Меня укутай в ночь и тень - Дарья Алексеевна Иорданская
– В Каире его схватили какие-то арабы, – шепнул Франк. В голосе слышались слезы. – За то, что Maitre пытался обследовать их древние гробницы.
– Это не их гробницы, – фыркнула Федора, бросая в ступку горсть сухих трав. Запахло розмарином и мятой. – И к древности арабы отношения никакого не имеют. Сядьте и сидите смирно.
Бросив в ступку щепоть соли, Федора Крушенк пробормотала несколько слов – языка этого Элинор не знала – и совершила нечто невероятное: щелкнула пальцами, и растертые с солью травы вспыхнули. По комнате поплыл густой лиловый дым.
– Вдохните его, – велела Федора Крушенк.
Дым пах пряностями и травами горько и густо. Вдыхать его не хотелось, но под пронзительным взглядом черных глаз Элинор все же повиновалась. В глазах помутилось, и она упала бы, не приди Пегги на помощь.
– Вы должны думать о Дамиане, – велела Федора.
И Элинор попыталась думать о Дамиане, но в голове был туман, лиловый, как волшебный дым.
– Что ты делаешь? – спросила Нистра.
В голосе ее было любопытство и самая малая толика возмущения.
– Я… ищу Дамиана Гамильтона…
Прозвучало это глупо.
– Здесь? – рассмеялась Нистра. – В моем доме?
Элинор огляделась. Это и в самом деле был дом, странно, неудобно обставленный, словно хозяйка собрала все эти вещи, но ими не пользуется и даже не знает их подлинного назначения.
– Конечно, не пользуюсь, – ухмыльнулась Нистра. – Зачем ты пришла, Эли? Я ведь сказала тебе уже давно: ты должна все забыть.
– Почему?
– Потому что помнить опасно, – вздохнула Нистра. – Ты… ты ведь не понимаешь, о чем идет речь, верно?
Элинор покачала головой. Нистра шагнула вперед, сдавила руками виски Элинор и замерла, взгляд ее остекленел. Зрачок был серебряный и закручивался спиралью.
– Она придет за тобой. Она сошлась с тем, что ненавидит, только для того, чтобы уничтожить тебя. Ах, что за союз! Что за детки у них пойдут! – Нистра хихикнула.
– О чем ты? – нахмурилась Элинор. – Уж не твоя ли это затея, девочка?
– Нет, – через силу улыбнулась Нистра. У нее были мелкие острые зубы, созданные рвать сырую плоть. – Я так не могу.
– Раньше у тебя неплохо получалось, – мрачно напомнила Элинор. – Занимать чужие тела и сеять хаос.
– Больше я так не могу, – отрезала Нистра и отвернулась. От ее игривого настроения не осталось и следа.
– Я запуталась, – призналась Элинор.
– Я дам тебе совет, раз уж ты пришла: вернись к началу.
– Что?
– Дамиан в Уайтчепеле.
Элинор открыла глаза и посмотрела на Федору Крушенк.
– Это мы и так знаем.
– Я могу дать чуть более точный адрес, – сказала ведьма, – в пределах… трех-четырех кварталов.
– Все возвращается к началу… – пробормотала Элинор. – Как мы будем искать Дамиана?
– Может быть, изготовить фонари? – предложила Пегги.
Федора Крушенк глянула на нее с интересом и уважением.
– Вы это умеете? Отлично. Делайте. А вы оденьтесь, мисс Кармайкл. Нам предстоит опасная прогулка по Уайтчепелу.
* * *
Фонари были сделаны из цветной бумаги, причудливо изрезанной. В узорах мерещилось что-то одновременно пугающее и воодушевляющее.
– Мы с вами пойдем, мисс Кармайкл, а вы, – Федора строго посмотрела на горничных, – ждите нашего возвращения. И старшего Гамильтона тоже.
– Я с вами. – Франк дернулся было, но Пегги поймала мальчика за локоть, а Федора глянула еще суровее. Франк сник, пробормотал что-то и отступил назад.
– Идемте, мисс Кармайкл. И вот, возьмите.
Элинор сжала пальцами кольцо фонаря, очень холодное на ощупь. Лучи света пробивались сквозь прорези в бумаге, ложась на туман причудливыми фигурами. Туман был холоден и неприятно лип к коже. Под ногами плескалась вода, словно только что прошел сильный дождь. Элинор содрогнулась – то ли от холода, а то ли от недоброго предчувствия – и плотнее закуталась в шаль.
В конце улицы удалось поймать кэб. Возница долго отнекивался, ему претила мысль об Уайтчепеле, но Федора, определенно, умела быть убедительной. Однако довез их кэбмен только до границ Ист-Энда и там высадил. И укатил, даже не став требовать деньги сверх того, что Элинор вложила в его руку.
– А теперь самое важное, Элинор. – Федора поставила фонарь на землю, так что они оказались в круге света, и взяла Элинор за плечи. – Те травы, которые ты вдохнула. Сконцентрируйся на аромате, а затем на Дамиане. Так мы сможем его отыскать.
Аромат. Элинор попыталась его вспомнить. Шалфей, это она запомнила. Полынь. Лаванда? Еще один запах, тонкий, но горьковато-пряный. Элинор медленно закрыла глаза. Лаванда будто бы лишняя. Шалфей, полынь и тот, третий аромат – они удивительно хорошо соответствовали Дамиану. Он сразу же встал перед глазами Элинор: статная изящная фигура, насмешливая улыбка.
– Туда, – сказала Элинор уверенно.
Они поспешили сквозь туман за тем неведомым третьим запахом.
– Это ливанский кедр, – подсказала Федора.
Совершенно ненужная информация.
– Мы в самом деле собираемся идти туда? – По коже пробежал холодок. Накатило осознание, где они находятся, и на мгновение безразлична стала судьба Дамиана. А потом стало стыдно.
– Это неприлично для леди? – язвительно уточнила Федора Крушенк.
– Это опасно, причем для любой женщины.
Федора вытащила из потайного кармана на юбке небольшой пистолет с перламутровой рукоятью.
– Разве вы не должны защищаться ведьминскими ритуалами? – в свою очередь, съязвила Элинор, чтобы хоть немного подбодрить себя.
– Пистолет надежнее. Идемте.
* * *
Ночь была глухая, облака затянули небо, скрыв луну. Улицы затопил туман, густой, холодный и липкий. Грегори пробирался с трудом, словно плыл в ледяных сливках. Его знобило, и он не вполне осознавал, где же находится и как здесь оказался.
Он покинул дом Дженет в разгар ночи, почувствовав себя лишним. Дженет сидела у зеркала, расчесывая густые волосы и укладывая то в один, то в другой причудливый узел. Перстень она надела на палец, тогда как побрякушки, полученные от Паскуале, бросила небрежно в шкатулку. Грегори ушел окрыленный. Однако эйфория быстро прошла, и он не чувствовал ничего, кроме холода и усталости. Он шел сквозь туман, не разбирая дороги, да ее было и не разглядеть. Запах тины и гудки говорили о близости речного порта, но Грегори давно уже казалось, он бредет по берегу безразличного холодного океана. Ему мерещились крики чаек и перекличка китов. Мысли Грегори путались, все смешалось, и он уже не был уверен, где же находится.
Из-под ног вспорхнула птица, заставив отшатнуться и посмотреть вниз, и Грегори обнаружил, что стоит по колено в воде. Он зашел уже далеко от берега, и туман спутал небо и землю, так что Грегори не мог бы с какой-либо уверенностью сказать,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Меня укутай в ночь и тень - Дарья Алексеевна Иорданская, относящееся к жанру Детективная фантастика / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


