Брак на поражение. Книга 2 - Анна Шаенская
Эта часть плана вызывала у меня наибольшие опасения, я предпочла бы сразу вывести наших агентов из казино. Но мужчина в синем костюме не спешил покидать заведение, а значит нам тоже лучше задержаться.
Да и миссис Пемброу исполняет роль прижимистой, но в то же время азартной дамы. Будет подозрительно, если она спешно покинет «Золотого павлина» сразу после разговора с заказчицей.
— Агент Кусини, держите себя в лапах, — строго напомнил Леус, когда Валентин спустился на первый ярус, — никакой большой игры! Вам не дадут без проверки вынести крупную сумму.
Из динамика раздался тихий унылый шкряб. Берти помнил о плане, хоть он ему изначально не нравился. Но Витторио пообещал после вылазки выплатить фамильярам двойной оклад и помочь с ремонтом бункера. Быстро подсчитав в уме доходы и расходы, кот пришёл к выводу, что ему хватит средств на цветы и гарнитур.
На этом и сговорились.
— А он… козёл! — раздался из динамика знакомый нетрезвый голос. — И ты… козёл! В декольте мне смотришь, когда наливаешь, а на руке… обручальный браслет!
— Миссис, я…
— Молчи, козёл, — блондинка отмахнулась от побледневшего официанта, расплескав при этом половину бокала, — тошно от ваших оправданий! Пойду проиграю ещё что-нибудь! Жалко, мужа поставить нельзя… ик… Папа злиться буде-е-е-ет… О! Опять ты!
— Дорогуша, не стоит так убиваться из-за мужчин! — заботливо посоветовала миссис Пемброу, отбирая у леди бокал.
— А из-за кого стоит? — растерянно уточнила блондиночка.
— Убиваться вообще не стоит, — усмехнулась кухарка, — лучше покажи мне, где здесь меняют фишки? Я впервые…
— Пошли! — схватив Валентина за руку, леди потащила его к огромной статуе золотого павлина. — Мне тоже фишки нужны! И вообще, я угощаю…
— Не стоит…
— Ты скучная, — скривилась блондиночка, швырнув кольцо под лапы павлина. Птица вспыхнула разноцветными огнями, а через миг украшение исчезло и на его месте появился стек из пурпурных фишек.
Двадцать магических пластин номиналом в пятьсот золотых монет каждая. Лихо…
— Отличный бриллиант был, — присвистнул Леус, подсчитав стоимость колечка.
Из динамика раздался пронзительный шкряб. Кусини тоже посчитал цену камушка и едва сдерживался, чтобы не взвыть от подобного транжирства.
Посвятив столько лет игорному бизнесу, мой кот научился ценить каждую монетку. И при общей бытовой безалаберности, к заработанным деньгам относился с потрясающей бережливостью.
Не в силах сидеть без дела, даже став фамильяром Берти сколотил банду и организовал свой бизнес по поиску пропавших украшений. А те драгоценности, которые вольные находили случайно, относили в полицию. И, если в течение месяца за ними никто не приходил, по закону ценности отходили в казну, но банде Кусини выплачивали треть от их стоимости.
Позже фамильяры расширили бизнес, достроив мастерскую для Элвиса. И теперь промышляли ещё и ремонтом часов и драгоценностей.
Дело процветало и приносило неплохой доход, но недавно вольные вложились в постройку ещё одной штаб-квартиры. Поэтому Берти пришлось искать подработку, чтобы купить Делии достойный подарок. И к бесшабашному транжирству неизвестной леди кот относился с явным осуждением.
Да и я не разделяла подобных увлечений. Но в конце-то концов, кто мы такие, чтобы считать чужие деньги?
— А ты по скромному играешь, да? — уважительно присвистнула блондинка, когда Валентин обменял сто золотых на четыре зелёные фишки. — Кстати, я Лиззи.
— Герцогиня Лизетта Марианна Веренская, — добавил Витторио, сверившись с отчётом безопасников, — ни на неё, ни на её мужа у нас ничего нет. Кроме всем известных фактов: герцог любит загулять, а его супруга в отместку каждый раз крупно проигрывается в казино.
