Медуза - Альберто Васкес-Фигероа
– Вот он.
– Ты же знаешь, что я его не прочитаю, потому что ничего не пойму. Мы юристы, а не электрики.
– Думаю, речь не об электричестве, а об электромагнитных волнах. Хотя, если честно, я и сам до конца не уверен. На самом деле, похоже, что и составители отчёта тоже не очень-то разбираются. Пока всё, что они сделали – это следили за районом, стараясь минимизировать значимость проблемы и уверяя, что всё будет решено, как только поступят повреждённые детали.
– И откуда должны прийти эти детали?
Заместитель министра, занявший свою должность благодаря почти бесконечному терпению и проверенной способности никогда не говорить ничего, что могло бы расстроить начальство, ограничился ответом:
– Таких деталей не существует, но мы начинаем подозревать, что кто-то создал устройство, способное рассеивать волны, изменяя их природу и заставляя их смешиваться.
– Какая чепуха! Я не слишком разбираюсь в физике, но это звучит как полный бред.
Его собеседник просто вытащил из кармана небольшой стеклянный призму и положил её на стол в точку, куда падал солнечный свет, после чего указал на неё:
– Видишь, как свет разлагается и становится разноцветным, когда проходит через неё? Это происходит потому, что белый свет – это сумма нескольких волн разной длины, которые преломляются по-разному.
– Это я знаю.
– Этот эффект называется «дисперсия», и, похоже, именно он вызывает хроматические аберрации и свечение, которое можно наблюдать вокруг некоторых объектов, если смотреть на них через линзы.
– И какое это имеет отношение к нашей проблеме?
– Возможно, Полифем делает то же самое, но со всеми видами волн.
– И кто такой Полифем?
– Это кодовое имя подозреваемого.
– То есть всё, что у нас есть – это гипотетический подозреваемый с нелепым именем, которому наши «эксперты» приписывают невероятные способности? Это и есть суть отчёта?
– Примерно так.
– То есть у нас ничего нет.
– Ну, не совсем…
– Совсем ничего! Это как птичий грипп или коровье бешенство, но в мире технологий – временная эпидемия, которую пытаются изолировать, но она грозит выйти из-под контроля.
– К сожалению, да.
– И ты понимаешь, что это значит? Они могут ввести технологический карантин для страны, сделав нас изгоями человечества, а всё, что вам пришло в голову – это дать имя воображаемому кибер-террористу.
– Это придумали не мы, а те, кто должен в этом разбираться. Если ты считаешь, что моя отставка поможет делу, через полчаса она будет у тебя на столе.
– Думаю, единственная приемлемая отставка – это моя, так что мы должны взглянуть на проблему с другой стороны и искать внешнюю помощь.
– Это означало бы признать нашу некомпетентность.
– Мы не создавали этого монстра, мы лишь его подкармливали. Так что если теперь он подхватил грипп, пусть его лечат те, кто его породил. Позвони Гарридо.
– В Вашингтоне ещё ночь.
– Обязанность посла – быть на связи 24 часа в сутки. А этот вопрос имеет высший приоритет.
Сонный и явно раздражённый Альфонсо Гарридо нехотя взял трубку, но чуть не выронил её, услышав, что ему говорят. Он глубоко вздохнул, прежде чем ответить:
– То, что ты от меня требуешь, противоречит всем правилам.
– Ты думаешь, я разбудил бы тебя, если бы это не было вопросом жизни и смерти? Здесь правила не работают, Альфонсо. Либо они решат этот бардак, либо мы отправимся в ад.
– Пусть Бог нам поможет!
– Ему придётся разбираться в технологиях последнего поколения.
– Сейчас не время для неуместных шуток.
– Признаю. Сейчас самое время начинать паниковать.
Альфонсо Гарридо не хотелось плакать, но его охватило нестерпимое чувство тревоги, когда он обратился к могущественному, самоуверенному и почти недосягаемому Дэну Паркеру с просьбой явиться в посольство, чтобы сообщить ему, что его соотечественники не смогли решить «небольшую проблему с телекоммуникациями». Однако его тревога усилилась, когда, вместо насмешки, его ненавистный собеседник признал, что это вовсе не «небольшая проблема», а крупнейшая головная боль, с которой когда-либо сталкивалось его агентство.
– Вы думаете, мы просто сложили руки? Эта проблема может стать катастрофой такой величины, что я ещё не решился сообщить о ней президенту. Один из банков, не могу сказать какой, потерял почти три миллиарда долларов, и никто не знает, как и куда они исчезли. Официально я не должен этого признавать, но большая часть наших спутников сейчас сосредоточена на одном конкретном участке вашей страны – без всякого результата. Чёртов Полифем действительно хорош.
– Кто он?
– Хотел бы я знать. Но это имя, которое дали ему ваши спецслужбы.
– И как ты об этом узнал?
– Ну же, какой вопрос! Моя обязанность – знать все секреты ваших секретных служб. Я ждал твоего звонка, и ты это знаешь.
– Есть хоть какие-то зацепки?
Пока нет, но наши эксперты составили психологический профиль, который может нам очень пригодиться.
Речь, должно быть, идет о молодом человеке с каким-либо физическим недостатком, в возрасте от пятнадцати до двадцати лет, из неблагополучной семьи. Будучи малообщительным или чувствуя себя отвергнутым, он, вероятно, нашел убежище в мире компьютеров, а особенно видеоигр, из-за чего мы подозреваем, что он создал себе виртуальную жизнь, которая привела его к тому, что он стал настоящим гением в области информатики.
– Интересная теория…
– Еще бы! Полифем обладает навязчивой личностью, которая заставляет его проводить большую часть времени за компьютером, и, хотя мы предполагаем, что его общий уровень образования невысок, у него есть природный талант ко всему, что связано с электроникой.
– И вы смогли узнать все это, даже не имея ни малейшего представления о том, кто он?
– В области психологического профилирования достигнут значительный прогресс, что позволило нам задерживать насильников, серийных убийц, террористов и даже киберпреступников.
Альфонсо Гарридо за свою долгую дипломатическую карьеру сталкивался с бесчисленными проблемами и считал, что видел уже все, но услышанное сейчас действительно приводило его в замешательство.
Из-за этого, после некоторого колебания, он заметил:
– Насколько я понял, проблема была вызвана грозой, которая разрушила линии электропередачи и ретранслятор сигналов.
– Это не совсем так, поскольку во время грозы не было зафиксировано никаких аномалий. Настоящая проблема обнаружилась спустя несколько дней, и «вирус» начал распространяться, хотя, к счастью, на данный момент зараженная зона остается стабильной.
– И что случится, если ситуация не изменится?
– В вашей стране возникнет нечто вроде черной дыры в сфере телекоммуникаций,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Медуза - Альберто Васкес-Фигероа, относящееся к жанру Детективная фантастика / Политический детектив / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


