Взрывные дела Твайлы и Фрэнка - Меган Баннен
– Подождите здесь, пожалуйста.
И она вышла в дверь за стойкой.
– Алькомсворт? – спросила Твайла у Пероу.
– Фамильное имение. Мой отец был седьмым графом Алькомсворт.
Он сказал это так, как говорят «мой отец был сантехником» – можно подумать, что в Стенландии куда ни плюнь, везде граф. Каждый предмет одежды Пероу вдруг показался Твайле в пять раз дороже.
Из двери выскочил лысеющий человек в полосатом бордово-зеленом жилете.
– Алькомсворт! – воскликнул он, пожимая руку Пероу. – Я и не знал, что ты на Бушонге!
– Я приехал только вчера вечером.
– Проходи, проходи. – Директор пригласил Пероу к себе в кабинет. Когда Твайла и Дакерс двинулись следом, он спросил: – А это…?
– Что же это я! Позволь представить маршалов Твайлу Баннекер и Пэнроуза Дакерса, сопровождающих меня на время моего пребывания на острове.
– А.
«Все стенландцы умеют упаковывать в единственный звук целый том смыслов?» – подумала Твайла.
– Ну проходите. Бренди? – предложил доктор Селлет, пригласив их в светлый кабинет, обшитый деревом.
– Вынужден признать, это не вполне дружеский визит, – сказал Пероу.
Селлет уже держал графин из резного стекла, будто бренди – дело решенное.
– О?
– Мы обнаружили некий занятный помет. Я подумал, не взглянешь ли ты на него под микроскопом?
– Чудесно!
Твайла не слышала, чтобы об экскрементах говорили «чудесно» с тех самых пор, как много лет назад четырехлетний Уэйд наконец научился ходить на горшок в нижней ванной их прежнего дома в Медоре.
Селлет поставил графин и снял с крючка белый лабораторный халат.
– Давайте посмотрим.
Он повел их по лабиринту коридоров, не умолкая всю дорогу.
– Я и не знал, что ты работаешь в Танрии, Алькомсворт. В этих краях вряд ли остались какие-нибудь окаменелости.
– У меня новое направление исследования, – изумительно расплывчато ответил Пероу.
Селлет, Пероу и маршалы вошли в лабораторию, и пятеро ученых за разными столами подскочили.
– Продолжайте, продолжайте, – весело велел Селлет. – Лоусон, можно мы одолжим на минутку твой микроскоп?
– Разумеется, сэр. – Молодой человек чуть не споткнулся, торопясь освободить место начальнику.
Болтая с Пероу о старых школьных приятелях, директор принялся готовить стеклышко с образцом из сектора В‐14. Мыча себе под нос, установил его под линзу и сел к окуляру.
– Много растительной массы, преимущественно трава, болотная. Немного рогоза. Очень много влаги. Понятия не имею, что это за блестки, но я бы сказал, что перед нами травоядное.
– Травоядное? – воскликнула Твайла.
Дакерс удивился не меньше.
– Вы хотите сказать, он вегетарианец?
– Большей частью, хотя кое-где я заметил насекомых. Может быть, попали со съеденными растениями. – Селлет поднял на них глаза. – Вы ожидали иных результатов?
Осознав, что они, кажется, выдают слишком много лишней информации, Твайла ответила:
– Нет.
– Это из Танрии?
– Боюсь, это закрытая информация, дружище, – сказал Пероу. Сложив руки, он прислонился к стене у микроскопа. Он мастерски овладел искусством небрежных поз. – Если бы ты спорил, что за животное оставило этот помет, на кого бы ты поставил?
– Я бы сказал, кто-то из Anatidae. Гусь? Может, лебедь? Птица, которая добралась до пузырька с блестками для детских поделок?
Дакерс прыснул.
– Да ладно! Гусь?
Доктор Селлет взглянул на него, но ответил своему школьному товарищу – не Твайле и не Дакерсу.
– Я не знал, что за Мглой водятся водоплавающие птицы. Если образец из Танрии, я подозреваю, что кто-то тайно пронес в портал гуся или лебедя.
