`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Трое для одного - Софья Валерьевна Ролдугина

Трое для одного - Софья Валерьевна Ролдугина

1 ... 56 57 58 59 60 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
телефонную трубку, приехать наконец и помириться с отцом. И обязательно завести ребёнка, потому что Майеров в Форесте отчего-то становится ужасающе мало…

Но он ничего не сказал.

Этель попыталась сыграть мелодию снова, но руки у неё слишком сильно дрожали.

Глава ХI

Сон был тягучим, как мёд. Звуки утра доносились словно издалека – или даже из другого мира.

– Да, да, конечно, заеду… Дилан, садись, я тебя ждать не буду.

На улице громко хлопнула дверца машины. Секунду спустя – другая, гораздо тише. После этого ворчание работающего мотора начало отдаляться, заскрипели ворота – и всё затихло.

Морган рискнул высунуться из-под одеяла и с трудом удержался от того, чтобы юркнуть обратно. Окно было открыто, и за ночь воздух выстыл так, что в вазе на столе замёрзла вода и нарциссы поникли. Стуча зубами и кутаясь в одеяло, он захлопнул створку и выкрутил обогреватель на максимум, затем сцапал с полки телефон и машинально пролистал список до знакомого имени. Прижимая трубку к уху плечом, влез в домашний костюм, прослушал гудки до безразличного голоса с просьбой оставить сообщение после сигнала и нажал кнопку сброса.

Кэндл не отвечала. Не то чтобы он надеялся, но всё же…

Столовая уже опустела. Кофейная машина, впрочем, работала, а на блюде под стеклянной крышкой лежали жалкие остатки пирога Мэгги Оакленд. Одна из чашек была пустой только наполовину. Морган пригубил тёплый ещё кофе и языком раскатал его по нёбу, вслушиваясь в оттенки вкуса – кардамон, перец, мускатный орех и ни грана сахара.

«Дилан, – подумал он и машинально поискал взглядом яркий перуанский свитер. – Торопился, похоже. Интересно, сегодня?..»

Память откликнулась начальными аккордами «Семейного ужина». Морган тряхнул головой – и запретил себе думать об этом, по крайней мере до тех пор, пока не выяснится, что Дилан обо всём рассказал Этель и Саманте.

Кэндл не ответила ни на второй звонок, ни на третий. В четвёртый раз набирая номер, Морган принялся разворачивать подарки. Одна из коробочек подозрительно тикала. Подсунутая под ленту карточка гласила: «С любовью, отец». Внутри оказались часы, не слишком дорогие, но подходящие для выхода в свет. Правда, стоило взять их в руки, как стрелки сперва замерли, потом завертелись в обратную сторону – и наконец остановились, изогнувшись под невозможным углом. А из нагрудного кармана послышалось ревнивое металлическое царапанье, в котором слышалось: «Так тебе, так тебе, так тебе».

Уилки, похоже, конкурентов не терпел.

В плоской коробке от Ривса обнаружился музыкальный альбом группы с многообещающим названием «Академия мёртвых невест». На обложке была изображена бледная солистка с длинными, до пояса, волосами землистого цвета и с синяками под глазами. Сэм с Джином подарили навигатор. Вложенная записка гласила, что на карте отмечены все места, где нет камер слежения и патрулей, а значит, можно превышать скорость и, как скромно указывалось в постскриптуме, «выбрасывать трупы прямо из окон». Дилан подарил чёрную толстовку со зловещей мышью в бронежилете и два билета в кино – «для тебя и твоей красотки К.». Гвен традиционно преподнесла галстук и платиновые запонки, уже третий год подряд.

