Король Восточной долины - Татьяна Андреевна Бердникова
— И будут знать, — голос молодого человека прозвучал глухо. Он на миг замолчал, а затем, выпуская занавеску из пальцев, медленно обернулся, в упор взирая на собеседника.
— Я не могу позволить себе уйти, Шон, сейчас не могу. Если Ди-Ре заявится сюда, мне придется выйти из тени, придется вернуться в особняк и показать, кто здесь хозяин! Если…
— Остынь, — блондин едва заметно прищурился, — У меня к тебе тоже есть разговор, Трес, и после него ты можешь изменить свое мнение. Я тут… случайно узнал, кто интересуется тобой.
Карвер замер, немного приподнимая подбородок. Во взгляде его появилась настороженность, помноженная на напряженное ожидание — продолжение слов экс-подчиненного интересовало и, одновременно, пугало, как всегда страшит неизвестность.
— И?
По губам Диктора расплылась сладчайшая, добрая и почти ласковая улыбка.
— Альфа, — промурлыкал он, немного опуская подбородок и, глядя на собеседника исподлобья, уточнил, — Хищник.
Трес, только, было, отошедший от окна, попятился и, упершись в подоконник, с откровенным ужасом уставился на удивительно хладнокровного собеседника.
— Чт… что?.. Хищник Альфа… — он тяжело сглотнул и, подняв дрожащую руку, медленно провел ею по лицу, — Ты… ты был прав, Диктор… к черту город, мне надо бежать, бежать как можно скорее! Дьявол… — парень закусил губу, ощутимо дрожа.
Блондин слегка приподнял бровь. Такую реакцию от экс-босса он ждал, и теперь хотел немного помучить его.
— Как же ты можешь послать к черту город, в котором вырос? — он ухмыльнулся и, легко пожав плечами, наиграно вздохнул, — Неужели нью-йоркский Хищник может запугать самого Треса?
Карвер недоверчиво уставился на него, пораженно моргая и очень явственно пытаясь понять, шутит старый знакомый или же он просто неожиданно рехнулся.
— Шон… — парень покачал головой, — Альфа — это неминуемая смерть. От этого Хищника не скрыться и не убежать, я могу лишь надеяться и молить небеса, чтобы по какой-то невероятной случайности он до меня не добрался! Я… мои интересы с его никогда не пересекались, значит, это Ди-Ре, он, он велел Альфе начать охоту на меня! Проклятие… — дыхание молодого человека сбилось: страх душил его, путая мысли и мешая рассуждать здраво, — Я должен бежать, я не хочу умереть раньше срока! Я… я даже не думал, что Ди-Ре… что он пойдет на такое, Хищник опасен и для врагов, и для союзников! Клянусь, даже Дьявол из Рейкьявика пугает меня меньше!
Рэдзеро, который с Альфой был знаком довольно неплохо, и прекрасно знал, где экс-патрон прав, а где ошибается насчет него, хмыкнул, задумчиво проводя кончиком пальца по собственному носу.
— То есть, сам ты не рискнул бы связаться с ним, чтобы, скажем, получить поддержку против Ди-Ре?
Трес, уже открывший, было, рот, чтобы ответить, внезапно уловил что-то за словами бывшего подчиненного и, непонимающе хмурясь, внимательно глянул на него.
— О чем ты?..
Шон, не в силах сдержаться, широко улыбнулся, откидываясь на спинку дивана и раскидывая по ней руки.
— Сегодня в семь вечера, в особняке, Трес. Ты и Альфа. Я взял на себя смелость назначить ему встречу.
Карвер уцепился за подоконник, ощущая, как подкашиваются ноги и, не веря самому себе, потер висок. Такого поступка от Диктора он не ждал.
— Ты… ты… совсем спятил, Рэдзеро?! — он немного надвинулся на него, — Почему сейчас? Решил предать меня, убедившись, что я обрел счастье?! Сколько и кто из них тебе заплатил, черт тебя дери?!!
Улыбка его собеседника стала кривой; в ней появилась насмешка.
— Ни цента, — мягко бросил он, вновь сужая глаза и внезапно посерьезнел, — Доверься мне, Трес. Один раз, прошу, доверься! Ты пойдешь на эту встречу, и я буду рядом, а Альфа, увидев твое лицо, не захочет тебя убивать… Доверься! Все будет именно так.
Трес недоверчиво повернул голову вбок, взирая на собеседника искоса, ища в его лице намек на подвох и не находя его, затем медленно кивнул.
— Хорошо, — негромко проговорил он, — Но, если ты предашь меня, Диктор… клянусь, я постараюсь встать так, чтобы выстрелом зацепило и тебя!
***
Арчибальд остановился возле больших ворот в высоком заборе, окружающих один из самых интересных особняков города — резиденцию «великого и ужасного», хотя и изрядно пошатнувшегося в своих позициях, Треса.
Ворота были закрыты. Перелезать через них желания не возникало совершенно — сейчас он явился сюда не как грабитель, не как тайный убийца, а на вполне законных основаниях пришел побеседовать с хозяином дома. Или, на крайний случай, с его правой рукой.
Мужчина окинул тяжелые створки презрительным взглядом и хмыкнул. Любопытно, как прежде попадали гости в особняк? Звонок на дверях или рядом с ними определенно не предусмотрен, охраны нет… неужели и вправду перелезали?
— Эй!
Услышав чей-то недовольный окрик, Молле мимолетно улыбнулся своей ошибке. Судя по всему, охрана у особняка все-таки имелась.
— Какого черта забыл тут? — спешащий к нему со всех ног человек немного запыхался, останавливаясь и попытался схватить незваного гостя за плечо, — Что…
Закончить ему не позволило дуло пистолета, ткнувшееся в живот. Арчибальд очаровательно улыбнулся и чуть приподнял подбородок, равнодушно ловя испуганный взгляд собеседника.
— Отведешь меня к своему боссу, — коротко повелел он и вежливо прибавил, — И, может быть, проживешь лишних несколько минут.
Дрожь обреченного охранника передалась оружию в руке преступника, и он насмешливо приподнял один уголок губ. Трусов Альфа не любил и, сам не страшащийся смерти, полагал, что и другие, связавшиеся с преступностью люди, не должны были бы ее опасаться. В конечном итоге, если ты связываешься с кем-то, кто может оборвать чужую жизнь, будь готов к тому, что однажды оборванна будет и твоя собственная.
Однако, охранник готов, вне всякого сомнения, не был. Он попытался что-то сказать, неуверенно сглотнул, дернулся… Арчи не сводил с него ледяного взгляда, прижимая пистолет все сильнее и уже ненавязчиво касаясь курка.
— С-с-сейчас… — пролепетал его собеседник и, не решаясь повернуться, боком направился к воротам. Молле вздохнул и, на миг убрав пистолет, тотчас же уткнул его в спину охраннику, поворачивая недотепу лицом вперед.
— Постарайся не внушать подозрения, — мягко посоветовал он, — Или это может быть чревато.
Того, что чревато это может оказаться и для него, Альфа предпочел дальновидно не уточнять — в конечном итоге, к чему забивать голову пешке ненужной информацией?
Охранник кое-как поднял руку и, набрав код на замке, с трудом распахнул одну створку, протискиваясь в нее сам и позволяя зайти спутнику.
Арчибальд зашел и вежливо прикрыл за своей спиной ворота вновь. Спутник медлил, поэтому его пришлось легонько подтолкнуть дулом пистолета
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Король Восточной долины - Татьяна Андреевна Бердникова, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