– Как-то странно проносить в портал птицу, – сказал Пероу.
– Люди тащат в Танрию самые странные вещи.
– Это правда, – согласилась Твайла, вспоминая об одном новичке, который брал с собой в Танрию морскую свинку. Обучение он так и не прошел.
– Отлично. Ты нам очень помог, дружище.
Доктор Пероу Вандерлинден, сын седьмого графа Алькомсворт, хлопнул друга по плечу, в последний раз отказался от бокальчика бренди и эффектно удалился с Твайлой и Дакерсом по пятам.
Они быстро заскочили в библиотеку Бушонга в Зиндейле, но не нашли ничего полезного насчет семейства Anatidae, если не считать детскую книгу о лебедях, так и названную: «Лебеди». Полчаса спустя они оказались в очереди маршалов и рабочих – настоящий табун эквимаров – к порталу Северной базы.
– Этот день никогда не кончится, – буркнула Твайла.
– И не говори, – откликнулся маршал перед ними. – Портал всю неделю барахлит. Капитан Митчелл уже вызывает доктора Ли.
Адам Ли изобрел эти порталы. Если его вызвали, чтобы починить тот, что на Северной базе, значит, дело плохо.
– Может, доехать до Западной базы? – предложила Твайла Дакерсу, но тут маршал позади них – высокая женщина – спешилась, вручила поводья эквимара Твайле и решительно зашагала к порталу, будто перед ним вовсе нет никакой очереди.
– Позвольте! – воскликнул Пероу.
Твайла сперва тоже рассердилась, но потом пригляделась к маршалу.
– Кто это? – спросил Дакерс.
– Кажется, это Рози Фокс, хотя я ни разу с ней не встречалась.
Но Твайла не могла и представить, у кого еще на Бушонге – а скорее, во всей Федерации Островов – будет рост за шесть футов [4] и красные полубожьи глаза, яростно сияющие на бледном эльфийском лице. Даже тень широкополой шляпы не могла спрятать их. Две ярко-рыжие косы спадали из-под шляпы, завершая ослепительный облик.
– Блин… – охнул Дакерс.
Твайла не поняла, это был ответ на полубожью внешность Фокс или ее легендарную среди танрийских маршалов репутацию.
– Это Фокс и есть, – подтвердил общительный маршал перед ними. – Встречались с ней?
– Нет.
– Не пейте с ней. Не выживете.
– Спасибо, – сказал Дакерс таким тоном, будто теперь ему позарез хотелось с нею напиться. Вероятно, в итоге эти двое и Зедди Бердсолл оказались бы в клубе по уши в блестках.
Фокс тем временем уже дошла до портала и спросила техника:
– Дайте-ка взглянуть.
– Эм…
Не дожидаясь разрешения, она взялась за ручки и кнопки арки портала.
Техник вытаращился на нее.
– Эм, вам вроде как нельзя…
Фокс гулко врезала по раме кулаком, и портал зажужжал, оживая, а Мгла внутри истончилась, как ей и полагалось.
– Пожалуйста, – сказала она ошеломленному технику и вернулась на свое место в очереди за Твайлой, Дакерсом и Пероу.
– Кажется, мы еще не знакомы. Я Рози.
Дакерс пожал ей руку.
– Пэнроуз Дакерс, а это Твайла Баннекер и доктор Пероу Вандерлинден, который проводит всякие исследования в Танрии.
– Баннекер? Слышала о тебе. Ты вроде работаешь с Фрэнком Эллисом.
– Да. Дакерс недавно остался без напарника, так что пока что присоединился к нам.
– Не дрейфь, Дакерс. Я меняю напарников, будто завтра конец света, и меня еще не уволили.
Дакерс просиял.
– Я не удержу напарника, даже если меня за это расстреляют!
– Одна клетка мозга на двоих! Откроем клуб!
Твайла вмешалась, пока они не принялись придумывать тайное приветствие.
– Ты ведь работаешь по делу об иувениците?
Фокс
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Взрывные дела Твайлы и Фрэнка - Меган Баннен, относящееся к жанру Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


