Александр Токунов - Забытые учителя
Но конфедерата тут же перебил его товарищ:
— А такая честь, господа, с того, что людей у нас мало, а оружия и антивируса много. Для нас ценна каждая жизнь, а любая смерть в шаге от спасения нежелательна. Откуда вы прибыли? Мы впервые видим такую странную конструкцию летательного аппарата…
— А вам какое дело? — набычился Блюмквист.
— Из Москвы. — Володька поспешил погасить конфликт, который рисковал разгореться с новой силой. — Этот дирижабль — изобретение нашего анклава. Но хочу предупредить, что если вы попытаетесь приблизиться к нему, то будете обстреляны системой самонаведения. А если попытаетесь его открыть, то он взорвётся, так как закодирован.
Володька первым поставил пистолет на предохранитель и медленно положил его рядом с собой. Все остальные члены экипажа последовали его примеру. К ним подбежали встречающие и всех тщательно ощупали. Не обнаружив ничего интересного, конфедераты несколько успокоились. Один из них несколько раз дунул в рожок, и через мгновение к взлётно-посадочной полосе подъехало несколько элегантных конных экипажей. Они напоминали большие крытые фургоны с занавешенными окнами. Их корпуса были украшены тонкой резьбой по дереву.
Володька, Инга, Густав и Блюмквист сели в первый из фургонов, к ним пристроилось четверо провожатых-конфедератов. Местные проследили за тем, чтобы все погрузились в экипажи, потом прозвучала короткая команда, и колонна двинулась в путь.
— Лаборатория Вильмана находится в двадцати километрах отсюда, на берегу озера. Думаю, за час доберёмся. Там вы получите и ответы на вопросы, и антивирус. А сейчас предлагаю просто насладиться дорогой.
На этом сопровождающий умолк, лишь изредка поглядывая на Ингу странным взглядом — оценивающим, со смесью похоти и любопытства. Володьке это не нравилось, но он предпочёл пока промолчать.
Вдруг сзади, со стороны взлётно-посадочной полосы, раздались автоматные очереди, а потом несколько взрывов. Володька по звуку сразу определил оружие дирижабля: «Значит, всё же сунулись, гады!» Крылатские разом повернулись назад и увидели несколько столбов пламени и чёрный дым, но дирижабль не взлетел. Инга успокаивающе положила руку на локоть Володьке. Потом повернулась к Блюмквисту и подмигнула. «Значит, всё нормально!» — с облегчением подумал Густав, но всё же спросил:
— Как это понимать?
Сопровождающий конфедерат тоже повернулся назад и бесстрастно смотрел в сторону аэропорта.
— Не знаю. Сейчас приедем, узнаем, — флегматично произнёс он.
Дальше ехали без приключений. Мухаммед вроде даже заснул под покачивание экипажа и мерный стук колёс, свесив голову на могучую грудь. Но Густав знал, что таким образом он обостряет все свои чувства и рефлексы и именно сейчас готов в любую секунду начать всё крушить.
— Приехали, — коротко сообщил конфедерат, — первыми войдёте вы четверо, а потом уже ваши люди.
Провожатый открыл дверь. Погода на улице стояла отличная, снег скрипел под ногами. Вокруг был заснеженный лес, к опушке которого прилепилась небольшая деревянная усадьба, стоящая на берегу большого озера. Картина была просто пасторальная, все позволили себе расслабиться и вдохнуть морозный воздух. Казалось, будто бы все они разом попали в совершенно другой мир, который был свободен от эпидемии, от козней Объединённого генералитета и вообще от любого зла.
Но идиллия длилась не больше пары минут.
Провожатый сделал короткий знак рукой и повёл всех в сторону усадьбы.
В доме оказалось неожиданно много охраны, увешанной самым разным оружием. Они тщательно обыскали всех, даже тех конфедератов, которые привели гостей. Удовлетворившись увиденным, Володьку со спутниками повели дальше. Инга несколько боязливо жалась к нему, Блюмквист решительно шагал впереди, а Густав замыкал шествие.
