`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя

Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя

1 ... 62 63 64 65 66 ... 159 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бессовестно хихикнула. К счастью, вторая доктор Нельсон спасла меня от продолжения допроса. Миниатюрная стройная женщина, подвижная как птичка. Наверное тех же лет, что и муж, но общего у них было только плохое зрение и чудовищно толстые очки. Она также обняла Джулию, но вместо разговора подозвала к нам пациентов.

— Внимание, группа! У нас двое гостей из Монстер Хантер Интернейшнл. Настоящие охотники! — я растерянно помахал рукой. В ответ донеслись нечленораздельные возгласы. Кто-то из пациентов радовался, кто-то отстранённо прятался за сигаретой.

— Вы такие храбрые!

— Охотники меня спасли.

— Спасибо!

— Вы меня спасли!

За меня уцепились сразу несколько рук. Меня обнимали, целовали и заливали слезами одежду. Под натиском чужих эмоций я отчаянно пытался сохранить на месте хотя бы кобуру под одеждой. Меньше всего я хотел обнаружить в ком-то из пациентов застарелые тенденции к самоубийству или насилию. Наконец толпа подалась назад, оставив меня и Джулию изрядно растрёпанными и приправленными слезами. Очень странное это чувство, когда тебя благодарят люди, с которыми ты никогда до этого не встречался за подвиги, которых ты не совершал.

— Где вы были, когда моих детей рвали на куски? — прорычал один из пациентов. Мужчина средних лет, которому явно было неловко в повседневной одежде.

— Барни, охотники просто люди. Они не могут быть сразу везде. Они стараются, как могут. Нам стоит брать с них пример, — доктор Нельсон хлопнула в ладоши. — Ну что же, на сегодня это всё. Полдник. Сегодня мясной рулет.

— Тьфу, — Барни плюнул на дорожку в мою сторону и ушёл. Группа пациентов разошлась по сторонам.

— Что с ним? — спросил я.

— Просто не любит мясной рулет, — ответил доктор Нельсон.

Внутри психушка оказалась куда уютнее. Разительный контраст с готическим фасадом. Нельсоны переделывали здание, пока из казённого учреждения не получилось что-то, вполне пригодное для жизни. Стены тёплых оттенков ярких цветов и доброжелательный персонал. Джулия ушла с Джоан повидать отца. Я на этой мучительной встрече явно был лишний. На всякий случай у доктора Люциуса оставался внутренний коммуникатор в кармане.

Мне досталась экскурсия.

— Пациенты на улице справляются значительно лучше всех остальных. Большинство уже на грани прорыва. Надеемся, кому-то скоро удастся вернуться обратно к нормальной жизни. Боюсь, у нас довольно много и тех, кто не справляется. На общедоступной территории находятся люди, которые в целом не опасны для себя и окружающих. Но есть и отделение с повышенными мерами безопасности.

— И где Рэймонд Шеклфорд?

— В одиночном изоляторе. Он вообще по документам на попечении государства. Нам его передали только потому, что мы профессионалы. Но всё равно даже мы обязаны держать его под замком и под охраной.

— С Джулией всё будет в порядке? — не удержался я от вопроса.

— Я видел, как она забила индонезийскую кровавую гончую в шестнадцать лет. Её безопасность последнее, о чём стоит волноваться. Но, просто на всякий случай, Рэймонд останется в жёсткой смирительной рубашке. Я бы и успокоительное вколол, но вам он, к сожалению, нужен в полном сознании, — доктор задумчиво дёрнул подтяжки. — Вообще, неплохо бы вам было хотя бы заранее позвонить, что приедете.

— Это в некотором роде спонтанное решение, — нашёлся я с отговоркой.

Пациенты играли в пинг-понг. Одного из них покрывали шрамы, на фоне которых мои казались лёгкими царапинами.

— Ну, я рад, что Джулия наконец-то согласна разговаривать с отцом. Надеюсь, она к этому готова. Диалог может оказаться болезненным, — он сухо рассмеялся. — Поэтому с ней пошла моя жена. У нас за доброту и понимание отвечает именно она.

— Часть нашей проблемы, — доктор указал на людей в коридоре, — заключается в официальной точке зрения правительства. Многие наши пациенты оказываются в психушках раньше, чем мы способны квалифицированно им помочь, или хотя бы перевезти сюда. К сожалению, обычному врачу затруднительно работать с уже травмированным человеком, после того, как его сознание начало борьбу с новой реальностью . Можете себе представить рассказ такому вот неопытному психологу, что босс превратился в оборотня и пытался закусить подчинённым? Обычный диагноз в такой ситуации приводит к длительному курсу самой разной химии. Пациент знает, что видел что-то по-настоящему. Коновалы думают, что это невозможно. Глушат его наркотиками. Без пяти минут здоровый пациент их усилиями начинает сомневаться в собственной памяти. Это порождает неуверенность, и человек стремительно приобретает кучу проблем с психическим здоровьем. Если нельзя верить собственной памяти, кому вообще можно верить?

— Я видео с камер безопасности посмотрел, — напомнил я.

— Ха. Большинство этих бедолаг такой роскоши не имели. А придурки с купленным дипломом способны игнорировать любое количество и более убедительных доказательств. Просто зовут их порождениями больного подсознания. Мне попадались огромные убедительно написанные монографии о том, как все эти вампиры и оборотни прослеживаются к заре человеческой цивилизации в буквально каждой мировой культуре. Список причин убедительно и наукообразно возводили к массовой истерии, религиозному фанатизму, тщетным попыткам познать суть психических заболеваний без научной теории в основе и галлюцинациям на почве отравления спорыньёй.[52] Ха! — доктор кровожадно усмехнулся. — Мы с Джоан кровососов на кол натягивали ещё в медицинской учебке. Ну да, это слегка нетрадиционный подход к вопросу для научного сообщества. Запомните, мистер Питт, в этом мире есть три разных типа людей. Те, кто ни во что не верят. Те простофили, которые верят буквально всему. И маленькая горстка таких как мы, кто знает, что происходит на самом деле.

Мы остановились у большой двери. Громила-санитар кивнул нам, и доктор Нельсон отсканировал свою карточку, чтобы войти. Нас ждал длинный коридор с прочными стальными дверями и маленькими узкими окошками. Крики, плач и бессмысленные обрывки слов наполняли помещение. У меня аж мурашки по спине побежали.

— Это отделение для тех, кто перенёс тяжёлую психическую травму и не может с ней справиться. Суицидальные, буйные и не способные отличить реальность от фантазии пациенты, — мы остановились у двери. Я заглянул внутрь и увидел человека в смирительной рубашке. Он сидел у стены и размеренно стучал головой в мягкую обивку. Снова и снова он бормотал детскую песенку «У Мэри был ягнёнок». С его подбородка текли слюни, и на полу была уже небольшая лужица.

— Верите, или нет, Карлос был охотником на монстров. Работал на МХИ пятнадцать лет назад. Возглавлял команду в Новой Англии. Прекрасный человек. Отличный лидер, талантливый охотник.

— Что случилось?

1 ... 62 63 64 65 66 ... 159 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя, относящееся к жанру Боевая фантастика / Боевик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)