Плата за ритуал - Светлана Алимова
— Я вам дам хорошее снотворное, — пообещала она. — Как много вы успели услышать?
— Достаточно, чтобы понять, что ради меня вы мучаетесь. Мой вам совет: бросайте этот культ. Он — явно неподходящее место для вас, госпожа Хоффман, — серьезно ответил отец Вирджил.
Джеральд заскрипел зубами.
— Беата рождена, чтобы стать его главной жрицей. А вы…
— Джеральд!
— …могли бы не лицемерно сочувствовать, а что-то сделать для Беаты, раз не хотите, чтобы из-за вас она мучилась.
Тот досадливо вздохнул.
— Вы же знаете, что я не могу поклоняться выдуманной языческой богине. Но раз это требуется, чтобы помочь вам, госпожа Хоффман… скажите, мне ведь не обязательно лично оставлять подношение? Что если я, скажем, поручу это кому-то, за плату? На меня перестанут насылать призрачного пса, а вам дадут выспаться?
Беата поколебалась. С одной стороны, правило «один дом — одно подношение» все еще работало. С другой, на нее Калунна за это рассердилась.
— Моя богиня? Так можно?
Калунна долго молчала.
— Какие же вы люди глупые… даже простые правила не способны исполнять. Думаете, ваша хитрость — благо? Что ж, пусть будет так. Этот человек — не мой верующий. Пусть делает что хочет. Ты можешь больше не приходить сюда каждый день, Беата. Джеральда я за ним не пошлю.
— А Александра?
— Тоже. Выспись, достань последний ингредиент и готовься к ритуалу усиления. Возня с этим упрямцем больше не должна отвлекать тебя от главного.
— Спасибо, моя богиня.
— Это сработает, — с облегчением сообщила она, — вы можете поручить это кому-то другому, но подношение должно лежать в чаше.
Джеральд нахмурился.
— Это не может сработать: если священник ни разу не выкажет уважение Калунне, она не простит его.
— Я говорила с ней. Призрачных псов за отцом Вирджилом больше не пришлют.
— Слава богу! Проблема решена, — обрадовался отец Вирджил. — Не желаете ли зайти ко мне в гости?
— Я зайду в нормальное время и предварительно выспавшись, — зевнула Беата, вскидывая метлу на плечо, — а сейчас отправлюсь спать. Джеральд, ты идешь?
— Иду.
Они попрощались с отцом Вирджилом и направились домой. Беата думала о том, что Калунна снова проявила к ней доброту и позволила выйти из ситуации с отцом Вирджилом без потерь. Да здравствует нормальный сон! Она хорошенько выспится и качественно проведет ритуал усиления своей богини. Наверное, в этом причина ее милосердия.
Тут она сообразила, что пешком они будут топать больше часа, и раздраженно застонала.
— Что такое? — спросил ее Джеральд.
Она окинула его оценивающим взглядом, прошептала чары облегчения веса и коснулась его спины. Потом села на метлу.
— Залезай и держись за меня.
— Я тяжелый.
— Больше нет. Лезь.
Джеральд устроился позади нее, крепко обхватив за талию. Беата набрала высоту и полетела в Хисшир.
— Я думал, ты бросишь меня и улетишь одна, — хмыкнул Джеральд, прижимаясь к ней.
— Что мое, то не брошу. Извини за снотворное.
— Больше так не делай, ладно?
Она промолчала.
— Беата. Не подливай мне больше ничего, — настойчиво повторил он.
— Тогда мне придется морочить тебя другими способами. Это — одна из причин, по которым мужчины боятся жениться на ведьмах.
— А договариваться по-хорошему никак не выйдет? Я же люблю тебя, а ты — меня. Зачем все портить?
Беата вздохнула.
— А вот тут мне ужасно хочется напомнить тебе, как я пыталась договориться с тобой, не заключать сделку с Калунной и не загонять меня в брак. Или просила не выдавать Валери, кто украл ее колдовской дар. Но когда тебе что-то нужно, ты тоже предпочитаешь идти окольными путями и не слишком красивыми при этом. Ведь если все честно обсуждать, можно услышать нежеланный ответ, не так ли? Так что давай закроем эту тему.
Джеральд молчал, пока они не приземлились и не вошли в дом.
— Интересно, ты простишь меня за наш брак хотя бы лет через десять, или мне придется быть несчастным, пока смерть не разлучит нас?
Беата хмыкнула.
— То есть, вариант с разводом ты вообще не рассматриваешь?
— Нет. Ты — моя судьба. Я лучше буду несчастным с тобой, чем несчастным без тебя.
Она рассмеялась.
— Но ведь результат будет один и тот же?
— Зато ты будешь рядом, — невесело улыбнулся он.
Беата ласково поцеловала его в щеку.
— Хочешь чаю?
— Хочу, но пить его боюсь, — он обнял ее.
— Тогда делай сам. Джеральд?
— Что?
— Через два дня снова будет по-летнему тепло. Хочешь погулять со мной по лесу?
Он на секунду озадачился, затем взглянул на Беату и оживился.
— Хочу! Мы пойдем к тому камню?
— Пойдем. Так что несчастным ты пробудешь всего два дня. А может и меньше. Слушай, а может ну его, этот чай? Идем в постель.
— Идем. Кажется, я уже перестал быть несчастным, — Джеральд повеселел.
Беата усмехнулась и поцеловала его.
Некоторые проблемы решались легче легкого.
Они проспали полдня, благо никто никуда не торопился, а еду фамильярам она насыпала заранее. Проснувшись, Беата выскользнула из объятий Джеральда (он на секунду сжал их, но тут же отпустил), потянулась за одеждой и случайно уронила предмет, лежащий на стуле под ней. Он оглушительно зазвенел.
Это был поднос из белого железа.
Беата провела над ним ладонью. Все верно, то, что нужно, а не очередная подделка. Вот почему Калунна сказала, что осталось достать один ингредиент, а не два.
— Умница, — похвалила она подскочившего в постели Джеральда, — все сделал как надо. Поймал коллекционера?
— Поймал. Он, кстати, не собирался платить за поднос: ни Кларку Томпсону, ни горничной. Обманул их, как в свое время обманули его самого. Это был директор музея, решивший взять реванш за неудачу многолетней давности. Я схватил его на вокзале, у камеры хранения. Он собирался сразу сбежать, но боялся держать поднос при себе, чтобы его не арестовали. Забрал перед самой посадкой на поезд. При виде меня он чуть не упал в обморок.
— Ты выдал его полиции?
Джеральд покачал головой.
— Стоило бы, но этот поднос кто только не воровал: Барбара и Кларк Томпсоны, Чарльз Дэвис, горничная, директор музея… как по мне, нужно либо сажать всех, либо плюнуть и позволить им отделаться легким испугом. Я сказал начальнику полиции Морланда, что ты колдовством указала на камеру хранения и колдовством же ее вскрыли, вот и все.
Беата вернулась в постель и благодарно поцеловала мужа. Но когда он несколько увлекся, отстранилась и спросила:
— Призрачные псы способны бороться с высшей нежитью?
— Способны. Сила Калунны — божественная, она дает нам особые таланты. Но это
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Плата за ритуал - Светлана Алимова, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

