`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пельмень Бессмертный - Анатолий Федорович Дроздов

Пельмень Бессмертный - Анатолий Федорович Дроздов

1 ... 4 5 6 7 8 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сказал клыкастой. — Сбрей волосы нахрен!

— Уверены? — девчонка удивилась. — В Рексане головы не бреют.

— Так я же с Дальних островов, — сказал Кузьмич и ухмыльнулся: — Нам, козопасам, так привычней.

— Как скажете, — не стала спорить девушка…

Пока она им занималась, вторая принесла в помывочную комплект одежды и разложила на свободной лавке. Кузьмич, побритый налысо, встал и рассмотрел обнову. Трусы немного странной формы из плотной, но приятной телу ткани (он их немедленно надел), короткая рубашка под горло без пуговиц с длинным рукавом — скорей футболка, чем рубашка, и черный френч с такими ж брюками. Ткань мягкая, но плотная. Кузьмич оделся, натянул носки (по виду — вязаные) и обулся в высокие ботинки типа берцев — из кожи, но довольно легкие. Прошелся по помывочной. Ничего не жало, не давило. Он глянул в ростовое зеркало. На него смотрел мужчина лет шестидесяти, даже моложе, а не пень трухлявый, каким он был совсем недавно. На вид вполне себе молодцеватый. Ну, в шестьдесят Кузьмич таким и выглядел, он даже бегал в парке. Потом колени заболели, а следом — и спина. Сейчас же не болело ничего. Что так подействовало: магия? Кузьмич не знал, но заморачиваться этим было глупо. Разберется.

— Спасибо, девочки! — сказал клыкастым. — Я заплатил бы, но у меня нет денег — мне их пока что не давали. Как только будут — рассчитаюсь.

— Мы не девочки, — ответила клыкастая, которая ходила за одеждой. — Взрослые фемины.

— Ну, для меня вы юные создания, — возразил Кузьмич. — И я желал бы вас поблагодарить. Вы сделали отличную работу!

— Скажите это управляющему, Гаю, — ответила служанка. — А нам платить не надо. Мы получаем жалованье.

— Но если господин захочет дать двум бедным тролкам по сестерцию, мы не откажемся, — хихикнула вторая.

— Но так, чтобы не видел Гай, — сказала первая.

— Заметано, — кивнул Кузьмич. — Что у нас дальше по программе?

— Я отведу вас, господин, в триклиний, — сообщила первая. — Там вас накормят.

Сказала — сделала. В столовой, как решил назвать ее Кузьмич, имелся стол — большой и в форме буквы «П». Вокруг него стояли стулья довольно непривычной формы — ножки в виде буквы «Х», переходящие в подлокотники. Есть небольшая спинка. Кузьмич присел, откинулся — вполне себе удобно. Клыкастенькая убежала, он был один в большой столовой. Зверски хотелось есть. Разбудили среди ночи, переместили в этот мир, пару раз об стену в башне треснули, а после — продолжительный полет на гравилете… Считай, полдня прошло, а тут его еще помыли. После водных процедур приходит аппетит — об этом каждый знает…

— Господин?

В столовую вплыла женщина, такая же клыкастая, как те, которые мыли Кузьмича, но шире их в плечах и бедрах. На вид постарше — лет примерно тридцати, но миловидная. Белый передник закрывал ее тунику, а голову — колпак из белой ткани. Повариха?

— Что подать вам на обед? Есть жареная рыба, птица, свежий хлеб…

— А есть что-нибудь горячее и жидкое? — спросил Кузьмич.

— Похлебка с мясом, овощами, — сказала повариха. — Но, господин, мы кормим ею слуг. Для благородных есть другие блюда…

— Неси! — прервал ее Кузьмич. — Я с Дальних островов, у нас другая кухня.

Похлебку принесли — большую миску, исходившую парком. К ней прилагались три лепешки в виде диска, поделенного секторами. Хлеб разный: белый, серый и довольно грубый из обдирной муки. Кузьмич взял ложку, зачерпнул из миски и бросил в рот. Гм-м, очень вкусно. Мясная, жирная похлебка с фасолью, репой и другими овощами. Картошки нет, но и без нее неплохо. Он отломил кусочек хлеба от лепешки из обдирной муки и заработал ложкой. Ел быстро, но культурно — не прихлебывал из ложки, а аккуратно вкладывал в рот. Нельзя позориться: повариха осталась в комнате и наблюдала, как он ест.

Миска опустела быстро. Кузьмич не удержался и слегка рыгнул от сытости. Смутился, а повариха расцвела.

— Я рада, что похлебка вам понравилась. Подать вина и фруктов?

— Не нужно, я не пью в такое время.

— Господин… — теперь смутилась повариха. — Мне сказали, что вы знаете, как готовить неизвестное здесь блюдо. Пе… пе…

— Пельмени, что ли?

— Их, господин! — обрадовалась повариха. — Расскажете?

— Ну, это лучше показать, — Кузьмич пожал плечами. — Веди меня на кухню.

Идти пришлось недалеко — кухня находилась на том же этаже. Большая, метров тридцать, с высоким потолком и уже привычным мрамором на полу и стенах. Плита под вытяжкой, похоже, электрическая, стол для разделки, огромный холодильный шкаф. Есть мойка из того же мрамора и бронзовым краном, на стенах — шкафчики из дерева. Недалеко от входа имелся стол обеденный — обычный, а не буквой «П», вокруг стояли табуретки с сиденьями из толстой кожи и ножками в форме буквы «Х». Похоже, что складные.

— Для слуг, — сказала повариха, — заметив, как Кузьмич глядит на стол. — Их кормят здесь. Что нам понадобится, господин?

— Сначала мясо.

— Какое? Козлятина, баранина, свинина? Есть птица разная: фазаны, куры и павлины. Найдем и утку.

Странно, говядину не предложила. Ее здесь нет?

— Козлятину и свинину. По равному кусочку.

Повариха открыла холодильный шкаф, достала два пакета с мясом и выложила на разделочный стол.

— Приправы к мясу, — сообщил Кузьмич. — Соль, перец. Он найдется?

— Красный, черный? Душистый или просто горький? Горошек, молотый, в стручках?

— Черный, молотый.

Кувшинчик облитой керамики встал рядом с мясом.

— Зелень и коровье масло.

— Но, господин, — смутилась повариха. — Коровье масло не подают высокородным, его едят простые люди.

— Как зовут тебя, почтенная?

— Грымза.

— Давай договоримся, Грымза, — Кузьмич с трудом сдержал смешок. Вот же имя! — Я покажу, как делают пельмени на Дальних островах, а дальше ты сама решишь, как приготовить их для высокородных. Договорились?

— Да, господин.

— Покажи мне зелень.

Укропчик свежий здесь нашелся, чему Кузьмич был рад.

— У вас есть мясорубка?

— Ей пользуются лодыри, — скривилась Грымза. — Хороший повар все делает ножом.

— Тогда ты измельчи пару кусочков мяса мелко-мелко. Но не в кашицу.

Грымза сняла с крючка на стенке здоровенный нож и заработала им с невероятной быстротой. Не прошло и двух

1 ... 4 5 6 7 8 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пельмень Бессмертный - Анатолий Федорович Дроздов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)