Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-135". Компиляция. Книги 1-25 - Елена Звездная

"Фантастика 2025-135". Компиляция. Книги 1-25 - Елена Звездная

Читать книгу "Фантастика 2025-135". Компиляция. Книги 1-25 - Елена Звездная, Елена Звездная . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы.
"Фантастика 2025-135". Компиляция. Книги 1-25 - Елена Звездная
Название: "Фантастика 2025-135". Компиляция. Книги 1-25
Дата добавления: 1 сентябрь 2025
Количество просмотров: 45
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-135". Компиляция. Книги 1-25 читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-135". Компиляция. Книги 1-25 - читать онлайн , автор Елена Звездная

Очередной, 135-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе разрознённые, вне циклов, романы российских авторов. произведения   сформированы по  именам авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ВАМПИРЫ НАШЕГО ГОРОДА:
1. Елена Звездная: Князь Тьмы и я. Книга первая 
2. Елена Звездная: Князь Тьмы и я. Книга вторая
3. Елена Звездная: Князь Тьмы и я. Книга третья

ПОДСТАВА:
1. Елена Звездная: Подстава. Книга первая 
2. Елена Звездная: Подстава. Книга вторая
3. Елена Звездная: Подстава. Книга третья

ТЕРРА:
1. Елена Звездная: Все ведьмы – рыжие
2. Елена Звездная: Будь моей ведьмой

ИЛЛЮЗИЯ ВЫБОРА:
1. Петр Валентинович Танетов: Иллюзия выбора
2. Петр Валентинович Танетов: Проклятое место

КНЯЗЬ СИСТЕМЫ:
1. Сергей Шиленко: Князь Системы 1
2. Сергей Шиленко: Князь Системы 2
3. Сергей Шиленко: Князь Системы 3
4. Сергей Шиленко: Князь Системы 4
5. Сергей Шиленко: Князь Системы 5

КОШМАРНЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ:
1. Сергей Сергеевич Ткачёв: Шутовской кошмар. Акт 1. Карнавал
2. Сергей Сергеевич Ткачёв: Шутовской кошмар. Акт 2. Армагеддон

ПСИ-ON:
1. Евгений Нетт: Пси-ON. Книга I
2. Евгений Нетт: Пси-ON. Книга II
3. Евгений Нетт: Пси-ON. Книга III
4. Евгений Нетт: Пси-ON. Книга IV
5. Евгений Нетт: Пси-ON. Книга V: Финал

РЕЛИКТОВАЯ ПОПУЛЯЦИЯ:
1. Виктор Васильевич Ананишнов: Реликтовая популяция. Книга 1
2. Виктор Васильевич Ананишнов: Реликтовая популяция. Книга 2
3. Виктор Васильевич Ананишнов: Реликтовая популяция. Книга 3

                                                                      

Перейти на страницу:
волосами, в жилетке и огромной зеленой куртке, потертые штаны, а на ногах ботинки, покрытые засохшей грязью.

Однако мое внимание надолго на ней не задержалось.

Ее двое спутников выглядели как самые большие люди, которых я когда-либо вообще видел вживую. И это буквально были две одинаковые копии. Мощные, мускулистые близнецы ростом более двух метров и весом за сотню килограмм. Прямо живые машины.

На секунду мне показалось, что они преследуют девушку, но когда она подошла к стойке, то повернулась к парням и указала на них указательным и средним пальцами, а затем ткнула в сторону барных стульев.

Без колебаний они оба послушно заняли свои места. Скрип деревянных стульев под ними был слышен даже с другого конца таверны.

— Нет, нет, — сказал пожилой мужчина. — Только не снова, Лизи. Твой долг и так уже достаточно велик. Я тебе больше не наливаю.

— У нас на носу новая работа. Нас вот-вот примут.

— Да, да, ты мне уже говорила. Ты говорила мне это вчера, и позавчера, и позапозавчера, с тех самых пор, как ты и близнецы впервые начали пить здесь. Приходит время, когда все заходит слишком далеко. Сначала собери немного денег.

— Как насчет представления? Что-нибудь занимательное?

В пространстве перед стойкой девушка внезапно выполнила идеальное сальто назад, ее стройное тело сгруппировалось в воздухе, прежде чем ловко приземлиться на ноги.

Это выглядело впечатляюще, но трактирщик и все посетители едва обратили на это внимание. Они, вероятно, видели этот трюк уже тысячу раз.

— Ты что, издеваешься надо мной, Лиза?

— Но…

— Оглянись. Этот бар последний оплот счастья в этом городе, и это о многом говорит. Моя шахта закрывается, и скоро единственным засранцем здесь останется этот старик Ольхин в своем уродливом старом доме на холме. Убирайся, пока еще можешь. Можешь отправиться в один из портов и спуститься по реке, найти новый город. А сейчас я могу дать тебе только воды, и на этом все. После этого вам придется уйти. В долг я больше не дам.

