Смерть у алтаря (СИ) - Орлова Анна
Миссис Джонс, против всяких ожиданий, вдруг улыбнулась. Только в этой улыбке не было ни следа привычного тепла и доброты.
- Знаете, - выговорила она неожиданно твердо, - меня вполне устроит, если его поджарят на электрическом стуле!
- По рукам, - пообещала я серьезно. - Миссис Джонс, я знаю, что вам сейчас непросто, но попробуйте сосредоточиться. Только вы можете нам помочь.
Уверена, отец Джонс ничего от нее не скрывал... За вычетом пары-тройки штрафов за превышение скорости, разумеется.
Летиция Джонс помедлила, затем высвободила пальцы и поднялась. Скособоченный фартук болтался у нее на шее, тесемки на талии были развязаны. К тому же седой пучок, всегда аккуратный, теперь больше напоминал клубок ниток после игры с котенком.
- Нам нужно выпить чаю! - заявила она, не замечая беспорядка в собственном облике. - Минуту...
Слабо улыбнулась - скорее машинально растянула губы - и, шаркая ногами, вышла.
Тишина легла на плечи могильной плитой. Я откашлялась, просто чтобы нарушить ее, и шепотом набросилась на Рэддока:
- Эндрю, вы могли бы проявить немного сочувствия! Понимаю, что на вашей памяти сотни вдов, но...
- Лили, - перебил он укоризненно, и в теплых карих глазах зажглись колючие огоньки. - Неужели вы полагаете, что мне не жаль эту бедную женщину? Однако сейчас, поверьте, ей нужна не жалость. В противном случае она совершенно расклеится.
Пару мгновений я буравила его сердитым взглядом. Потом вздохнула и растерла лицо ладонями.
- Простите меня, - выдавила сквозь ком в горле. - Из-за этого всего я совершенно не в себе.
- Я понимаю, - заверил он мягко. - Лили, всегда нелегко, когда пострадал кто-то, чья судьба вам не безразлична. Но мы должны сохранять трезвый рассудок.
- Золотые слова, - оценила миссис Джонс, которая успела вернуться в гостиную с подносом в руках. Посуда на нем мелко позвякивала, но мы с Рэддоком дружно притворились, что этого не замечаем. - Вам обычного чаю, старший инспектор, или моего фирменного?
Я кашлянула, пытаясь его предупредить, но Рэддок мои попытки проигнорировал. Забрал из рук хозяйки тяжелый поднос и улыбнулся ей.
- Фирменного, разумеется. И, прошу вас, не называйте меня старшим инспектором. В этом округе с меня достаточно обычного "мистер".
Уголки губ Летиции Джонс слабо дрогнули.
- Вы хороший человек, мистер Рэддок. Спасибо, что вызвались помочь найти... убийцу.
Она прикусила губу и отвернулась. Слово это было ей как нож в живот.
- Вы не должны чувствовать себя обязанной, - заметил он мягко. - Просто вы дороги Лили...
- А вы - друг нашей Лили, - закончила она, и на щеках ее появились лукавые ямочки. - Близкий друг, верно?
- Не оставляю надежду им стать, - заверил Эндрю серьезно.
А я вдруг поняла, что щекам стало тепло. Я - и покраснела?! Страшно подумать, что со мною делает старый добрый Чарльстон!
Миссис Джонс улыбнулась, и на этот раз это была почти настоящая ее улыбка, теплая и обаятельная.
- Я рада, - сказала она просто. - Пол... уверена, он тоже порадовался бы.
- Несомненно, - заверила я с чувством. - Отец Джонс - добрый человек.
Я намеренно опустила слово "был". Шансы ведь еще остались, верно? Казалось, любое неосторожное слово, любая мысль могли лишить нас всех надежды. Оборвать хрупкую нить, на которой держалась вера в чудо.
- Пол всегда мечтал, - выговорила она, часто-часто моргая, - обвенчать и тебя, девочка. Говорил, что однажды ты все-таки встретишь кого-то... кого-то настоящего. Он такой романтик...
И, всхлипнув, прикрыла рот ладонью.
Рэддок глотнул чаю - и тут же закашлялся. Я одарила его выразительным взглядом - мол, предупреждала ведь! - и он виновато пожал плечами.
Из своей чашки я отпила совсем немного. В "фирменном" чае миссис Джонс было больше бренди, чем собственно чая, так что на неподготовленных гостей действие он оказывал сокрушительное. Впрочем, на подготовленных тоже, а мне нужна была трезвость суждений.
