Андреас Эшбах - Солнечная станция
Казалось, он в один мир помолодел на десять лет. И тут я снова вспомнил о самураях и камикадзе.
— Что вы хотите сделать, Морияма-сан? — осторожно спросил я.
— Игнорировать револьвер. Предупредить Землю.
— Но вы погибнете!
— Скорее всего. Зато Халид не сможет захватить шаттл.
Слова настоящего мужчины. Я должен был их произнести. Я, Леонард, янки-победитель. Но все изменилось. Я забыл, что победители должны платить за свои победы. На этот раз к подвигу был готов другой. На мою долю достались только стыд и позор.
Внезапно мы услышали, как снова клацнул затвор на переборке. Затем из коридора донесся скрип — переборка поехала вверх.
— Ну что ж, сейчас самое время,— спокойно сказал Морияма.— Пойдемте.
Мне казалось, что я провожаю приговоренного на эшафот. Я видел, что Танака снова едва сдерживает страх. Его зубы выбивали дробь.
— Они убьют нас всех,— выговорил он с трудом.— Убьют всех и разрушат станцию. Мы ничего не добьемся.
Мы выплыли в коридор и поплыли по направлению к тренажерному залу. У переборки стоял, поигрывая револьвером, Ральф. Сейчас он выглядел точь-в-точь как монстр из компьютерной игры.
— Кто из вас Танака? — спросил он хриплым голосом.
Танака? Мы потрясенно уставились друг на друга. Почему Танака?
— Ты? — громила ткнул дулом револьвера в грудь помощника командира.— Ты — Танака? Пошли со мной.
На лбу Танаки выступили капли пота, однако он безропотно повиновался Ральфу. Громила последовал за ним, и переборка опять вернулась на место. Мы остались втроем.
Глава 20
— Он сделает все так, как надо,— тихо сказал Морияма. Было видно, что он пытается скрыть от нас свое разочарование.— Танака поступит так, как должно,— повторил командир.— Я в этом уверен.
— Танака? — Джай не смог сдержать смешок.— Командир, вы прекрасно знаете, что Танака — это не вы. Вы знаете, что для него важно, и как он поступит.
— Мы должны защитить солнечную станцию,— твердо сказал Морияма.— Если потребуется — ценой собственных жизней.
Он посмотрел на нас, словно ожидая возражений. Но мы с Джайкером молчали.
— Мы могли бы попытаться напасть на бандитов, когда они в следующий раз придут в модуль. Они ходят поодиночке или вдвоем, а нас будет трое или четверо.
— Трое или четверо безоружных, против двоих вооруженных,— вежливо напомнил Джайкер.— А этот Ральф, без сомнения, способен в одиночку расправиться с целой армией безоружных ученых.
Морияма закрыл глаза рукой, массируя веки.
— Вы правы,— сказал он тихо.— Это была дурацкая идея. Лучше попробую уснуть. Разбудите меня, если произойдет что-нибудь важное, или если вы придумаете какой-нибудь конкретный план.
С этими словами он отправился в кабину Кима. В модуле стало, совсем тихо. Я без единой мысли в голове разглядывал хромированные штанги и рычаги тренажеров. Джай, казалось, снова погрузился в медитацию. Затем он решительно направился к беговой дорожке, застегнул на талии эластичный пояс, который с помощью строп не давал бегуну улететь, и включил мотор на малое число оборотов, соответствующее прогулке бодрым шагом. Я вспомнил, как Джайкер рассказывал нам, что эта привычка появилась у него в Кембридже — он часто часами гулял в парке, если ему надо было как следует осмыслить какую-нибудь проблему.
— Как насчет вас, Карр? — спросил он неожиданно.— У вас есть какие-нибудь идеи? Боюсь, мне похвастать нечем.
Я дотронулся до вогнутой стенки модуля и подумал о беспредельной пустоте, окружающей нас сейчас.
— У меня есть идеи, но все они попахивают самоубийством.
— Наш командир ясно дал понять, что это его не остановит,— улыбнулся кибернетик.— Прошу вас, продолжайте.
— Например, я вспомнил, что видел в биологической лаборатории две маленьких красных ампулы с нервно-паралитическим газом. Если разбить одну из них, этого будет достаточно для того, чтобы отравить воздух на всей станции.
Джайкер присвистнул.
— Заманчивое предложение. Я и не знал, что на борту есть такие игрушки.
— Как местный дворецкий, я знаю наперечет все скелеты в здешних шкафах. Ампулы предназначены только для того, чтобы усыплять крупных животных. Например, человекообразных обезьян. Зверь может сломать клетку, вырваться, забиться куда-нибудь, так, что его трудно будет достать. Поэтому был выбран газ.
— А команда во время забоя подопытных животных должна одевать скафандры?
— Достаточно будет кислородной маски. Четыре штуки лежат на полке рядом с ампулами.
— Остается только один вопрос — как Нам незаметно проникнуть в биолабораторию?
— Совершенно верно,— согласился я.— Это — самое слабое звено моего плана.
Джайкер вновь погрузился в задумчивость, неутомимо шагая по бегущей дорожке. Время от времени он поглядывал на часы.
Внезапно переборка вновь поднялась, и в модуль втолкнули Танаку — бледного как мел, но невредимого. Он тяжело дышал и тряс головой. Наш организм воспринимает невесомость как состояние бесконечного падения. В нормальной обстановке к этому можно привыкнуть, но в стрессовых ситуациях все ощущения обостряются до предела, и сейчас Танака явно страдал от головокружения и тошноты.
— Ну, что? — нетерпеливо спросил Джайкер.— Чего они от вас хотели?
Танка пожал плечами.
— Они требовали, чтобы я их инструктировал. Устройство станции, назначение отдельных систем, жизнеобеспечение, радар, трансформаторы, передатчик энергии, аккумуляторы, монтажная платформа — словом, все.
— Они не требовали, чтобы вы разговаривали с Землей?
Танака покачал головой:
— Нет. Они об этом даже не вспомнили. Наверно, у них какие-то технические проблемы. Иногда они посылали куда-то этого светловолосого парня, Свена. А потом снова принимались меня расспрашивать.
— И как много вы им рассказали?
— Все, что я знал. Халид сказал, что они уже задали все эти вопросы Киму, и если они поймают нас на лжи, они убьют женщин.
Джайкер запустил руку в свои волосы.
— Странно,— сказал он наконец.— У них есть технические руководства, у них есть Сакай. Что им еще нужно?
— Вы не поняли, чего конкретно они от вас добивались? — спросил я Танаку.
— Не имею ни малейшего понятия.
В тренажерном зале появился Морияма. Видимо, его разбудил звук открывшегося шлюза. Командир внимательно выслушал рассказ своего помощника.
— Было что-то такое, чем они особенно интересовались?— спросил он наконец.
— Нет,— Танака снова покачал головой.— Они интересовались всем. Как будто они хотят построить еще одну станцию.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андреас Эшбах - Солнечная станция, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

