`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская

Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская

1 ... 26 27 28 29 30 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
спровадить – вообще как нечего делать!

Неужели Оливер воспользовался своими шпионскими навыками? И пошёл даже на такой рискованный шаг, лишь бы не пустить меня в свою комнату… Ну, может быть, в нужных точках он и разбирается, а вот в женской психологии – нет, так как я же теперь спать не буду, глаз не сомкну, но выясню, что он от меня там прячет!

Тут я чуть не подскочил на кровати, так как вспомнила, что прикрепить-то «глаз» я прикрепила, а вот активировать его не успела в связи с явлением Оливера и Жужи. А завтра, то есть уже сегодня, я планирую весь день провести вне дома, значит, артефакт мне жизненно необходим в работающем состоянии.

Я достаточно бодро спрыгнула с кровати и схватила сумочку: к счастью, листок, скреплённый сургучной печатью, был на месте, да и сумка лежала там же, где я её и оставила. Это, конечно, ни о чём не говорило, но стало немного спокойнее. А пластину, по которой можно будет всё посмотреть, я, словно предчувствуя, положила в стопку с нижним бельём. Надеюсь, там Оливер не рылся?

Я извлекла листочек с заклинанием, аккуратно сломала печать, убедившись, что её никто не повредил до меня, развернула и негромко прочла абсолютно непонятные слова. Как только я договорила, бумажка вспыхнула слабым зеленоватым пламенем и рассыпалась в невесомую пыль. Оставалось только надеяться, что артефакт включился и послушно зафиксирует всё, что будет тут происходить без меня.

Посмотрев на часы, я решила, что могу позволить себе поспать ещё часика три-четыре, но сначала стоит наведаться в комнату с удобствами. Ну и заодно пройти мимо всех интересующих меня дверей.

Натянув толстые носки, уже доказавшие свою незаменимости в нелёгком деле подслушивания, я выскользнула в коридор и прокралась в ванную. Под всеми дверями было темно, и, сколько я ни прислушивалась, никаких звуков уловить не смогла. Хотя что в этом удивительного? Шпионам, им тоже спать надо. Наверное…

Проснулась я от того, что в коридоре кто-то скандалил, громко и со вкусом. Спросонья я не сразу узнала голоса Ричарда и Оливера и, с трудом продрав глаза, высунулась в коридор.

Соседи стояли каждый возле своей двери и сверлили друг друга злыми взглядами. При этом Ричард держал в руках какую-то смятую бумажку и тыкал ею в сторону Оливера, а тот всячески возмущался и орал, что никакого отношения к записке не имеет.

С большим трудом мне удалось выяснить, что Ричард утром открыл дверь и обнаружил записку, в которой ему настоятельно и недвусмысленно предлагали сменить место жительства. Пока он пытался осмыслить содержание письма, из ванной вышел свежеумытый Оливер. Ну и Ричард решил, что записку с угрозами ему подсунул именно счетовод, в связи с чем и устроил скандал.

– А ты, между прочим, вообще чрезвычайно подозрительный тип! – обвиняюще тыкал пальцем в Оливера Ричард. – Я сам видел, как из твоего окна ночью вылезал человек.

– И что? Может, я спортом занимаюсь? – не желал уступать Оливер. – У нас в каком законе сказано, что добропорядочный житель столицы не имеет права вылезать из своего собственного окна? Молчишь? Потому что нет такого закона! Хочу – и буду лазить, и никто мне не запретит, понятно? Да и вообще, уж кто бы говорил! Ты сам-то, между прочим, пришёл всего час назад. Добропорядочные чиновники по ночам спят, а не шастают не пойми где.

– А ты что, моя строгая нянюшка, что ли? – ещё сильнее завёлся Ричард, а я взяла на руки выбравшегося из комнаты Оливера Жужу и, пододвинув к двери табуретку, уселась смотреть спектакль дальше.

– Вот этого мне только не хватало! – Оливер чуть не сплюнул, но увидел на полу домотканую дорожку и сдержался. – Делать мне больше нечего!

– Ну вот и не лезь со своими нравоучениями! – проорал Ричард, уже не заботясь о сохранении хотя бы подобия тишины. – Счетовод!

В последнее слово он вложил столько презрения, что его хватило бы десятка на два провинившихся граждан. Мы с Жужей только и успевали переводить взгляды с одного разъярённого мужчины на другого.

Не знаю, что ещё они успели бы друг другу наговорить, но тут дверь последнего номера открылась, и в неё просунулась заспанная голова Гарри. Он медленно оглядел каждого из спорщиков, потом взглянул на меня, удивлённо моргнул при виде Жужи и сказал:

– А чего орём с утра пораньше?

– Тебе-то что? – рявкнул Оливер, отбрасывая со лба чёлку и сверля свирепым взглядом противника.

– Хотим и орём! – одновременно с ним прокричал Ричард и хотел ещё что-то добавить, но тут Гарри вышел из своего номера, поддернул пижамные штаны, виновато покосившись на меня, и одним плавным движением схватил обоих крикунов за шиворот.

– В помещении нужно соблюдать тишину, – проникновенно сообщил Гарри двум скандалистам, растерянно пытающимся достать ногами до пола. Но пол был достаточно далеко, при этом было такое впечатление, что для Гарри совершенно не сложно держать в руках двух не самых мелких мужчин.

– В следующий раз спущу с лестницы, – по-прежнему очень душевно проговорил он, поставил нарушителей дисциплины на пол и удалился к себе, меланхолично шлёпая босыми ногами.

Я с восторгом проводила взглядом его широкую спину, потом перевела взгляд на всё ещё пребывающих в ступоре соседей и провозгласила:

– Гарри – мой герой! – сунула в руки обалдевшему Оливеру озадаченного Жужу и вернулась к себе в номер.

Сегодня у меня в планах значилось несколько дел. В-первых, нужно посетить леди Синтию и записать несколько сплетен и слухов. Во-вторых, найти кого-то, кого можно внедрить в среду лакеев. В-третьих, проведать Горация и выяснить, что не так с монетами, которые он мне выдал. В-четвёртых…

Додумать я не успела, так как в дверь вежливо постучали.

– Моника, – раздался голос Ричарда, – я еду на службу. Тебя подвезти?

– Нет, спасибо, – отозвалась я, не открывая двери, – я ещё завтракать буду. Но за предложение спасибо.

– Как хочешь, – на удивление равнодушно откликнулся сосед, а затем вниз по лестнице простучали нарочито громкие шаги. Это он для того, чтобы я не сомневалась в том, что он покинул трактир?

Итак, на чём я остановилась? Ах, да… на монетах и Горации. Это было «в-третьих», а в-четвёртых я собиралась…

– Моника, я завтракать буду, составишь мне компанию? – это уже Оливер, но старается не слишком громко: видимо, внял предупреждению Гарри. Р-р-р-р-р…! Дадут они мне сегодня додумать или нет?! Сколько можно-то! Не номер, а проходной двор какой-то!

– Нет, я у родственников позавтракаю, – стараясь придать голосу если уж не любезный, то хотя бы нейтральный тон, ответила я. – Но спасибо за приглашение. Не забудь покормить Жужу.

Раздались очередные демонстративно громкие шаги по многострадальной лестнице, а потом на улице хлопнула дверца экипажа. Неужто разъехались? Быть того не может… Счастье-то какое!

Решив, что про «в-четвёртых» я подумаю

1 ... 26 27 28 29 30 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская, относящееся к жанру Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)