К свёртку от Кэндл он долго примеривался – уж слишком подозрительно идеальной выглядела ярко-алая обёрточная бумага с мелким орнаментом из бегущих оленей и надписью «Осторожно! Не переворачивать!» с соответствующими отметками наверху. Но внутри оказался всего лишь огромный кактус в горшке, для сохранности запакованный в пластиковую прозрачную коробку. Колючки были такими мощными и острыми, точно растение сперва подкармливали человеческой кровью, а затем перестали, а оно решило добыть пропитание самостоятельно – и преуспело, судя по размеру. А на верхушке, словно закутанной в вату, красовались нежно-голубые цветочки размером с мелкую монетку.

В сопроводительной записке значилось: «Он мне напомнил о тебе. Не забывай его поливать раз в пару месяцев. Навсегда твоя, Кэндл».

Морган осторожно потыкал пальцем шип, слизнул выступившую на пальце каплю крови, в пятый раз за утро потянулся к мобильнику и отбил сообщение:

«А твой подарок меня ночью не сожрёт?»

Кэндл не ответила и на этот раз.

Остатков пирога оказалось маловато, даже после вчерашнего сытного ужина. Немного поразмыслив, Морган решил взять позавтракать где-нибудь в кофейне, а заодно и прогуляться по городу.

Как выяснилось уже через час, найти открытое рождественским утром заведение было той ещё задачкой. Работали только вездесущие «БакБургеры» – с традиционными очередями на половину зала, грязноватыми столиками и запахом пережаренного лука, и «Кофе-шейки», где не умели готовить не только макиато или капучино, но и обычный эспрессо. Двери любимой паршивой забегаловки Джина, «Цезаря», на которую возлагались особые надежды, также были закрыты. Только на балконе второго этажа курил в окружении заснеженных горшков с сухими петуниями высокий горбоносый мужчина со жгучими глазами настоящего итальянца. Когда Морган несколько раз для верности дёрнул ручку на себя, он стряхнул пепел с сигареты и перегнулся через перила:

– Что-то рожа у тебя знакомая. Из постоянных?

– Не совсем, – честно признался Морган. – Но с тех пор, как друг показал мне это место, частенько обедаю здесь.

Итальянец выдохнул в серое небо клуб дыма.

– Что за друг?

– Джин Рассел.

– А, этот bastardo, – ухмыльнулся вдруг итальянец. – Погоди чуток.

Он затушил сигарету о перила и щелчком скинул окурок в цветочный горшок. Спустя полторы минуты в глубине кофейни брякнула щеколда, и дверь отворилась.

– Заходи, amico, – позвал итальянец и смачно зевнул. – Дверь прикрой, только дармоедов по утрам мне и не хватало.

Морган задвинул громоздкую щеколду и пристроил куртку с шапкой на вешалке у входа. Пустой зал «Цезаря» выглядел совсем по-домашнему, как огромная гостиная в доме где-то на берегу моря, только слишком плотно заставленная столами, полосатыми диванами и продавленными креслами. Сам хозяин восседал на высоком барном стуле с чашкой кофе и читал газету, близоруко щурясь.

– Сам себе нальёшь, – ткнул он костлявым пальцем в сторону кофейника. – L'ambrosia… Крепкий и сладкий, никакой вонючей дряни вроде мускатного ореха и ванили. Кружки там, у аппарата.

У кофемашины действительно высилась целая гора чистых чашек – разного цвета и размера, словно хозяева «Цезаря» не закупили разом всю посуду, а привозили её постепенно из разных городов, клянчили у соседей и таскали с прилавков у рассеянных старушек на благотворительных ярмарках. Морган выбрал обычную белую чашку с блюдцем. На ручке у неё виднелся едва заметный скол, а снизу, на донышке алел прорисованный маркером иероглиф.

– Дочкина любимая, – признался итальянец, скосив на секунду глаза. Глотнул кофе, прикрыл веки и длинно выдохнул. – Моя жена – чудовище. Красавица, конечно, но чудовище. Узнала вчера про любовницу

1 ... 56 57 58 59 60 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Трое для одного - Софья Валерьевна Ролдугина, относящееся к жанру Боевая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)