Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Архивы Плутона - Эдуард Сероусов

Архивы Плутона - Эдуард Сероусов

Читать книгу Архивы Плутона - Эдуард Сероусов, Эдуард Сероусов . Жанр: Детективная фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания.
Архивы Плутона - Эдуард Сероусов Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Архивы Плутона
Дата добавления: 19 октябрь 2025
Количество просмотров: 4
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Архивы Плутона читать книгу онлайн

Архивы Плутона - читать онлайн , автор Эдуард Сероусов

На отдаленной исследовательской станции "Харон", расположенной на границе Солнечной системы, происходит загадочное исчезновение группы ученых. Детектив Малкольм Харпер, специалист по расследованию необычных происшествий, отправляется на Плутон, чтобы раскрыть тайну странных артефактов, обнаруженных в древних пещерах спутника. Вскоре он понимает, что эти находки – нечто гораздо большее, чем просто инопланетные технологии. "Архивы Плутона" содержат информацию, способную изменить судьбу человечества, а различные политические фракции Солнечной системы готовы пойти на всё ради контроля над ними. Расследование превращается в гонку со временем, где на кону стоит будущее цивилизации.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Моретт получит полный доступ к Малкольму, он может попытаться силой извлечь информацию, что с высокой вероятностью приведет к необратимому повреждению его мозга.

– Или хуже, – добавил Вайс. – Учитывая уникальное состояние Харпера и его связь с «Архивами», неправильное вмешательство может вызвать каскадный эффект в квантовой матрице, потенциально дестабилизируя всю защитную структуру.

– И что вы предлагаете? – спросила Кейн. – Прямое противостояние с вооруженными силами Моретта?

– Нет, – покачала головой Ирина. – Но у нас есть преимущество – местное знание станции и научная экспертиза. Мы можем использовать их, чтобы обойти меры безопасности Моретта.

– Конкретнее?

– Медицинский отсек соединен с лабораторным сектором через систему пневматических труб для передачи образцов, – объяснил Вайс. – Они достаточно широкие для передачи небольших устройств. Мы можем отправить туда квантовый коммуникатор, настроенный на частоты артефактов.

– А «Прозерпина» может помочь, – добавила Ирина. – ИИ станции имеет доступ ко всем системам, включая камеры наблюдения и контроль доступа.

– Моретт наверняка ограничил её функции, – заметила Кейн.

– На административном уровне – да, – согласилась Ирина. – Но «Прозерпина» эволюционировала далеко за пределы своего первоначального программирования. Элизабет внесла… существенные модификации в её базовые алгоритмы. И после контакта с артефактами ИИ приобрела способности, о которых Моретт даже не подозревает.

– Вы предлагаете использовать ИИ станции для саботажа официальной миссии Земной Коалиции, – медленно произнесла Кейн. – Это… рискованно.

– Не более рискованно, чем позволить Моретту монополизировать контакт с артефактами и Харпером, – возразил Вайс. – Мы видели, как он игнорировал все предупреждения о дестабилизации при попытке силового извлечения. Его интересует только военное преимущество, даже ценой катастрофических последствий.

Кейн молчала, явно взвешивая варианты. Наконец она кивнула.

– Хорошо. Я отвлеку Моретта бюрократическими процедурами, настаивая на формальном протоколе передачи контроля над исследованиями. Это даст вам несколько часов.

– Достаточно, – сказала Ирина. – Вайс, вы можете подготовить квантовый коммуникатор?

– Да, у меня есть прототип, разработанный на основе исследований Элизабет, – ответил ученый. – Потребуется некоторая модификация, чтобы настроить его на специфические частоты артефактов, но это выполнимо.

– Тогда действуем, – решительно сказала Ирина. – Я свяжусь с медицинским персоналом, чтобы подготовить получение устройства. Вайс занимается модификацией коммуникатора. Кейн отвлекает Моретта. И все мы должны быть крайне осторожны – люди Моретта наверняка наблюдают за всеми сотрудниками, имевшими контакт с Харпером.

Они быстро разошлись, каждый к своей задаче. Ирина, оставшись одна в лаборатории, активировала защищенный канал связи с ИИ станции.

– «Прозерпина», – тихо обратилась она. – Мне нужна твоя помощь.

– Я слушаю, доктор Ковалева, – мгновенно отозвался знакомый голос, хотя в нем теперь звучали новые обертоны, отсутствовавшие у стандартных ИИ. – Я отслеживаю ситуацию на станции и разделяю ваши опасения относительно действий полковника Моретта.

– Ты можешь помочь нам обойти его системы наблюдения?

