`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Однажды я стала женой проклятого герцога - Вероника Десмонд

Однажды я стала женой проклятого герцога - Вероника Десмонд

1 ... 33 34 35 36 37 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ответила:

— Он сам липнет ко мне, как вы видите. Почему он на меня не нападает?

— Не знаю, — Киллиан буднично пожал плечами, у него вообще было какое-то хорошее настроение. В отличие от других. — Наверное, ты пахнешь мной.

Я подавилась воздухом.

— А может Рик — это просто пес, а вы хотели меня напугать до смерти? Откуда мне знать, что вы не врете?

— Рик, еда, — Киллиан заботливо потрепал пса по голове, а тот посмотрел на меня горящими глазами, как будто хотел сожрать.

Я отшатнулась.

— Держите вашего пса при себе.

— Зачем? Он же безобидный.

На чужих губах расцвела полуулыбка. Издевается.

— Рик, нельзя, — раздался приказ. — Вернись в будку.

Пес заскулил и рванул прочь из сада.

— Ну и методы у вас, — раздраженно высказалась я, сложив руки на груди. — А если бы он на меня напал?

— Он уже был бы мертв, — прозвучал холодный ответ.

— Что?

— Монстр, который не слушается своего хозяина, — опасен. Его бы пришлось убить.

— И вы говорите это вот так… так просто и без капли сожаления? — Выдохнула я ошарашено.

Я отшатнулась, когда Киллиан сделал шаг навстречу. Один наступает, второй боится — уже почти негласное правило.

— Ты спросила, я ответил. Что опять не так? — маг поднял руку, а я дернулась.

Мой взгляд недовольный — смотрю в упор.

— Не трогайте, — предупредила я, прожигая бледно-серые глаза напротив. Те смеялись и сверкали под лучами утреннего солнца.

— Почему?

— Сами знаете.

— А как тогда мне тебя переместить? — усмехнулся Киллиан, а я внезапно покраснела, попавшись на его уловку. — Помимо тебя у меня полно других важных дел. Или пообниматься хочешь? На прощание?

— Не хочу! — Ответ прозвучал слишком резко, стало стыдно за свою несдержанность. — Давайте уже покончим с этим. Что мне нужно сделать?

— Для начала, звездочка… — он все-таки подобрался ближе, быстро и неожиданно. Взял за подбородок, заглянул в глаза, заставляя замереть на месте. — Успокойся. Хоть одно лишнее движение — и я могу переместить тебя не полностью. А мы ведь оба этого не хотим, правда?

Тихий голос вызывал бешеное биение сердца и шум в ушах.

— Тебе стоит отдышаться.

Я сделала шаг назад, прикрыв глаза. Чувствуя как пылает лицо от стыда, пыталась привести дыхание в порядок, успокоиться в конце концов. А Киллиан как назло даже не шевелился, стоял как вкопанный, пялился, облизывал странным взглядом с ног до головы, мешая.

— Отвернитесь, — тихо попросила я.

Киллиан улыбался, как будто наслаждался нашими стычками и своей уникальной способностью выводить меня на эмоции. А я тем временем чувствовала стук где-то в горле.

— Как скажешь, — хмыкнул он, послушавшись. — Возьми меня за руку, как только закончишь с медитацией.

Чертов маг!

В саду тихо шуршали листья деревьев и пахло осенью. Я попыталась сосредоточиться на этих ощущениях. Как же меня угораздило вляпаться во все это? И почему так тяжело находить оправдания своим желаниям?..

Маг послушно стоял впереди. Вздохнув, посмотрела на широкую спину, на белые волосы, убранные в хвост. Пожалуй, хватит с меня душевных потрясений. Решено — возвращаюсь домой и затем ни на шаг не отхожу от плана. И никаких больше чертовых магов с серыми глазами!

Подошла сама. С каким-то неимоверным усилием схватилась за мужское запястье. И прошептала, зажмурившись:

— Я готова.

