Вильям Шатнер - Лорды Тэк
Стемнело, подул холодный ветер и принес с собой клочья тумана. Светились огоньки, по большей части – портативные электролампы, кое-где горели костры, на которых что-то готовили.
В темном, зияющем дверном проеме бывшего винного магазина обменивались тумаками и проклятьями две исхудалые женщины в лохмотьях. У их ног лежало безжизненное тело одетого в потертый дождевик человека.
– Я первая его заметила! – крикнула одна из жутких фурий, для убедительности подкрепив свои слова сильным ударом по ребрам противницы.
– Ни хрена подобного, милочка, именно я.
– Он мой. Все, что на нем, мое.
– Да зачем он тебе, красавица? Смотри, он же весь в блевотине. Зуб даю, сдох от чумы.
– От чумы или с перепоя, но я хочу то, что у него в карманах.
Не замедляя шагов, Джейк прошел дальше.
Рядом с внушительных размеров грудой обломков, откуда-то из середины которой косо торчала когда-то светившаяся вывеска "ОТЕЛЬ «ВЯЗ», трое тощих мальчишек лет одиннадцати – двенадцати ощипывали довольно крупную птицу, скорее всего – чайку. Рядом дымил небольшой костерок.
– Я ищу Беларски.
– А долбись ты в рот, – неприветливо предложил самый мелкий и грязный из троицы.
– Пятера, – сказал Джейк.
– А если раза мало – долбись в рот дважды, – поддержал товарища другой замызганный сопляк.
Выпрямившись, третий вытер о лохмотья брюк окровавленный нож.
– Гони десятку.
– Если ты проводишь меня.
– Вот уж хрен. С тобой, дядя, я никуда не пойду. На мой взгляд, ты точь-в-точь из тех, которые затем и приходят в Развалины, чтобы отодрать пухлого розовощекого карапуза вроде меня.
– Тогда только скажи, где можно найти Беларски.
– Это ты профессора ищешь, да? – спросил первый, наименьший и наигрязнейший.
– Его самого.
– Это который всегда несет разную хренотень про человеческое достоинство и смысл жизни?
Джейк кивнул.
– Где он?
– Да совсем рядом.
Уронив на землю окровавленную птичью тушку, заморыш протянул грязную ладонь.
– Давай деньги.
– За десятку, – возразил Джейк, – я бы хотел получить малость более подробную информацию о том, как его найти.
– Прямо по этой тропинке, полмили или около того. Там будет кусок дома с вывеской впереди «ПАРИКМАХЕРСКАЯ» и "БОРДЕЛЬ «У ПИТАЯ». За углом увидишь пятачок, поросший травой, и остатки фонтана. Там раньше был парк. В такое время профессор обычно там, читает свои проповеди.
Как только Джейк положил на грязную ладошку десятку, к разбогатевшему заморышу сразу же двинулись его товарищи.
– Парни, возвращаться я буду той же дорогой. Будет лучше, если деньги останутся у него.
– Да что ты! – ухмыльнулся мальчишка с ножом. – Да разве же мы можем ограбить Дэнни?
– Тебя зовут Дэнни? – спросил Джейк.
– Может быть.
– Неплохое имя.
– А меня звать Уолли, – сообщил третий, с ножом.
– Тоже недурно.
Джейк двинулся в указанном направлении.
– Не делай ему ничего плохого, Уолли.
– Будь спок. Честное-расчестное слово.
Джейку в спину полетел насмешливый хохот.
Теперь туман накатывался гуще, окутывая горы мусора и обломки стен и заползая в узкий проход. Непонятно, с какой стороны раздался пронзительный, полный боли кошачий вопль.
– Еще раз его, еще раз! Мать твою, он меня ободрал!
– Держи его, держи засранца, а то останемся без ужина!
Справа от Джейка кто-то прошмыгнул между обломками дома. А может, что-то.
Через несколько минут до Кардигана донесся голос:
– ...мы пришли на эту Землю? Раз за разом задаем мы себе этот вопрос. Во всяком случае, я задавал. И очень много думал, как можно на него ответить. Цель нашей жизни – творить добро. Помогать друг другу...
Теперь Джейк его увидел.
Судя по немногим фотоснимкам, которые удалось раскопать, это действительно был Йордон Беларски, бывший профессор Калифорнийского университета в Беркли, а еще раньше – сотрудник доктора Гордона Честертона. Высокий, тощий человек с гривой вьющихся волос пшеничного цвета, одетый в линялые джинсы и не менее чем в пять изодранных свитеров, один поверх другого. Тонкая шея его была обмотана ярко-красным шарфом, в отличие от остальной его одежды – довольно новым.
Беларски взгромоздился на невысокую кучу кирпичей, рядом с покрытым засохшей травой пятачком. Выкрикивая слова, он потрясал в воздухе кулаком и пристально вглядывался в туман, словно вокруг собрались многочисленные слушатели. Но слушателей не было, ни одного.
– ....да, и мне тоже прекрасно знакомо, что это такое – поступиться своими принципами, запятнать себя компромиссом, отказом от того, что тебе...
– Профессор Беларски?
Джейк остановился за несколько футов от импровизированной кафедры.
– Вопросы только после лекции.
– Я хотел спросить вас про Гордона Честертона.
Беларски резко отпрянул. Его глаза часто замигали, голова начала медленно покачиваться из стороны в сторону.
– Как я уже говорил, – продолжал он, старательно отводя глаза от Джейка, концентрируя все свое внимание на другой части невидимой аудитории, – истинная кардинальная суть жизни – это предательство. Сперва мы предаем...
– Это очень важно. – Джейк подошел ближе. – Возможно, вы – единственный из оставшихся в живых, кто может помочь. Иначе умрут многие и многие люди.
Болезненная гримаса исказила лицо Беларски, правой рукой он словно отмахнулся от своих погруженных в клубящийся туман фантомных слушателей.
– Они уже умерли. Да, теперь уже слишком поздно, ничего уже нельзя изменить. Конечно, проповедуя перед толпами народа, я могу иногда...
– Нам надо поговорить о Честертоне.
– О Честертоне?
Бывший профессор содрогнулся всем телом, казалось, сейчас его кости начнут стучать друг о друга. Затем он аккуратно размотал свой шарф.
– Возможно, вы и есть тот самый.
Теперь его голос звучал спокойнее.
– Тот самый, кому вы можете довериться?
– Да, я давно принял решение кому-нибудь все объяснить, рассказать про те ужасные вещи, которыми я занимался.
– Вместе с Честертоном?
Теперь Беларски намотал шарф себе на левую руку.
– Они говорили, что это мой долг, только они были не правы. Гордон пытался... Вы, говорите, знали Гордона?
– Только понаслышке.
– Жуткий человек – человек, полный зла. Я понял это, когда стало слишком поздно. Но он всегда говорил очень убедительно. Гордон клялся мне, что по сути своей ХР-203 – благодеяние. – Он смолк и отвернулся, словно выглядывал нечто в плотном тумане. – Я так много забыл. Возможно, из этого и состоит жизнь... из забвения.
– Пожалуйста, – попросил Джейк, – попытайтесь вспомнить про ХР-203.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вильям Шатнер - Лорды Тэк, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


