`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Путь в тысячу пиал - Дарья Урбанская

Путь в тысячу пиал - Дарья Урбанская

1 ... 53 54 55 56 57 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
затем метнул предупреждающий взгляд на сгорбленные от горя спины Ю и Чжигана.

– Понимаю, – прошептала Джэу. Затем прочистила горло и добавила громче, привлекая всеобщее внимание:

– Стойте, разве нам не нужно… Мы не должны как-то позаботиться о телах? Воздать им последние почести?

Ответил ей Рэннё, указывая на кружащих высоко в небе птиц:

– Их души уже в Бардо, а тела ждет небесное погребение. Что может быть более почетным?

– Но может хотя бы… – Она растерянно замолчала, не получив ни от кого поддержки.

– Ступай за всеми. Я задержусь и сделаю, что требуется, – неожиданно мягко проговорил Рэннё и аккуратно подтолкнул Джэу вперед.

«Кажется, отношения между этими двумя наладились. Всего за один лунный день… Совместно проведенный лунный день…» – промелькнула в его голове ревнивая мысль, и Цэрин нахмурился, удивившись самому себе.

– В случившемся с паломниками нет нашей вины! – До его руки дотронулась Лхамо, идущая рядом. Вероятно, она неверно истолковала озабоченность на его лице. – Они бы не захотели присоединиться, из-за чужаков.

– Конечно, я понимаю это.

– Тогда из-за чего ты так мрачно сдвинул брови?

– Ракшасы. Столько бед от них! Столько смертей! – соврал ей Цэрин. – Сперва разорванный Дава… Ну чем он заслужил? Да и все они… Волки, тигры тоже нападают, но ими движет голод. А ракшасы? Что они такое?

Лхамо сжала его руку чуть сильнее, словно разделяя на двоих терзавшие его думы, и отпустила. Цэрин чуть кивнул ей, а затем окинул взглядом измученных спутников.

Лаосцев осталось лишь трое. Сколько из них доберутся к себе домой? Торговцы, они явно не были приспособлены к долгим пешим переходам через суровые Тхибатские горы и ущелья. Не все местные могли бы отважиться на подобное путешествие. Но, как видно, им не оставили выбора. Один – Цэрин уже и не помнил его имени – по глупости напился вредоносной жижи и за краткое время сгорел от лихорадки. Сюин не смогла отринуть смертельный зов черных каменных зеркал, а Мэйлинь досталась злобной нагини в водах Ярланг, вместе с толстяком Кимом. Остальные чужаки – Ю, Вэй и Чжиган – подавлены горем, измучены дорогой и нет уверенности, что дотянут до Лао. А если все же повезет, то дни этого похода всегда будут довлеть над ними отравленными воспоминаниями.

Цэрин прислушался к разговору лаосцев.

– На свадьбе моего умершего брата Ким перепутал кружки и… А Мэйлинь потом долго не могла найти… Думала, что лотосы…

Ю рассказывал веселую историю, очевидно преследуя лаоские традиции, но голос его был сухим и блеклым. Будто он с усилием выталкивал из себя слова, и то не все – терял куски того, что хотел рассказать.

– Хватит, Ю, – Чжиган положил ему руку на плечо. – Ты вспомнил уже достаточно. Уверен, Мэйлинь и Ким уже встретились с призраками старейшин.

– А вдруг нет? Вдруг на пути их душ… Нужно отгонять демонов… Я должен!

– Нет, Ю. Теперь ты должен жить. Просто жить дальше. И добраться невредимым до Лао, чтобы сообщить родителям Мэйлинь о той судьбе, что ее постигла.

– Это не просто.

– Знаю, – Чжиган горестно усмехнулся. – Знаю, Ю. Как никто другой, знаю.

– Послушай, Цэрин, – Лхамо вновь завладела его вниманием, – тогда в деревне, когда мы выбрались из подвала, и на Даву напал ракшас… ты что-то сделал с ним, как-то смог…

– Ну хоть ты не начинай! – поморщился Цэрин.

