Тайная миссия "Нибелунг" - Сергей Фомичев


Тайная миссия "Нибелунг" читать книгу онлайн
Окраина освоенной части Галактики. Здесь назревают события, способные изменить ход истории. Война, которая поначалу выглядела как локальное восстание, готова перекинуться на другие миры, а они не готовы к сопротивлению. И только флот королевства Райдо имеет опыт столкновения с амбициозным генералом Марбасом.
— Я не сказал? Там нас поджидает ещё один крейсер.
— Откуда это известно? — удивился старпом.
— Нам сообщила об этом разведка. Тут довольно оживленная связь.
Хорошо, что на этот раз не пришлось никого вытаскивать с поверхности — все уже находились на борту. Не пришлось проводить совещание — в условиях вооруженного противостояния, власть безраздельно принадлежала Ивору. Не пришлось и придумывать хитрый план — на него не оставалось времени.
— Мы постараемся оторваться от них, — сказал Ивор. — Просто оторваться.
— Но поможет ли? — возразил Ник. — Ведь они легко отследят наш вектор и бросятся в погоню.
Это правда. Их загоняли как зайцев, причем начали загонять еще с Квиринала, когда никто даже не знал о том, что Реймонд вторгнется на пажити Марбаса. Значит, генерал выслеживал их не ради мести. А тогда зачем?
Этот вопрос не давал Ивору покоя. Вернее, цель генерала была достаточно очевидна — принцесса. А не давал покоя более общий вопрос — что генерал задумал? Не собирался же он брать на абордаж рейдер в чужой системе?
Так или иначе, «Нибелунгу» следовало уйти в отрыв. И к счастью, он мог это сделать.
— Прыгнем сразу к Крокусу, или к Шафрану, как его еще называют, — решил Ивор. — С переохлажденным метанолом нам хватит запаса на дальний прыжок. А вот преследователям не хватит. Даже если они разгонятся до предела.
— Хочу, однако, заметить, сэр, что мы тем самым раскроем нашу возможность совершать дальние прыжки, — произнес Ник. — Тут ничем не замаскируешь вектор ухода.
— Думаю, нахождение членов королевской фамилии на борту достаточный повод, — возразил Ивор. — Другого выхода нет. Мы вытащим всех тузов, какими только располагаем, лишь бы уйти от преследования. Мисс Монаган, какой маршрут выберут повстанцы, если поймут, что мы направились к Крокусу?
— Через Корицу и Мадженту, — почти сразу же ответила Монаган.
Она вывела схему на дополнительную проекцию, где обозначила предполагаемый путь противника. Получился довольно крутой зигзаг.
— Допустим. Значит ему потребуется полное торможение и новый разгон. Потом коррекция на Корице, практически с остановкой, и еще одна небольшая коррекция на Мадженте. Даже если противник заправится здесь, к последнему маневру у него опять опустеют баки. Значит, чтобы наверняка оторваться, нам надо набрать… — Ивор прикинул на вычислителе. — Примерно тысяча двести километров в секунду. Тогда даже полетев через Корицу и Мадженту на максимуме, он не сможет нас опередить.
Монаган пересчитала данные на вычислителе и кивнула.
— Тогда мы и сами останемся у Пинчо с полупустыми баками, — заметила она. — А вражеский крейсер окажется там через сутки или чуть больше.
— Мы совершим маневр и уйдем ещё куда-нибудь. Вот вы, мисс Монаган, и подыщите, как освободитесь, подходящие варианты.
— Да, сэр.
Долго ждать противника не пришлось. Времени не хватило даже на то, чтобы навести порядок на Королевской палубе. А там как обычно манкировали подготовкой к полету и тем более к возможному бою.
— Внимание! — сообщил Алекс Норман. — Обнаружен боевой корабль по вектору выхода из системы Дрока. Скорость около пятисот километров в секунду, расстояние около пятнадцати миллионов километров. Время выхода в ноль неподалеку от орбиты около пятнадцати часов. Данные уточняем.
— Это «Восстание»? — спросил Ивор.
Генерал вряд ли мог распутать его предыдущую уловку так быстро. Но всякое могло быть.
— Нет, сэр, — ответила Софи Либерман. — Это другой крейсер. Сигнатура незнакома. В нашей базе такого корабля нет.
— Обозначить корабль противника, как… Мегалания.
— Ха-ха, остроумно, — согласился Маскариль.
Он уже занял кресло наблюдателя на мостике.
Победить крейсер в бою без ущерба для себя они вряд ли могли. У крейсера больше стволов, больше ударных торпед. Отбиться, прорваться и уйти в гипер шансов было побольше, благодаря системам защиты, которые тоже придется раскрыть. Вот только небольшая скорость противника делала трюк с коротким прыжком не столь эффективным. Пока они наберут нужную скорость, Мегалания успеет не только затормозить до нуля, но и разогнаться следом за «Нибелунгом» и тем самым задействовать все имеющееся оружие.
Время вышло. Они приближались к нужной точке орбиты.
— Готовимся к разгону!
— Да, сэр.
По секциям и боевым постам разошлись команды. Корабль прекратил вращение, отчего на борту наступила невесомость.
— Дружище, — обратился Ивор к Маскарилю. — Не могли бы вы проведать их высочеств и других достойных людей на Королевской палубе и присмотреть, чтобы они подготовились к неожиданностям. Надели комбинезоны, заняли противоперегрузочные кресла, помолились своим богам. Мы будем прыгать, но корабль противника может успеть дать залп. И я бы хотел…
— Я понял, командир.
Маскариль отстегнулся от кресла.
— Мы начнем выход с орбиты через шесть минут, — предупредил его Ивор.
— Я успею.
Маскариль оттолкнулся ногами и едва коснувшись рукой поручня, ловко влетел в люк трапа.
— Быть может, дадим ему израсходовать часть боеприпасов? — предложил Ник. — А потом прыгнем?
— Посмотрим.
— Он все равно успеет затормозить и разогнаться по догоняющей, — заметила Монаган.
— Ну, не так быстро. Пятнадцать часов у нас будет, а если возьмем полуторное ускорение то не так много останется.
Глава 26
Двое на одного
В точке схода с орбиты «Нибелунг» запустил маршевые двигатели и начал стандартный разгон по нужному вектору. Ивор в который раз убедился, что команда работает, как хорошо отлаженный механизм.
Их старт не прошел незамеченным.
— Обращение по общему каналу, сэр, — сообщила Лора Морган. — Первая линия.
Ивор включил динамик.
— Гарру, это капитан Моррис, крейсер повстанческого флота «Надежда». От имени генерала Марбаса предлагаю вам сдаться. Генерал обещал, что гарантирует жизнь и свободу и вам, и всему экипажу, и пассажирам, за исключением эльфийских отродий. Однако, герцогиня и принцесса могут выкупить свою свободу передав средства, которые контролируют. Капитан Моррис, конец связи.
— Наша скорость?
— Шестнадцать и три десятых километра в секунду.
— Приготовиться к кроткому прыжку. Реактор не глушить.
Однажды во время войны Ивор прыгал с горячим реактором и тогда после выхода пришлось экстренно сбрасывать перегретый теплоноситель. Теперь благодаря стараниям Джонсона они имели переохлажденный метанол и кроткий прыжок вполне могли совершить