Орден хрустального черепа - Юлия Яр
Можно было бы сделать его маленьким и просто засунуть в карман, как я не раз поступала, но всплеск магии неизменно привлечет внимание гвардейцев. На хорошую маскировку тоже пришлось бы потратить много сил и времени, поэтому я решила пойти по пути наименьшего сопротивления.
— Залезай ко мне под платье, — скомандовала ему и приподняла подол.
— Зачем это? Что за фантазии такие странные? — изумился Шнырь.
— Нет времени на полемику, быстро залезай и обхвати меня лапами, — нетерпеливо шикнула я.
Бубня и возмущаясь, чертяка кое-как подлез под платье и, крепко схватив меня за талию, повис как на столбе. Опустив подол, я тщательно расправила складки и покрутилась перед зеркалом, оценивая перемены во внешности. Теперь, вместо герцогской невесты, в комнате стояла глубоко беременная младшая служанка, выгребающая камины и выносящая ночные горшки своих господ. «Вот до чего может довести ведьму жизнь во дворце», — с грустью подумала я и решительно пошла на выход.
В коридоре не оказалось ни души, как, впрочем, и во всем крыле замка. Вся чернь так же желала хотя бы одном глазком посмотреть на свадебную церемонию и, побросав свою работу, толпилась в западной башне дворца, откуда хорошо просматривалась часовня, где должно было происходить венчание. Никем не замеченная, я спокойно преодолела огромный холл и уже собиралась было прошмыгнуть на задний двор, как вдруг оказалась пойманной за шиворот старой грузной кухаркой.
— И куда это ты, милочка, так улепетываешь? — грозно вопросила она, с подозрением меня оглядывая.
— Я… э-э-э… дык на свадьбу хотела поглядеть, — попытавшись добавить голосу грубости, ответила. — Уж больно интересно, как господа женихаются.
— А это уж не твоего ума дело! — отрезала старуха и развернулась к столу. — А ну, поди сюда!
Я тихо подошла и встала поближе к камину. Так, чтобы тень от горящего очага скрывала мое лицо.
— С этой свадьбой все как с ума посходили, — продолжала ворчать старушенция. — Билль носится туда-сюда, аки дурной, вздохнуть никому спокойно не дает!
Резко развернувшись, она сунула мне под нос котелок супа и буханку хлеба.
— На, вот, — скомандовала кухарка. — Поможешь мне сносить в подвал стрелецкой башни, у меня там внук сегодня на смене дежурит. Голодный небось с самого утра!
И, схватив чайник с кипятком, пошла к выходу.
— Ну-ка, поживее, а то пожалуюсь на тебя Биллю, — погрозила она у порога.
Мне ничего другого не оставалось, как покорно следовать за ней. Прямо в руки гвардейцам.
Уже на подходе к башне, мы услышали, как громко зазвонили колокола венчальной часовни. Оповещая о том, что с минуты на минуту должна начаться свадебная церемония. Я заметно занервничала. Еще чуть-чуть и меня хватятся. Необходимо срочно что-то предпринять.
Глава 2. Платья, дружба и медные трубы
Несколько месяцев назад
Шнырь вертелся возле трюмо как волчок, не давая мне приблизиться хотя бы на полметра, чтобы тоже иметь возможность взглянуть на свое отражение.
— Наконец-то, воздастся мне за все страдания, пережитые рядом с тобой, — он укоризненно зыркнул в мою сторону и грозно потряс лапками. — Обращаешься со мной хуже, чем с дворовой девкой! Будто бы у тебя еще мильён таких фамильяров! А я, между прочим, один единственный в своем роде! Исключительно замечательный, талантливый, непревзойденный…
— Врун, — перебила я и закончила недосказанную фразу.
— Ну вот, что я и говорил, — покачал головой чертяка. — Не ценишь. Но я даже не стану реагировать на твое откровенное хамство. Сегодня ничто не сможет испортить мне настроение. Награда, наконец, найдет своего героя!
С этими словами чертяка смачно плюнул прямо на зеркало и принялся рукавом начищать до блеска, чтобы отразиться в нем, так сказать, во всем своем чертячьем великолепии. Еще бы, ведь сегодня такой ответственный день!
Неделю назад ко мне в покои явился сам Билльмонт и передал королевское распоряжение о представлении всех сотрудников детективного агентства «Шнырь и КК» к государственной награде — ордену Королевской Ветви третьей степени. За проявленные отвагу и мужество в битве в Гоблинском лесу, а также оказании неоценимой помощи в раскрытии дела о пропаже герцога Кроуна1.
По такому торжественному случаю я тоже вместе с чертякой прихорошилась как могла. Точнее попыталась, потому что оной и шагу не давал никому ступить в направлении будуара. Пришлось, вместе с личной камеристкой, которую любезно выделил мне в пользование незабвенный Билльмонт по личному распоряжению королевы Сунны, спасаться бегством. С охапками платьев в руках, мы плавно переместились из моих покоев в покои моей компаньонки Намирэлии, расположенные дальше по коридору.
Будучи негласной невестой моего лучшего друга и совладельца нашего детективного агентства, барона Кристофа Карье, Нами также собиралась присутствовать на награждении.
— О, Кира, вы с Агатой как раз вовремя, — поприветствовала компаньонка, едва разглядев нас за ворохом тряпья. — Поможете мне выбрать платье.
В прошлом скромная деревенская девушка, Нами сейчас усиленно обучалась всем необходимым при дворе наукам и, надо сказать весьма в этом преуспела. Живой ум и природная кротость сулили ей в будущем участь если не завидной невесты, то как минимум особы, достойной мужского внимания. А миловидная внешность и густая копна золотых кудрей полностью исключали судьбу желтофиоли на любом балу, даже королевском.
Разложив на кровати несколько своих платьев, она вопросительно уставилась на нас.
— Они все красивые, но… Как бы это сказать, — замялась я, не желая обидеть подругу. — Немного не…
И если мне совесть не позволяла назвать платья Намирэлии слишком простыми, то моя камеристка приступами скромности явно не страдала.
— Эти платья не подойдут, — категорично заявила Агата и мне тут же захотелось треснуть ее по голове чем-нибудь тяжелым. — На приеме они будут выглядеть по-деревенски.
После этих слов и без того бледная Нами совсем потухла.
— Вы тогда идите без меня, — тихо проговорила она и принялась аккуратно складывать свои наряды обратно в шкаф.
Я злобно зыркнула на свою камеристку, безразлично пожимающую плечами, и попыталась спасти ситуацию.
— Знаешь, ты можешь выбрать себе что-то из моих платьев, — великодушно предложила я. — У меня их, конечно, не так много, но может тебе что-то подойдет.
Видя, как загораются благодарностью девичьи глаза, я и сама испытала какой-то внутренний восторг, словно превратилась из ведьмы в чью-то добрую фею-крестную.
— Вот, можете примерить эти, — деловито распорядилась Агата, откладывая в сторону несколько платьев. — Думаю, они должны вам подойти по размеру. Боюсь, остальные будут для вас длинноваты, ведь мисс Кира повыше…
— Ничего, если
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Орден хрустального черепа - Юлия Яр, относящееся к жанру Детективная фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