Всё это время мы со Стефанией наблюдали за этой компанией. Вмешиваться в чужие дела обычно не в моих правилах, однако в этой девчонке и ее двух амбалах что-то было. Возможно, они для моего поселения могли принести много пользы. А что может быть лучше в вербовке новых поселенцев, чем помощь в решении их проблем, особенно когда можно получиться вместе с благодарностью еще и выгоду?

— Присмотри тут, — сказал Стефании и поднялся из-за стола. Подошел к стойке и облокотился на нее между близнецами и девушкой.

— Что хочешь выпить? — спросил у неё. — Угощаю, выбирай.

Она повернулась в мою сторону и окинула подозрительным взглядом.

— О, нет. Я не принимаю выпивку в обмен на услуги, особенно на те, о которых ты сейчас думаешь. То есть, ты неплохо выглядишь, но я в этом не заинтересована.

Я усмехнулся. Наивная. Или, наоборот, слишком опытная.

— С такими телохранителями за спиной? — я кивнул на близнецов. — Нужно быть полным идиотом, что бы подкатывать к тебе с такими предложениями. Кстати, господа, добрый день!

Один просто кивнул мне в ответ, а другой низким голосом произнес: «Привет».

— Я просто хочу угостить вас всех выпивкой и пообщаться.

— Что ты хочешь взамен?

— Как насчет того, чтобы подойти и поговорить со мной и моей спутницей?

Я указал в сторону нашего стола. Девушка бросила взгляд туда, где сидела Стефания.

— Какая красивая с вами спутница, — заметила девушка.

— Мы с ней путешествуем. Так что скажете?

Девушка стрельнула в меня глазами, а затем улыбнулась.

Я заказал им три кружки пива. Пока близнецы остались стоять у стойки и медленно тянуть пиво, впрочем, не сводя внимательных глаз с нас и окружающей обстановки.

Лиза присела напротив меня. Движения у нее были легкие, кошачьи, несмотря на усталость, сквозившую во взгляде. Она небрежно откинула со лба короткую прядь волос и смерила нас оценивающим взглядом.

В ее глазах плясали одновременно и настороженность, и любопытство с затаенной надеждой. Я видел такие взгляды. Они говорили о том, жизнь изрядно помотала их владельцев, но окончательно не сломила. Такие либо становятся верными союзниками, либо опасными врагами. Третьего не дано.

— Меня зовут Василий. Это Стефания, моя жена.

— Твоя жена, — медленно повторила Лиза. — Это многое объясняет. Прости, что я там лишнего наговорила. В этом городе хватает засранцев, чтобы девушка дважды подумала, даже когда у нее за спиной пара таких братьев. Меня зовут Елизавета, приятно познакомиться.

Мы пожали друг другу руки.

— Так это твои братья?

— Да. Богдан и Данила. Знаю, мы не очень-то с ними похожи. Ты, наверное, еще больше удивишься, узнав, что для них старшая сестра.

Я сделал большой глоток пива из своей кружки.

— Родители погибли, нам пришлось выживать на улицах. Ты не смотри, что они такие большие, на самом деле, они очень добрые. По крайней мере, до того момента, пока кто-то не проявит агрессию. Сам понимаешь, тяжёлые времена и лихие люди. Один из братьев говорит мало, а другой и подавно совсем не разговаривает. Они не тупые, просто… Тихие. Обычно я веду все переговоры за нас. А какая у тебя история?

— Тебе длинную версию или короткую?

— У меня есть время. Этого пива, она стукнула по кружке ногтем, мне должно хватить на пару часов.

Все же я выбрал короткую версию.

— Я строю свое небольшое поселение.

— Вот как? Не могу сказать, что слышала о большом количестве поселений в этом районе.

— Значит, о некоторых всё же слышала?

— Прошу прощения?

— Ты сказала, что не слышала о большом количестве поселений. Значит всё же есть ещё поселения, о которых ты знаешь?

— А ты придирчивый, — Лиза широко улыбнулась. — Где-то поблизости есть ещё поселение. Они в нескольких километрах к северо-западу отсюда. Не слишком большое, но в последнее время они часто перевозят руду.

— Ясно… А не знаешь, что за руду они перевозят? И куда, если не секрет?

Лиза пожала плечами.

— Обычную, вроде железную. Тащат куда-то на север, дальше по тракту. Говорят, там есть какой-то крупный заказчик. У них небольшой караван и они держатся обычно особняком.

Я постучал пальцами по столу. Думаю, это поселение находится на приличном расстоянии от меня, но на всякий случай я решил уточнить.

— Где находится это поселение?

Перейти на страницу:
Комментарии (0)