дел.

— Не буду говорить за других, но я здесь для твоего же блага.

— Хорошенькое благо!..

— Представь, если бы не было меня. Что дальше ты ответил бы про вексель и про твоего отца своему последнему гостю? Чем ты недоволен?

Датар поджал губы.

— Я недоволен тем, что моя частная жизнь входит в круг чьих-то служебных интересов, — заявил он.

— Давай начистоту, — предложил Мем. — Не будем играть в дружбу и расположение. Я прямо спрошу то, что надеялся выведать, втершись в доверие. Ты знаешь своего отца?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Любовь Федорова - Тыква, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)