Соломенная графиня - Ана Адари
Лердес не была бы в этом так уверенна. Увиденное все еще стояло перед глазами. Разве может леди так унижаться перед мужчиной?! И делать это. Да еще с таким удовольствием! А они и Лердес хотели заманить в свою постель. Хотя, это никакая не постель была. Скорее, кабинет.
Они даже до спальни не дошли! Виконт наверняка украл у Лердес брошь! Чтобы заманить в ловушку!
– Да стойте же! – отчаянно крикнул лорд Кэрш.
Потому что дорога круто сворачивала вправо, и было, в самом деле, темно. Ночь оказалась прохладной и окутала Ключи не только непроглядной темнотой, но и густым туманом. Лердес же, плохо знающая эту местность, в горячке поворота не заметила. Ее несчастная почти что загнанная лошадь, управляемая всадницей, сорвалась с дороги, когда передние копыта соскользнули с каменистой обочины, и высоты оказалось достаточно, чтобы животное, упав, сломало обе ноги.
Лорд Кэрш опоздал со своим предупреждением. Лошадь рухнула, а Лердес кубарем перелетела через шею отчаянно заржавшего от боли животного и оказалась в канаве. На какое-то мгновение леди потеряла сознание.
– Живы? – кинулся к ней лорд Кэрш. – И кивнул куда-то вдаль: – Вон он, город! Почти уже добрались. Как вы?
– Кажется, жива, – всхлипнула Лердес, у которой болела спина.
Элби помог ей подняться.
– В порядке? – заботливо спросил он.
– Не совсем.
– Вам надо к целителю. Падение было, что надо! Вас будто ангелы хранят, леди, другая бы убилась. Или… кто-то еще.
– Этот кто-то обо мне забыл!
– Но вы живы. А ее мне придется добить, – мрачно сказал лорд Кэрш, кивнув на несчастную лошадь. – Отвернитесь.
Лердес, всхлипывая, стала карабкаться обратно на дорогу. День оказался полон испытаний. Лорд Кэрш применил боевую магию, чтобы несчастное животное не страдало. Лошадь умерла мгновенно, а Лердес чувствовала себя немногим лучше.
– Садитесь ко мне, впереди, – велел лорд Кэрш, когда все было кончено, и он опять оседлал своего вороного жеребца. – Ну же, леди! Вашу руку!
– Нет! – она невольно вздрогнула.
А вдруг и этот тоже… Лич? Владыка? Они тут все обезумели!
– Не валяйте дурака, – сильные руки схватили ее и буквально вздернули наверх. Резко пахнуло лошадиным потом и боевой магией. Едкий металлический запах. И порох. Лорд Кэрш заметно злился. – Я не нанимался спасать глупых леди, которых воспитывали чопорные матери, делая вид, что детей находят в капусте. Что вы такого особенного увидели? – насмешливо спросил он. – Тихо! Не дергайтесь! – он притиснул Лердес к своему мускулистому торсу. – Иначе пойдете пешком.
Она затихла.
Вскоре показались городские ворота. Стража с удивлением смотрела на красного лорда, который ехал в обнимку с леди. Ночью! Без сопровождения! Но сказать никто ничего не посмел. Боевые маги всем внушали страх, особенно когда у них было такое выражение лица, как сейчас у лорда Кэрша.
– Вы не торопитесь, – попеняла ему графиня. Лошадь теперь и в самом деле еле плелась.
– Для меня это приятная поездка, не скрою, – негромко рассмеялся Эл, и объятия лорда стали гораздо смелее. – И все-таки, почему гра Ферт вас не защитил?
«Сказала бы я тебе, если бы была уверена, что и ты – не лич! – зло подумала Лердес. – Я ведь так и не проверила тебя на стрекозе!»
Впрочем, та подвела. Оказалась в руках у Аша.
– Вот ваш дом, – с сожалением сказал лорд Кэрш, когда в небе под какой-то особенно яркой звездой показался до боли знакомый шпиль на черной и гладкой, будто глянцевой крыше. Герб гра Ферта. – Точнее, дом генерала. Забавное вышло приключение, да?
Забавное?!
– Спасибо, – сердито сказала Лердес, намериваясь слезть с лошади, поскольку они добрались до цели.
– А благодарность? По-моему я заслужил поцелуй.
– Еще чего!
– Какая сердитая леди, – он все-таки завладел ее губами и свою награду получил. После чего графиня очутилась на земле. – Можете подать жалобу генералу гра Ферту! – отсалютовал Лердес лорд Кэрш.
И, смеясь, уехал. А она поспешила в дом.
Глава 9
Только теперь Лердес почувствовала себя в полной безопасности, под гербом грааля. Была уже глубокая ночь, и леди никто не встретил. Все знали, что она уехала на несколько дней в загородное имение своей подруги, на праздник. Дом, как вымер. Лердес кинулась сначала в столовую, потом в кабинет гра Ферта, и, наконец, в его спальню. Ища следы его присутствия.
– Не архимаг, а одно название! – Лердес в сердцах сжала кулаки. – Личи скоро город захватят, а он развлекается, демоны знают, где!
– Не надо кричать, – раздался за спиной такой знакомый голос. – Я давно уже здесь.
Она резко обернулась и увидела гра Ферта. Он стоял буквально в шаге.
– Негодяй! – она изо всей силы ударила генерала кулачком в грудь. Он даже не шелохнулся. – Как вы посмели подвергнуть меня таким испытаниям?! Меня чуть не убили! Чуть не изнасиловали! Моя лошадь сломала обе ноги! Я свалилась в канаву! А потом ехала ночью с мужчиной, который меня прижимал! А потом поцеловал! А вы… вы… вы…
– Выговорилась?
– Нет! Вы бессовестный человек! То есть, не человек! Но все равно бессовестный! – Лердес било как в лихорадке. – Подлый! Коварный! Бессердечный!
Дальнейшие гневные слова она уже мычала, потому генерал зажал ей рот, нещадно целуя и придерживая рукой затылок, чтобы Лердес не могла увернуться. А когда он ее, наконец, отпустил, то сказал:
– Другого способа не было. Ты так кричала…
– Вы же их всех убьете?! Да?!
– Какая кровожадная, – усмехнулся гра Ферт. – А на вид – хорошая девочка. Выходит, притворяешься?
– Я?!
– Ну не я же. Я своих намерений с самого начала не скрывал. Но натолкнулся на полное безразличие. Оказывается, мне просто надо было подождать.
– Добились-таки своего! Проникли в мою спальню!
– Вообще-то это моя спальня, – с иронией сказал генерал. – Помнишь тогда, в карете. Я тебе пообещал, что если пожелаю, ты сама придешь.
– Но вы же добились этого обманом!
– А способ не имеет значения.
– Немедленно верните меня в мою комнату!
– С удовольствием, – он легко подхватил ее на руки. Спросил: – Будем целоваться дальше, или ты отправишься наверх, молча?
– Вы уже второй мужчина сегодня, который насильно меня целует!
– Ты сказала второй?! Я?!
Лердес опомнилась:
– Простите, ваше первосвятейшество.
– То-то. Побила архимага, еще и оскорбила. Несносная девчонка.
Он, похоже, улыбался. Лердес ожидала, что ее понесут по лестнице, и кто-нибудь из слуг наверняка увидит. Как мужчина поднимается в спальню к леди. То есть, несет на руках свою гостью, и объятия его при этом далеко не дружеские.
Но они очутились наверху мгновенно. Гра Ферт разбирался с порталами так
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Соломенная графиня - Ана Адари, относящееся к жанру Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