— Отличное прикрытие, молодчина, Валентин, — удовлетворённо кивнул Себастьян, — завсегдатаи часто берут новеньких под патронаж. Кутёж миссис Пемброу в компании Лизетты никому не покажется подозрительным.
А мы под шумок сможем подольше понаблюдать за человеком Карателя!
— Мне интересно, этот мужчина когда-нибудь выйдет из-за карточного стола? — нахмурилась, когда наша цель лениво раскрыла карты и сгребла выигранные фишки.
— Ну, он в плюсе на семь тысяч золотых, — подсчитал Леус. — Куда ему спешить?
Ему, может, и некуда, а я за последние несколько дней порядком устала и не прочь пораньше лечь спать. Но, похоже, рассвет мы встретим в засаде…
По-своему романтично, конечно. Только я себе иначе представляла семейную жизнь.
— О-о-о-о-о! — раздался из динамика восторженный вопль Лиззи. — А ты везучая! Второй выигрыш за вечер! Давай, ставь ещё раз!
— Не могу, — возразила миссис Пемброу, боязливо прижав сумочку к груди, — всё время не может везти! Лучше забрать деньги и уйти.
— Ой, ставь давай! — рассмеялась герцогиня, бросив на стол три фиолетовые фишки. — На мои играй, раз боишься!
— Две зелёных фишки на алое золото, седьмой сектор, — сдался Валентин, сделав новую ставку.
— О! Моё туда же! — хихикнула Лиззи, подвинув свои фишки. При этом она едва не грохнулась на стол и снесла грудью часть ставок.
— Две зелёные фишки, алое золото, седьмой сектор, — безразлично пробасил дилер, — и три фиолетовые на алое золото, седьмой сектор.
Рулетка завертелась. Герцогиня захлопала в ладоши, словно ребёнок и принялась шептать:
— Ну, давай-давай-давай! Давай родная! Да-а-а-а-а!
Чёрный шарик со звоном влетел в нужный сектор, а белый продолжил кружить, но через миг скатился в красную зону.
— Ее-е-е-е! — восторженно завизжала Лиззи, повиснув на шее «ошалевшего» от внезапной победы Валентина. — Везучая ты моя, да я ж так и колье отыграю! Ик! Поднимаем ставк-и-и-и и-и-к!
— Я вам подниму! — змеёй зашипел Леус. — Кыш оттуда, пока в вашу сторону охранники коситься не начали!
Из динамика раздался злобный шкряб. Кусини был недоволен, что ему не дали выиграть вечернюю норму, но спорить с начальством не стал.
— Не может так везти! — прошептал побледневший Валентин, вцепившись в край стола. — Так не бывает…
— Мадам, сегодня везёт, — улыбнулся дилер, — это ваш вечер. Продолжаем игру?
Ага, начинается второй акт спектакля. Теперь крупье будет ненавязчиво втягивать везучую гостью в игру, пока она на эйфории не продует в десять раз больше, чем выиграла.
Только мы пришли не за этим.
— Да! — взвизгнула герцогиня, вывалив на стол все фишки. — На всё хочу-у-у-у! И шампанского! Шампанского все-е-ем!
Бездна! И откуда взялась эта шальная герцогиня на нашу голову? Её же лечить нужно!
Нет, с одной стороны, это потрясающее прикрытие. Но с другой, как увести наших агентов от этой сумасшедшей?!
— Массовые угощения запрещены, — вежливо напомнил дилер.
Фух! Уже легче… А то с такой компанией мы ещё должны останемся!
— Продолжаем игру?
Зараза хитрая! На этот раз даже не предложил забрать выигрыш!
— Да-а-а-а! — во всё горло заорала Лиззи.
— Д-да, — заикаясь повторил Валентин..
Трясущимися руками, он достал
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Брак на поражение. Книга 2 - Анна Шаенская, относящееся к жанру Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