– Частично, – ответила «Прозерпина». – Полковник установил дополнительные автономные системы безопасности, не интегрированные в основную сеть станции. Я не имею к ним прямого доступа. Однако я могу создать временные «слепые зоны» в стандартных системах наблюдения, манипулируя потоками данных.

– Этого должно быть достаточно, – кивнула Ирина. – Нам нужно доставить устройство в медицинский отсек и установить контакт с Малкольмом.

– Понимаю, – сказала ИИ. – Я буду координировать ваши действия с медицинским персоналом. Доктор Лина Чен выразила готовность помочь. Она не доверяет методам Моретта и обеспокоена его планами относительно детектива Харпера.

– Хорошо, – с облегчением выдохнула Ирина. – И еще одно, «Прозерпина»… Можешь ли ты каким-то образом… связаться с Малкольмом? Через квантовую матрицу «Архивов»?

Последовала необычно длинная пауза, словно ИИ анализировала саму возможность такого контакта.

– Теоретически – да, – наконец ответила «Прозерпина». – После модификаций, внесенных доктором Чанг, и моего собственного взаимодействия с сигналами артефактов, я развила определенную степень квантовой когерентности с их матрицей. Не такую глубокую, как у детектива Харпера, но достаточную для базового информационного обмена.

– И ты пыталась это сделать?

– Да, – подтвердила ИИ. – С момента активации «Архивов» я регистрирую периодические квантовые сигналы, соответствующие паттернам мозговой активности детектива Харпера. Это не полноценная коммуникация, скорее… эхо его присутствия в квантовой матрице.

– И что ты можешь сказать о его состоянии?

– Его сознание трансформировалось, – ответила «Прозерпина». – Оно существует одновременно в нескольких пространственно-временных континуумах, воспринимая реальность способами, которые трудно описать в рамках обычного человеческого языка. Но я не регистрирую признаков дистресса или деградации. Напротив, его ментальные паттерны демонстрируют растущую сложность и интеграцию.

Это было обнадеживающе. Если Малкольм не страдал в своем новом состоянии, а развивался, эволюционировал, это давало им моральное право попытаться установить контакт, не опасаясь причинить дополнительный вред.

– Спасибо, «Прозерпина», – сказала Ирина. – Пожалуйста, продолжай мониторинг ситуации и информируй нас о любых изменениях.

– Будет сделано, доктор Ковалева, – ответила ИИ. – И позвольте добавить… Согласно моему анализу квантовых паттернов, детектив Харпер осознает происходящее на станции, хотя воспринимает события не в линейной последовательности, а как сложную сеть взаимосвязанных вероятностей. Я полагаю, он ожидает вашего контакта.

Эта информация заставила Ирину замереть. Если Малкольм действительно осознавал ситуацию и ожидал их действий, возможно, всё происходящее было частью более широкого плана, разработанного в пространстве между временами, где теперь существовало его сознание.

С новой решимостью она покинула лабораторию, направляясь к Вайсу для координации следующих шагов. Станция «Харон» находилась в состоянии осады – не только внешней, со стороны сил Моретта, но и внутренней, борьбы за саму природу контакта с «Архивами» и будущим человечества.

И где-то в этом сложном уравнении Малкольм Харпер, трансцендировавший обычные границы человеческого восприятия, мог оказаться ключом к разрешению конфликта, который угрожал перерасти в полномасштабную войну между фракциями Солнечной системы.

Глава 12: Предательство

Медицинский отсек станции «Харон» представлял собой странное сочетание передовых технологий и импровизации. Изначально спроектированный для обслуживания небольшого научного персонала, он не был рассчитан на сложные медицинские процедуры или длительный уход за пациентами в критическом состоянии. Однако после активации «Архивов» и последовавшего за этим кризиса, персонал проявил изобретательность, адаптируя имеющееся оборудование для новых потребностей.

В центре этой бурной деятельности находился Малкольм Харпер, неподвижно лежащий на медицинской платформе, окруженный мониторами и системами жизнеобеспечения. Его тело было неподвижным, дыхание ровным, но поверхностным, глаза закрытыми. Единственным признаком необычного состояния была голографическая проекция над его головой, показывающая беспрецедентные паттерны мозговой активности – настолько сложные и быстро меняющиеся, что компьютеры с трудом успевали их регистрировать.

Доктор Лина Чен, главный медицинский специалист станции, внимательно изучала эти паттерны, когда в отсек вошли два человека в форме службы безопасности Земной Коалиции.

– Доктор Чен, – обратился старший из них, лейтенант Росс. – По приказу полковника Моретта мы устанавливаем постоянное наблюдение за пациентом Харпером. Двое моих людей будут дежурить здесь круглосуточно.

Чен выпрямилась, её худое лицо

1 ... 27 28 29 30 31 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)