`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Константин Соловьёв - "Нантская история"

Константин Соловьёв - "Нантская история"

1 ... 27 28 29 30 31 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мне до ломоты в позвоночнике захотелось прикоснуться к ним, ощутить пальцами шероховатость переплетов, пронизанных серебряной и золотой нитью, дунуть на корешок, сдувая особенную книжную пыль… Мне лет десять не доводилось видеть вблизи книги.

В моем либри-терминале содержались все инкунабулы, одобренные Церковью, текст любой из них я могла вызвать на экран несколькими командами, но настоящая книга — это было куда существеннее… Однажды я посчитала, и вышло, что за одну книгу Бальдульф своей пенсией расплачивался бы три с половиной года. Дорогое удовольствие. И, пожалуй, рискованное, учитывая, что найти книгу можно было только на черном рынке — ведь ни одна монастырская библиотека не променяет своих сокровищ на жалкий металл.

Я машинально скользнула взглядом по корешкам. Все верно, отец Гидеон питал пристрастие к литературе доисторического периода. Августин Блаженный, Иероним Стридонский, Исаак Сирин, Плифон, Блаженный Диадох… Но встречались тут и современные трактаты, по крайней мере я заметила «Начало в начале» Авдерика Безбородого и «Высшее вместилище знаний» Святого Фомы Льежского.

Эта комната была отдана книгам в полное и безраздельное властвование. Все здесь было подчинено только им, и не было ни одной лишней детали, способной отвлечь от их созерцания — ни вычурных щитов с позолоченными гербами и фальшивыми скрещенными палашами, ни светильников тонкой работы, ни помпезных персидских ковров. Единственной вещью, не вязавшейся с обстановкой, была большая тяжелая бутыль зеленого стекла, наполненная чем-то густым и темным, заботливо водруженная на секретер.

«А святой отец, видать, не дурак выпить добрую пинту вина в промежутках между молитвами, — подумалось мне, — Иначе чего держать бутыль в кабинете?».

Книг было так много, что люди на их фоне совершенно терялись, даже люди, облаченные в тяжеленный доспех типа «Барбатос», вроде капитана Ламберта. Несмотря на то, что кабинет казался небольшим, префектус городской стражи ловко устроился в углу, умудряясь на задевать массивными наплечниками стен.

— Госпожа Альберка… — он лишь головой покачал, — Вот уж не думал, что свижусь с вами, да еще так скоро. И так неожиданно.

— Как видите, я иногда выползаю из своей норы в свет. Да еще и не одна, а с целой свитой. Эта ваша неожиданность, кажется, не очень приятного свойства?

Крепость капитана Ламберта устояла, как каменная твердыня, получившая снаряд из осадной мортиры. Может, лишь штукатурка осыпалась.

— Боюсь, вы действительно несколько не вовремя. Я ценю ваш энтузиазм и не сомневаюсь в том, что этот визит был сопряжен со значительными усилиями с вашей стороны, однако в данный момент обстоятельства несколько…

— Это случилось, да? То, о чем я вас предупреждала? Тот самый второй акт? И судя по вашему кислому лицу, в этот раз отговорка о странном сумасшедшем уже не так убедительна? Ну же! Мы и так уже посвящены в это дело!

— Здесь нет никакого дела, госпожа Альберка, а есть расследование, которое я не имею права проводить в присутствии… — тон выспаренный и строгий, как у церковного информатория.

Нет, капитан, так легко вам не ускользнуть.

— Вы как обиженный ребенок, честное слово. Неужели так трудно признать чье-то превосходство? Ах да, вы же начальник стражи, а я всего лишь парализованная дурочка с окраины, слишком взбаломошенная и странная чтобы принимать ее слова всерьез, так?

— Вы… угадали, — Ламберт отвел взгляд, — Но это еще не делает вас великим дознавателем. Да, случилось кое-что, из-за чего я вынужден взглянуть на эту историю в свете новых обстоятельств.

— Это все недоразумение, — сказал отец Гидеон, обнаружившийся за письменным столом.

Должно быть, он столько лет провел в этой книжной обители, что обрел способность маскироваться под окружение, — Мне лестно, что вы приняли мое приглашение так скоро, дочь моя, однако же уверяю вас, здесь не происходило ничего такого, что представляло бы интерес для кого-нибудь, кроме капитана Ламберта и меня.

— Однако же история явно вышла за рамки странной шалости, — индифферентно заметил Ламберт.

Они уставились друг на друга. Видимо, до нашего прихода было сказано много слов, но из них не появилось единства мнений. Хоть они и не говорили друг с другом, у меня возникло ощущение, что между ними давно идет какой-то непонятный спор, от которого оба уже устали.

— Так что здесь случилась? — нетерпеливо спросила я, — Чем быстрее вы прекратите изображать глухонемых паяцев и ответите, тем быстрее я смогу вам помочь.

— Помочь? Госпожа Альберка, я представляю здесь Его Сиятельство графа Нантского и действую его именем. Ваша помощь, сколь бы ценна она не оказалась, мне не пригодится.

— Мужчины, — я вздохнула, — Как это на них похоже. Они упрутся в стену носом и будут упрямо идти до тех пор, пока не протрут в ней дыру, лишь бы не дать женщине открыть для них дверь. Слушайте, я понимаю, почему вы не спешите распускать язык. Ведь я не являюсь ни слугой нашего дорогого графа, ни членом клира, а значит, я и вовсе никто, пустое место. Однако позвольте вам напомнить несколько фактов. Во-первых, я уже осведомлена о тех странностях, которые творятся вокруг отца Гидеона. Во-вторых, вы, Ламберт, понятия не имеете что делать. Ваши подчиненные безнадежно тупы и способны лишь ловить карманников на рынке, а ваше начальство съест вас с потрохами, макая в кольберский соус, в случае ошибки. К тому же перед вам маячит наковальня Церкви, на которую вас тоже не раздумывая швырнут, если вы осечетесь. И надеяться вам, по большому счету, не на кого.

— Позвольте мне самому в этом разобраться, — Ламберт улыбнулся, но так холодно, что в эту улыбку можно было заворачивать рыбу, — А теперь я прошу вас покинуть этот дом. Или же мне придется позвать стражу.

— Между прочим, есть еще и «в-третьих». Если вы собираетесь так просто лишить меня интересного дела, я разболтаю на улицах все то немногое, что знаю, а уж улицы сами додумают остальное. Вы же знаете, какой болтливый и жадный до тайн живет народ в нашем районе, капитан Ламберт. Через два часа они будут знать, что отец Гидеон замешан в каких-то темных делишках, а городская стража покрывает его, скрывая от всех, в том числе и властей, какую-то жуткую тайну. Все любят жуткие тайны. Уже завтра слухи дойдут до вас самих — например, о том, что отец Гидеон впал в манихейскую ересь или…

— Только попробуйте, — капитан Ламберт так взглянул на меня, что по коже аж мороз продрал, — Тогда я живо упрячу вас в яму!

— Парализованную? За преступление? Это лишь подстегнет злые языки. Бросьте, Ламберт, наберитесь мужества принять помощь, когда ее предлагают вам бескорыстно. А ведь я действительно бескорыстна. Мне не нужно выслуживаться перед графом, мне не нужны гонорары и известность.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Константин Соловьёв - "Нантская история", относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)