Должно быть, Эндрю рассуждал так же, поскольку к своей чашке больше не притронулся.
- Миссис Джонс, - сказал он мягко, но вместе с тем настойчиво. - Скажите, у вашего мужа были враги?
Слух резануло это "были", и я передернула плечами.
Она судорожно вздохнула и решительно покачала головой.
- Нет, откуда? Пола все любят...
Ожидаемо. Однако Рэддок этим не удовлетворился.
- Я вполне могу поверить, что отец Джонс - почти святой, - заметил он, на сей раз удержавшись от предательского "был". - Но люди-то вокруг отнюдь не святые! Быть такого не может, чтобы у него не нашлось, скажем, завистников или нескольких обиженных прихожан.
- Речь не о том, что отец Джонс их обидел, - подхватила я его мысль. - Однако людям свойственно...
- Придумывать поводы для обид самостоятельно, - закончила миссис Джонс серьезно. - Я понимаю. Но действительно не припомню ничего такого.
- Хорошо, - сдался Рэддок и поднялся. - Если вы вспомните что-то... скажем, странное, прошу вас, дайте нам знать. Это может быть что угодно: разговор, письма с угрозами, странные происшествия.
- Погодите! - встрепенулась она. - Я кое-что припомнила. Примерно неделю назад украли церковную книгу.
Рэддок мигом сделался похож на гончую, почуявшую след. Впрочем, сравнение и впрямь не в бровь, а в глаз. С его-то талантами!
- Отец Джонс обращался в полицию? - спросил он, кажется, не сомневаясь в ответе.
Я тоже не сомневалась, а потому не удивилась, когда миссис Джонс покачала головой.
- Пол сказал, - вздохнула она, - что полиция тут ничем не поможет, разве что наведет шороху. Собор только закрыли до венчания, это я настояла. Пол собирался обратиться к пастве, хотел попросить вернуть украденное и обещать, что для вора не будет последствий. То есть он сказал не "вора", а "оступившегося". Вы ведь знаете Пола!
Она улыбнулась, мягко и чуть печально, как мать, прощающая шалости любимого ребенка. В некотором смысле отец Джонс и был ребенком. Искренним, верящим в людей и благородным до невозможности.
- Это не сработало, - я не спрашивала, а утверждала.
Она развела пухлыми руками.
- Пол не успел. Он хотел сделать это во время воскресной проповеди, но...
Миссис Джонс отвернулась, плечи ее задрожали.
Рэддок откашлялся.
- Значит, церковные записи утеряны? И вы не знаете, что в них могло представлять особый интерес?
- Знаю, - неожиданно возразила она. Вытерла лицо уголком передника и вновь повернулась к нам. - Видите ли, Пол вел дубликат. Однажды в юности он столкнулся с женщиной, которая потеряла все, поскольку церковные записи сгорели во время пожара, и она не смогла доказать, что родилась в законном браке. Пола это так поразило, что он тайком ото всех копировал все записи в отдельную книгу. И еще вел архив с выписками по всем делам, которые казались ему сложными или важными.
- Так вот почему он не слишком встревожился из-за кражи, - хмыкнул Рэддок, пока я пыталась оправиться от удивления. Мягко сказано, удивления. По правде говоря, я была потрясена.
- Нет-нет! - поправила миссис Джонс живо. - Пол очень переживал. Но вместе с тем радовался...
- ... своей предусмотрительности, - закончил Рэддок понимающе.
- Именно так, - слабо улыбнулась она. - Хотите взглянуть на его записи?
- Разумеется! - заверил Рэддок. - Только, боюсь, после их нужно будет передать инспектору Харди.
- Как считаете нужным, - ответила миссис Джонс, кажется, проникшись к нему безграничным доверием. - Пойдемте.
***
В доме Джонсов имелась отдельная библиотека. Роскошь по нынешним временам, тем более для небогатого священника. Однако в противном случае книги отца Джонса попросту заняли бы все свободное пространство в доме.
Притом здесь не было книг, которые держали для коллекции. Лишь то, что читали и перечитывали - сам отец Джонс или кто-нибудь из его подопечных. Но книги он всегда выбирал и приносил сам, в библиотеку не допускал даже старых друзей. Это было его логово, его святая святых.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смерть у алтаря (СИ) - Орлова Анна, относящееся к жанру Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