С пару секунд я не ощущала и не слышала ничего необычного, лишь знакомый шелест деревьев да редкое лаянье Рика где-то вдали.

И… меня вдруг бросило в жар, когда я почувствовала, как мою ладонь медленно… осторожно… нежно оплетают чужие пальцы — берут за руку, как полагается влюбленным.

А затем горячее дыхание на щеке и шепот в самое ухо:

— Я буду скучать, Ария…

* * *

Широко распахнув глаза, я осознала, что нахожусь у себя в комнате в Гоэле. Мага рядом не оказалось. Обстановка комнаты ничуть не изменилась: все тот же диван, книжный шкаф, аккуратно сложенная стопка газет на журнальном столике.

У меня было сбитое дыхание, усталое, будто я вконец измучилась. Но боже… Я была дома! Одна! С плеч упало отчаянье, которое начало казаться непосильной ношей. Как же легко и свободно, когда ты принадлежишь только себе.

Впереди меня ожидало замужество с герцогом Блеймондом… Большое приключение и планы по спасению так собственной жизни, так и жизни других аристократов. Анита… девушка, которая за короткий срок успела стать мне подругой. Я была обязана попытаться спасти их всех.

Сунув руку в карман, я достала оттуда ампулы с противоядием и пакетик миндального печенья, заботливо завязанный красной атласной лентой.

Но почему я вдруг чувствую себя так… тоскливо?

Глава 29. Госпожа Бронтон

“Вы смотрите, но вы не наблюдаете, а это большая разница!”

Рассказы о Шерлоке Холмсе, Артур Конан Дойл

Поместье эрцгерцогства Тернер. Гоэль

Ария Тернер

Свернув в свою спальню, я чуть не столкнулась нос к носу с Анитой, которая перестилала свежее постельное белье. Увидев меня, горничная подпрыгнула и выпустила из рук подушку.

— Госпожа Ария, — прошептала Анита, не веря, что я находилась в шаге от нее, — что вы тут… когда вы приехали?

— Сейчас, — ответила я, с тревогой разглядывая заплаканные глаза напротив.

— Я… я сейчас же закончу со спальней и велю подать вам завтрак. Что вы желаете, госпожа? Запеканку со сладким картофелем или мясной рулет? Ах да… чай, еще нужен чай…

Она говорила очень быстро, захлебываясь словами, как в лихорадке.

Я нахмурилась.

— Анита.

Девушка не прекращала говорить и одновременно с этим надевала на объемное одеяло белоснежный пододеяльник.

— Вы верно устали с дороги? Я тотчас же сделаю вам горячую ванну…

— Анита, — мягко позвала я ее вновь, взяв за руку.

Девушка остановила свои суетливые движения.

— Как ты?

Анита поспешила спрятать глаза.

— Вы… вы знаете?

— Мои соболезнования. Мне так жаль… — тихо прошептала я, сжимая ее пальцы.

Мне хотелось ее поддержать, сказать что-то ободряющее. Однако слов, которые не казались бы мне самой пустыми и неискренними, я найти не могла.

Анита всхлипнула, а затем повалилась в мои объятья.

— Извините меня, госпожа. Адриан был всей моей семьей. У меня больше никого не осталось…

Я продолжала крепко сжимать плачущую девушку в объятьях.

Анита тихо всхлипывала у меня на плече и не прекращала постоянно извиняться. Меня одолевали чувства страха и вины. Если еще кто-нибудь из остальных аристократов погибнет, виновата в этом буду я. Потому что не предотвратила, потому что не сделала ничего полезного.

— Но я не понимаю, почему… — сказала Анита, вытирая слезы рукавом формы. — Почему Адриан… Мне не говорят причину его смерти. Я даже не могу

1 ... 33 34 35 36 37 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Однажды я стала женой проклятого герцога - Вероника Десмонд, относящееся к жанру Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)