Симулятор убийств - Джейсон Пинтер
Она не знала, как вести себя с отцом. В последние несколько лет они почти не общались. Он проводил минимум шестнадцать часов в день в Терре+. Отец был бухгалтером. Какой бухгалтер работает так много? Эли хотелось бы знать, чем занимается отец, и в то же время она боялась этого знания. Он перестал ухаживать за собой. Вечно ходил в грязной одежде и мылся, кажется, только пару раз в неделю, а если и ел, то какой-нибудь тост или завалявшийся кусок пиццы, которую дрон доставил несколько дней назад и которая успела заплесневеть в холодильнике. Ему как будто было плевать на себя. И это пугало.
– Так в чем дело, пап? Тебе что-то нужно?
– Ты совсем не украсила свою комнату, – заметил он, игнорируя ее вопрос. – Когда я был в твоем возрасте, у меня все стены были в плакатах. И в фотографиях друзей. Я и призы получал, а потом выставлял на стеллаже. Ты можешь в это поверить?
– Призы за что? Как самый модный парень в школе?
Отец снова рассмеялся, и Эли невольно улыбнулась. Она не помнила, когда в последний раз в их доме звучал смех.
– Веришь или нет, но в те времена я и правда был стильный, – вздохнул отец. – Как дела в школе? С кем общаешься?
Его вопросы были странными. Поверхностными. Такие задают чужим, а не собственной плоти и крови, живущей с тобой под одной крышей. С одной стороны, Эли было приятно, что отец наконец проявил к ней интерес. С другой, это было на него непохоже. Эли не могла понять, куда он клонит.
– Общалась с моим другом Дэвидом, но теперь родители его переводят, – сказала она. – Считают, что в Вестбери его зомбируют, представляешь? Это ужасно несправедливо. Нас наказывают ни за что. Дети должны иметь контроль над своими кастами!
– Да, здорово, – невпопад ответил отец.
– Ты вообще слышал, что я сказала?
– Нет. Прости. Что? Твой друг собирается стать врачом?
– Пап, с тобой все в порядке? – прищурилась Эли. Отец рассеянно уставился в окно и не ответил. – Терра – папе. Прием. С. Тобой. Все. В. Порядке?
Его лицо стало растерянным, как будто он на мгновение забыл, что находится у нее в комнате. Потом рот отца растянулся в мечтательной улыбке, и Эли немного успокоилась. Но ненадолго. Пока он не заговорил.
– Я в норме, – сказал он. – Даже более чем. У меня появились новые друзья.
Он произнес это восторженным тоном, каким Дэвид Гудвин рассказывал про звезду реслинга Тайруса Джонса.
Эли приподняла брови.
– Новые… друзья? Откуда? Ты же не выходишь из дому.
– У нас… Скажем – у нас свой коллектив. В Терре+, – объяснил он. – Да, коллектив единомышленников.
– Коллектив единомышленников? Звучит как секта.
– Это не секта, – отрезал отец гневно. – Мы – люди, обеспокоенные тем, как изменился наш мир. Причем не к лучшему. Эта группа… она на многое открыла мне глаза, Эли.
– А мама знает про этих твоих… друзей?
На мгновение его улыбка исчезла, а когда он заговорил, слова посыпались резко и отрывисто.
– Нет. Твоя мать не знает. И я надеюсь, это останется между нами, пока не придет время.
– Пока не придет время? А откуда я узнаю, что оно пришло?
Отец опять улыбнулся и сказал:
– Поверь мне, узнаешь. И еще. Что бы ни произошло, я всегда буду тебя любить, дочь.
– Что бы ни произошло? Пап, ты меня пугаешь. Что с тобой такое? Кто эти люди?
Отец взял ее руку в свои и легонько сжал.
– Три-шесть-пять-два наступает. Он поручил мне миссию. После того как я ее исполню, ты меня больше не увидишь.
– Миссию? Три-шесть что? Кто это он? Почему я тебя не увижу? Ты куда-то уезжаешь?
– У меня есть призвание, Эли. Мое второе призвание в жизни. Первое – быть отцом. Второе – это. Когда моя миссия будет выполнена, загорится огонь. Но ты должна знать – что бы я ни сделал, я делаю это на благо человечества.
Эли поглядела на отца, а потом разразилась хохотом.
– Я поняла. Ты шутишь. На благо человечества! Ты чуть меня не провел. Надо же, у тебя появилось чувство юмора! Лучше поздно, чем никогда.
Однако лоб ее отца блестел от пота, а в глазах стояла грусть, как будто им и правда суждено было навеки расстаться. Эли поняла, что отец говорит серьезно.
– Прошу, прекрати! – взмолилась она. – Ты нездоров, пап. Тебе лучше поговорить с мамой. Тебе нужна помощь.
– Мне не нужна помощь, – заявил он. – Я Факел. Вот мое призвание.
– Факел? Пап, Факелами были те сумасшедшие, что спалили себя в Инферно, – сказала Эли. – Ты слишком много сидишь в Терре+. Инферно произошло десять лет назад. Все кончено. Ты имел в виду симулятор в «Паст-Крайме».
– Ничего не кончено! И не кончится никогда. В «Паст-Крайме» не знают, что они создали. Что на самом деле заключено в их симуляторе.
– А что в нем? – спросила Эли.
– Правда об Инферно, – ответил Алан. – Но они не в курсе. Когда часы пробьют полночь, мир увидит, что главный пожар еще впереди.
– Впереди? Пап, ты меня пугаешь. Ты хочешь сказать, будет новое Инферно? Кто твои друзья? Я должна рассказать маме…
– Ни в коем случае! – воскликнул отец. Внезапно он вцепился ей в запястье и потянул на себя. Его глаза стали безумными, дыхание частым и прерывистым. Эли вскрикнула и выдернула руку. Она упала на пол и взвизгнула, больше от удивления, чем от боли. Отец в ужасе посмотрел на свою ладонь, как будто сам не верил в то, что натворил.
Элли отползла в дальний угол комнаты, пытаясь оказаться как можно дальше от отца. Посмотрела на дверь, потом на окно. Она не узнавала человека, сидевшего на ее кровати. Перемены в нем не могли произойти в один день. Что-то разрасталось у него внутри, подобно метастазам, захватывая контроль над его разумом. Как будто его… зомбировали.
– Прости, Эли! Я не хотел сделать тебе больно. Но мне нужно, чтобы ты знала…
– Что у вас тут происходит? – Мать Эли, Надин, стояла в дверях в спортивном топе с пятнами пота и в брюках для йоги. Эли заметила небольшие вмятины у нее на висках. После использования спортивной водонепроницаемой гарнитуры «Сайбер-Бод» мать Эли выглядела так, будто целый день провела с металлическим зажимом на голове.
– Надин, – сказал отец Эли. – Мы просто болтаем, как отец и дочь.
– Он сказал, что собирается нас бросить, а потом схватил за руку, – воскликнула Эли, потирая запястье. На коже проступали голубоватые синяки. – Сказал, что кое с кем познакомился. Что у него миссия – стать Факелом. Я… я думаю, он имеет в виду, что будет новое Инферно.
– Факелом? – переспросила Надин, вытаращившись на
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Симулятор убийств - Джейсон Пинтер, относящееся к жанру Детективная фантастика / Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