– Я знаю, что ты не считаешь себя одним из сынов дракона. Пусть так. Но мы все видели… Я видела… Да и Пхубу… – Она запнулась. – Пхубу считал, что ты обладаешь особыми силами.

– Все, чем я обладаю… – воскликнул Цэрин, но тут же понизил голос, чтобы не привлекать внимание к разговору: – Все, чем я обладаю – это проклятыми голосами невидимых демонов, которые болтают всякие глупости у меня в голове. Иногда они становятся настолько невыносимы, что мне хочется расколоть собственный череп и выскрести их изнутри!

– Что? – Лхамо отшатнулась и споткнулась о камень, и Цэрин схватил ее за плечо, одновременно поддерживая и притягивая поближе.

– Я никому не говорил об этом до тебя. Вот именно из-за такой реакции, – проворчал он. – Думаешь, я не понимаю, как это звучит? Не хочу, чтобы меня считали безумцем.

Некоторое время они шли молча. Лхамо обдумывала сказанное, а Цэрин настороженно смотрел по сторонам. Наконец Лхамо повернулась к нему:

– Я не считаю тебя безумцем, – твердо произнесла она. – Я бы доверила тебе свою жизнь, не раздумывая. Да и глаза мои хоть и старые… – Она замялась. – Были старыми, но все хорошо разглядели. Не знаю, что за демоны тебя мучают, да только не простой ты человек. А что они тебе говорят, голоса эти? Может то неблагие тэнгри тебя изводят? Или злобные духи бон?

Цэрин покачал головой:

– У меня нет ответов, Лхамо. Голоса разные и говорят о разном. Детские тоже. Они плачут чаще всех прочих. Разве будут так делать духи бон?

Лхамо уцепилась за локоть Цэрина, вынуждая его остановиться, отстать от остальных, и с жаром зашептала:

– Ну что ты упрямишься? Вот же монахи Икхо с нами. Лобсанг, конечно, еще только послушник, но хорошо начитан. Зато его брат высоко взобрался по ступеням обучения. Спроси Рэннё, что он знает про подобное.

– Нет.

– Цэрин!

– Я не буду. Воспоминаний о прошлом у меня может и мало, но дни в пещерах я хорошо помню, как и увиденное там. Веры монахам, особенно из Икхо, у меня нет.

Лхамо впилась ногтями в его локоть, намеренно причиняя боль и вынуждая замолчать:

– Ох, лишь бы тэнгри не услышали твоих слов! Цэрин, как можно?!

– А ты разве согласна с ними? Они выгоняют людей голыми из домов. Досматривают, будто ослов перед покупкой. А потом изгоняют на смерть неугодных. Ты так быстро смирилась с участью Пхубу.

– Не смей такое говорить! – в глазах Лхамо блеснули слезы. – Не смей, слышишь! Мой Пхубу…

– Он тоже предостерегает меня.

– Что?

– Его я тоже слышу, Лхамо. А еще голоса нашептывают мне дурное про настоятеля Икхо, самого́ пресветлого Бермиага-тулку… Впрочем, что толку, даже ты не веришь мне.

Цэрин высвободил локоть, бережно подтолкнул Лхамо в спину, вынуждая продолжить путь.

– Нет, послушай, – принялась упорствовать она. – Не дело это оставлять вот так. Разве самому тебе не хочется во всем разо…

– Бегите! – раздался впереди дикий вопль Лобсанга. Лхамо дернулась всем телом и развернулась, а затем схватилась за топор, отшатываясь. Цэрин же, наоборот, подобрался, шагнул вперед, силясь рассмотреть хоть что-то в облаке пыли, что взметнулась над фигурами их спутников. В облаке, в котором крики, вой и рычание слились воедино.

– Да куда же ты! –

1 ... 53 54 55 56 57 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путь в тысячу пиал - Дарья Урбанская, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)