Играя в жизни 4 - Мери Ли
– Поцелуй меня, – сбивчиво попросила я.
– Не сейчас.
Он снова улыбнулся, но, казалось, что ему было больно. Пальцы танцевали в идеальном ритме, от которого я задыхалась. Гаррет касался как нужно, там, где мне этого хотелось, и с той скоростью, чтобы я была готова отдать душу дьяволу, лишь бы он не останавливался. И он не остановился.
Движение, еще одно и еще.
Еще и еще.
Я задышала чаще и схватилась руками за его запястье.
– Гаррет, – умоляюще простонала я.
– Отпусти все. Не стесняйся.
– Я…
– Кончай.
Как только он сказал это, я вскрикнула и бурно кончила. Лицо Гаррета расплылось, перед глазами замелькали темные пятна. Я задыхалась, но мне было так хорошо, что я не смогла сдержать удовлетворенную улыбку. Мне стало немного некомфортно, я прижалась лицом к шее Гаррета, его рука уже покоилась на моем бедре, рисуя там незатейливые линии.
– Не делай этого, – прошептал он. – Не прячься.
Я посмотрела в его удивительные зеленые глаза, в которых полыхало пламя страсти. Он коснулся моих губ своими и прошептал:
– Не прячься от меня. Ты была божественна.
– Я ничего не сделала.
– Неправда.
Он снова подарил мне поцелуй, прикусил нижнюю губу и немного потянул.
Я опустила руку между нашими телами и коснулась напряженного члена через ткань брюк и прошептала:
– Одежда лишняя.
– Погоди, еще не время. – Гаррет отстранился и посмотрел на меня. – Если я сейчас разденусь, то не смогу себя сдерживать. А у меня, на минуточку, секса не было триста лет. Пожалей меня.
Мне было так приятно слышать, что у Гаррета не было секса так долго. То есть, после пробуждения и всех дам, виснувших на нем, он ни с кем не спал.
– Тебя окружало столько девушек, – сказала я и снова провела ладонью по его члену.
Гаррет прикрыл глаза и положил свою руку поверх моей, немного сжал и, касаясь своим носом моего, прошептал:
– Я тебе говорил, симпатичной мордашки недостаточно, чтобы оказаться в моей постели.
И он поцеловал меня. Неторопливо и нежно. Я отвечала ему тем же. Из нежного поцелуй становился диким, пока Гаррет не оторвался от меня и не начал спускаться ниже. Прикусил мочку уха и жарко выдохнул. Поцеловал шею, потом грудь, втянул сосок и провел по нему языком. Перешел ко второму и проделал то же самое, поцеловал шрам между грудей и проложил дорожку из неторопливых поцелуев до пупка. Спустился еще ниже. Я приподняла голову от подушки, Гаррет ставил мои ноги пятками на кровать, покрывая внутреннюю часть бедра влажными поцелуями.
– Что ты делаешь? – спросила я сквозь стон.
Гаррет улыбнулся и, не отрывая от меня взгляда, опустил голову.
– Черт! Вот что ты делаешь, – простонала я и схватилась за его волосы.
Гаррет провел языком по сосредоточению моего желания, которое снова разгорелось на пепелище старого, и оно полыхало куда ярче. Искры летели, язык Гаррета заставлял меня стонать его имя и метаться по подушке. Это длилось недолго или долго. Я потерялась во времени и утонула в ощущениях небывалого желания. Я кончила сильнее, чем в первый раз. Практически насильно притащила Гаррета наверх и поцеловала в губы. Я чувствовала свой вкус, и мне это нравилось. Было в этом что-то порочное и сокровенное одновременно. Начала стягивать с Гаррета футболку, кажется, мы ее порвали. Грудь Гаррета усиленно поднималась и опадала, я провела по ней ладонями, почувствовала игру мышц и поцеловала его в шею. Мне нравилось, какой эффект я на него производила. Когда Гаррет оказался голым, я толкнула его на кровать и забралась сверху. Гаррет тут же сжал мои бедра, и я начала плавно двигаться, не впуская его в себя. Я терлась о возбужденный член, и готова была делать это вечно.
– Твою ж мать, – прошипел он и, приподнявшись на локтях, снова впился в мои губы. – Я сейчас взорвусь.
Я терлась о него, и каждое движение было более распаляющим, чем предыдущее, я терялась во времени и пространстве. Когда дыхание уже было сбитым в край, я остановилась, подняла веки и, посмотрев Гаррету в глаза, опустила руку между нашими телами, сомкнула пальцы на его горячей и пульсирующей плоти, Гаррет шумно выдохнул, глаза полыхнули, я привстала и впустила его в себя.
О боже! Это было лучше, чем сотня оргазмов.
Я была наполнена до краев.
Зрачки Гаррета были неимоверно большими, глаза стали практически черными, я видела в них свое отражение.
Я двигалась плавно, словно нам нужно было это время единения. Каждая частица тела вопила от наслаждения и эйфории. Темп стал нарастать, звуки секса стали громче, стоны и слова уже невозможно было разобрать. Я была почти на пике. Еще мгновение, и я бы снова улетела из этого мира в более прекрасный.
Гаррет перевернул меня на спину, и теперь он оказался сверху, но я была вовсе не против. Угол вхождения изменился, и я вскрикнула. Движения были резкими и жаркими. Неожиданно Гаррет вышел из меня, и я тут же потянулась к нему, сомкнула пальцы вокруг члена и провела вверх и вниз. Гаррет застонал, но не позволил мне продолжить. Отстранился и перевернул меня лицом на матрас, приподнял мои бедра, и я оказалась на коленях, почувствовала, как он вошел в меня и остановился, наклонился, и я прижалась грудью к кровати. Гаррет провел ладонью по моему позвоночнику, ягодице и поднырнул вниз, туда, где тугой комок нервов уже во всю пульсировал.
– Гаррет.
– Я здесь, с тобой. В тебе, – сказал он и сжал вальцы на ягодице, вторая рука вытворяла невообразимое, он гладил клитор и начал двигаться. Все было в такт, в движение, в стон, в удовольствие.
Больше не было нежности и неторопливости. Похоть поглотила нас с головой. Движения были резкими и глубокими. Я так сильно закусила губу, что почувствовала привкус крови, но мне было плевать на все.
Гаррет входил и касался, я стонала и хваталась за кровать. Я почти плакала от наслаждения, Гаррет сжимал мое бедро и не давал упасть на кровать. Еще минута такого марафона, и мы одновременно вскрикнули. Я чувствовала, как член Гаррета сокращался внутри меня, а я сжимала его.
Я рухнула на кровать, но Гаррет тут же поднял меня.
– Не так быстро, – сказал он.
Он унес меня в душ, и поставил под теплые струи воды.
Я улыбалась, как сумасшедшая. В голове была вата.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Играя в жизни 4 - Мери Ли, относящееся к жанру Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


