`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Трое для одного - Софья Валерьевна Ролдугина

Трое для одного - Софья Валерьевна Ролдугина

1 ... 52 53 54 55 56 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
раскачиваясь по плавной дуге, пока не остановился совсем. Позу он при этом не менял – только наклон и поворот головы.

«А ведь футболка у него совсем тонкая, – промелькнула мысль некстати. – И шорты тоже… Он умер в этом? Или его сожрали? Или это такой идиотский способ вызвать сочувствие?»

– Ты меня жалеешь?

– Что? – очнулся Морган от раздумий.

– Жалеешь меня? – настойчиво повторил Уинтер. За мёртвым, чёрным стеклом его глаз то ли билась метель, то ли падали бесконечно осколки звёзд. – Не надо. Мне ведь парк отдали. Я могу играть и всё такое.

– И тебе не одиноко?

Морган чувствовал, что спрашивать опасно. Но остановиться уже не мог. Ему мерещился то сладкий запах жасмина, то морской бриз. Видения из теневой воронки чередовались с воспоминаниями об испепеляющем свете из сна. Молчали часы, подаренные Уилки, но те, оплывшие, с картины, присланной Ривсом, вращали стрелками с неимоверной скоростью. Снаружи накатывал волнами холод, но изнутри пробивался сквозь кожу неистребимый жар, словно горела кровь и в каждой клетке пылала искра.

«Есть безопасные поступки. Есть бесполезные поступки, – звучал в голове чей-то голос, знакомый и незнакомый одновременно. – Есть правильные поступки».

– Очень одиноко, – тихо сказал Уинтер. – Но ты ведь не останешься со мной, так… братик?

Заминка была едва заметной.

А Морган внезапно осознал, что странный голос в голове – его собственный. Только более…

«…взрослый?»

– Не останусь. Слушай… Сегодня ведь Рождество. Можно я подарю тебе кое-что?

Мальчишка кивнул. Губы у него дрожали, точно он собирался вот-вот расплакаться, но в стеклянно-чёрных глазах не было и намёка на слёзы – лишь звёздная вьюга.

Ущербная луна теперь висела перевёрнутой чашей – ровнёхонько над изломанной кромкой горизонта.

Морган стянул шапку и надел на Уинтера; она оказалась ему велика, разумеется, зато на безупречно белых щеках появился румянец, слабый, но вполне заметный.

– Теперь давай сюда руки.

Варежки поначалу сваливались, но потом Морган отыскал шнурок и утянул их по запястьям. Уинтер недоверчиво поднёс руки к лицу и несколько раз сжал ладони в кулаки.

– Нравится?

– Очень.

– Тогда с Рождеством, Уинтер, – улыбнулся Морган. – И не грусти.

– Не буду, – эхом отозвался мальчишка. А потом попросил, глядя исподлобья: – Покатайся вместе со мной. Я потом тебя провожу. Честно.

Они забрались на сиденье вдвоём. Уинтер уселся Моргану на колени и вжался ему в грудь костлявой спиной. Качели задрожали разом, все до основания, – а затем сдвинулись с места сами собою.

Амплитуда росла – резко, дёргано, неестественно быстро.

Луна была то под ногами, то над головой.

Морган не запомнил, в какой момент обхватил мальчишку одной рукой поперёк живота, бережно удерживая от падения. Но холод он перестал ощущать почти сразу. Течение мыслей замедлилось; некоторое время на периферии сознания вертелась мысль, что семейный ужин скоро начнётся, что Донна уже нашла пирог и наверняка устроила скандал, что Дилан наверняка вовсю пикируется с Гвен, а Этель ровным голосом жалуется Годфри, что-де Сэм не приедет на ужин из-за него…

А потом это всё померкло и стало неважным.

– Ты ведь останешься со мной, братик?

– Конечно, Уинтер. Поиграем?

Сердце билось через раз, медленно и натужно. Луна стекала к горизонту бесформенной лужицей, и за ней по выпуклой линзе неба каплями ползли звёзды. Качели скрипели тише, тише…

Стрелки часов в кармане жалобно царапнулись последний раз – и замерли.

…Ему пять лет. Гвен уже почти пятнадцать, и она кажется совсем взрослой. Почти как мама. Только мама иногда смотрит на Моргана так, словно боится его, а Гвен – никогда.

– Искупаемся? Тебе ведь жарко, да?

У Лэнгов есть не только скрипучий дом с зелёной черепитчатой крышей, запущенный до безобразия сад и подвал с бесконечными рядами жутковатых, тёмных бутылок, но и собственный выход к морю, узкий полумесяц галечного пляжа в крохотной бухте. По левую сторону – угловатые, словно топором вырубленные скальные уступы, по правую – длинная коса с острыми изломами камней.

Гвен стоит, нагнувшись, и протягивает ему ладонь. Моргану смешно: он-то знает, что сестра на самом деле сама хочет искупаться, просто боится оставлять его в саду без присмотра. Дилан три дня назад свалился со старой сливы, и теперь рука у него замотана от локтя до запястья и висит на дурацкой коричневой ленте. Отец с тех пор ходит с потемневшим лицом и бормочет, что надо бы нанять хорошую няньку, а мама каждый раз леденеет, когда слышит это, и громко говорит, что к своим детям она чужую женщину не подпустит.

Разве что Донну; но Донна осталась в Форесте.

– Мо, пойдём! Ну тебе ведь жарко, я вижу!

Моргану становится жаль сестру, и он кивает.

На пляже ещё более жарко, чем в саду. Гвен через голову стаскивает ярко-голубой сарафан, кричит, чтоб Морган был на виду – и вбегает в воду, поднимая мириады брызг. Потом ныряет, выскакивает из волн почти до пояса, трясёт головой, хохочет… У Гвен очень белые зубы, а в каждом ухе по пять крохотных серёжек-гвоздиков с блестящими разноцветными кристаллами.

Морган думает, что у него очень красивая сестра, гораздо красивее всех этих её подружек, которые целой толпой заходят с ней после школы в особняк Майеров – делать уроки, смотреть сериалы, болтать и клянчить у Донны десерты.

«И Сэм красивая, – повторяет он про себя, словно боится забыть их разом. – И Дилан круче всех друзей, мама самая хорошая. И папа…»

На отце он спотыкается; почерневшее от гнева и беспокойства лицо воскресает в памяти – и пугает по-настоящему.

Чтобы прогнать его, Морган заходит в воду по пояс и начинает умываться. Морская вода немного щиплет ссадину на левой щеке. Камни под ногами совсем не острые, они гладкие и приятные. Некоторые – шершавые или с ямками… Сколы попадаются очень редко. Моргану становится интересно; он медленно-медленно идёт вперёд, запрокинув голову к зеленовато-голубому небу, и ощупывает дно ступнями. Намокшая футболка надувается пузырём и поднимается к поверхности.

Дно исчезает внезапно.

Морган даже не соскальзывает – он падает с обрыва и рефлекторно выдыхает, когда море жадно обхватывает его со всех сторон. Пытается вдохнуть – и горло заполняется водой, и нос, и, кажется, живот… Вместе с водой в него словно попадают сотни маленьких барабанов и начинают стучать в унисон. Морган не знает, что делать; кругом только вода, оттолкнуться не от чего. Он чувствует себя потерянным и бесконечно удивлённым. Бой барабанов замедляется и начинает затихать.

А потом в воде вдруг открывается путь.

Морган думает, что это похоже на туннель, ведущий вниз, в глубину, и даже начинает

1 ... 52 53 54 55 56 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Трое для одного - Софья Валерьевна Ролдугина, относящееся к жанру Боевая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)