`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Хозяйка волшебного ателье - Мария Максонова

Хозяйка волшебного ателье - Мария Максонова

1 ... 36 37 38 39 40 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мог понять, почему. Понятно, что Молли Форн, как няня, которой девочка всецело доверяла, смогла что-то внушить ребенку, но как вышло, что она до такой степени верила ей, а не своим родителям?

Мы не успели покинуть территорию школы, как у ворот резко затормозил магомобиль, который приехал явно с нарушением скоростного режима. Из него выскочил канцлер Коренфорт.

— Ани, девочка моя! — прокричал он.

— Папа! — Лилиана вырвалась и рук полицейского и рванула навстречу к отцу, без сомнений запрыгнула в его объятья, повисла, обвив руками и ногами, словно обезьянка.

— Моя дорогая, ты в порядке, у тебя что-нибудь болит? Точно в порядке? Наконец-то ты здесь... спасибо, капитан Брандест.

— Это моя работа, — кивнул я, чувствуя облегчение.

Следом из магомобиля медленно и степенно в сопровождении слуги появилась миссис Коренфорт, на ней было красивое платье в пол на старинный манер, а широкий пояс с бантом на спине закрывал всю ее фигуру от бедер до груди. Когда она шла по грязной дорожке школьного двора, шелковый подол сгребал какой-то мусор, обрывки бумаги и пыль. Миссис Коренфорт неспешно подошла к своей семье, оглядела дочь и нахмурилась:

— Боги, ты похожа на какого-то уличного оборванца, а не на юную мисс из хорошего дома.

— Стефания, не сейчас... — пробормотал ее муж, спуская дочь с рук, но продолжая обнимать за плечи.

— Ты прав, — кивнула миссис Коренфорт и наклонилась к дочери. — Я рада, что ты жива и благополучно вернулась к нам.

— Спасибо, матушка, — воспитанно произнесла Лилиана, продолжая обнимать отца за пояс.

— Надеюсь, ничего непоправимого не случилось? У тебя еще не появилась метка?

— Стефания... — с усталой безнадежностью протянул канцлер.

— Нет... — ответила девочка.

— Ну, слава богам, — ее мать выпрямилась и улыбнулась холодно. — Как хорошо, что ты вернулась к нам. Как хорошо, что мы успели.

Странная семья.

По магической связи пришел ответ от группы слежения, что Джон Файрсет благополучно арестован. Он оказал сопротивление, один из оперативников оказался ранен — получил небольшой ожог руки, не следовало соваться за подозреваемым прямо в горячий цех.

— Что прикажете, капитан? — поторопил меня подчиненный.

— Всех на допросы, посадите по разным камерам, чтобы они не сговорились. Всех проверить на уровень и направленность магии.

— Будет исполнено, — кивнул мне подчиненный.

Семья канцлера вернулась к машине, а у меня в голове все еще крутилась мысль, что что-то с этим делом не так, что-то в нем есть неправильное.

Глава 35

 Надежда

Как сшить расклешенную юбку, если всю жизнь шила только прямые силуэты и только их и видела вокруг, да еще и не умеешь конструировать одежду?

Этим вопросом пришлось задаться миссис Лунтил — одной из самых опытных швей в ателье. Хоть мисс Клор поручила проект миссис Стефорд, но очевидно, она не подумала, что у той и так полно работы, ведь она выполняла все административные функции, организовывала процессы, договаривалась с поставщиками и работала с клиентками, до которых хозяйка не снисходила. Шить самой у нее просто не было времени и возможности.

Понаблюдав, как миссис Лунтил вертит ткань для нового проекта, пытаясь на весу как-то понять, как действовать, я поняла, что миссис Стефорд серьезно ошиблась. Если бы она обратилась к менее опытной швее, та, возможно, смогла бы как-то поэкспериментировать и что-то изобрести, но миссис Лунтил была опытной и слегка закостенелой в своем мастерстве швеей. Она была замечательным исполнителем: резала ровно, сшивала идеально, усаживала одежду на клиентку с четвертой-пятой попытки, что считалось очень быстрым результатом. У нее был очень большой опыт. Вот только она совершенно не была творческим человеком. Она вытащила из каталога лекала старых юбок миссис Фруткинс, прикладывала их к ткани и думала, явно не понимая, как действовать. И иногда косилась в мою сторону.

Я на следующий же день пришла в прямой скромной юбке, хоть фасон немного отличался от принятых здесь, но только в мелких деталях, и помочь с заказом никак не мог.

Я ожидала, что мне что-нибудь скажут, но коллеги предпочитали в полголоса обсуждать, восхищаясь моей наглостью и шепчась, что скоро меня турнут с этого теплого местечка, и окажусь я в загоне даже не с коровами, а со слизнями, если не где подальше. Но я упорно продолжала сидеть на месте и делать свою работу — вышивать.

Вот миссис Стефорд, которой я была благодарна и искренне уважала, мне ничего не высказала, только вздохнула тяжело. Наверное, она понимала, что у меня есть своя правда и отсутствие магии не означает, что я плохой мастер и меня можно безнаказанно обирать. А вот она-то могла бы мне предъявить, ведь при найме и я, и Лис утверждали, что все будет в порядке и я проблем не доставлю. А получилось... было немного стыдно, но не настолько, чтобы предавать свои интересы и сдавать свои ноу-хау.

Чтобы лишний раз не расстраиваться, я старалась сосредоточиться на своих задачах, а после работы активно взялась за шитье платья для Ненси. Аккуратно примерив сметанную для подгонки версию, та ахнула:

— Боже, так же не шьют, так не носят, — прошептала, с восторгом ощупывая свою талию, пока я мылом отмечала, как поправить линию плеча, чтобы было идеально.

— Неприлично? — насторожилась я, замерев.

— Нет, все прекрасно, но я даже двинуться боюсь. А оно не лопнет на мне, если я попытаюсь сесть? Хотя я все равно хочу такое платье, пусть в нем нельзя будет сидеть — буду просто красиво стоять или гулять с кавалерами во время свиданий.

— А если в кафе пригласит? — хохотнула я.

— Ради красивого платья скажу, что не голодна, — упрямо ответила Ненси.

— Ладно, давай-ка лучше испытаем: присядь, — велела я, действительно я опасалась, что ткань недостаточно тянущаяся, и тогда нужно будет добавить свободы в бедрах.

С опаской, но Ненси послушалась, повертелась на стуле, покрутила руками, даже закинула ногу на ногу и подвела итог:

— Отлично сидит!

— Только вот тут нужно будет поправить, а вот тут на полсантиметрика припустить, — пробормотала я, отмечая и записывая правки, чтобы нигде не морщило, не топорщилось и было удобно.

Но, несмотря на мелкие правки, будущим платьем я была довольна, хоть и опасалась сложностей во время сшивания на артефакте.

Когда же на следующий день пришла на работу, во время

1 ... 36 37 38 39 40 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка волшебного ателье - Мария Максонова, относящееся к жанру Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)