Их провели мимо роскошных комнат к ведущей вниз лестнице. Спустившись, они оказались в небольшом подвальном помещении. Комната была невелика и почти лишена мебели. Дальняя стена оказалась целиком выполнена из металла, в её центре виднелась крышка небольшого люка. Вдоль ближней стены обнаружился ряд кресел, на которых восседали джентльмены очень преклонных лет в строгих деловых костюмах — они тоже почти все как один были седые или вовсе не имели волос. Иной мебели в помещении не имелось.
— Мы рады приветствовать вас в Конфедерации Готланд! Я — доктор Иванов Вячеслав Владимирович, — заговорил один из почтенных джентльменов, и в его голосе чувствовались нотки лёгкого высокомерия. По ровности и размеренности интонаций Володька понял, что эту речь старик произносит уже не впервые.
Внезапно к Иванову подбежал их давешний провожатый и принялся тихим голосом что-то объяснять, указывая рукой в сторону Густава.
— А, господин Вайс, вы опять вернулись! — заговорил Иванов, подходя ближе к Густаву. — Я уже стар, и мои глаза меня порой подводят. Вы, я смотрю, нисколько не изменились за эти тридцать лет. Поразительно! И что же? Как там, в Исландии? Неужели этот маньяк Вильман открыл вам секрет вечной молодости?
— Что?! — опешил Густав — О чём вы говорите, господин Иванов?
— А то вы не знаете, господин Кондор? Мы ведь отправили вас в Исландию. Дали катер за проявленный героизм, а то вы нам два месяца жить спокойно не давали.
— Кондором звали моего отца, — Густав встрепенулся. — Моё имя Густав, Густав Вайс. Расскажите, что стало с моим отцом?
— Ладно, — Иванов прошелся по комнате, — расскажу. Времени у нас много. Ваш отец прибыл к нам на Готланд тридцать лет назад вместе с группой диверсантов. Нам удалось подбить их самолёт, но они всё-таки высадились на острове и два месяца кошмарили нас своими диверсиями. Ваш отец был профессионалом высшего класса, каждый его боец стоил десятерых наших. В конце концов нам удалось заманить его в ловушку и взять в плен. В живых у него осталось всего четверо бойцов, все они приняли вакцину и стали нашими инструкторами, а он предпочёл отправиться в Исландию на поиски Вильмана и второй лаборатории. Ему, видите ли, не был нужен антивирус, он явился на Готланд за ответами.
— Какая вторая лаборатория?
— В Исландии. Вильман был большой шутник с поистине дьявольским чувством юмора! Я вас разочарую, господа, но вакцины у нас нет. То, что мы имеем, — это антиштамм Вильмана, брат-близнец оригинального штамма. Он заменяет собой вирус в организме носителя и делает его абсолютно стерильным. Человек не мутирует, продолжает жить, но становится неспособным иметь детей.
— Теперь я понимаю, почему вы сидите здесь как истуканы, — произнёс Володька. — Если все примут эту вакцину, человечество просто не сможет размножаться и вымрет.
— А вы пробовали пройти внутрь лаборатории, за эту стену? — спросила Инга, поправляя хиджаб.
— Юная леди, это невозможно. Лаборатория запечатана намертво и полностью автоматизирована. Любые попытки проникнуть внутрь или взломать замки оканчиваются неудачей. Вильман оборудовал мощную систему безопасности, при любой попытке нарушить целостность обшивки лаборатории срабатывает защита и следует вибрационный удар неизвестной природы. Мы уже потеряли немало людей. Предлагаем вам всем получить инъекцию антиштамма и остаться на Готланде.
— Нам не нужна инъекция, — отрезал Густав, — я отправляюсь в Исландию искать ответы и отца. Ребята, вы со мной?
Инга и Володька, не колеблясь, подошли к Густаву. Блюмквист медлил, было видно, что он сейчас делает непростой выбор.
— Густ, я, пожалуй, сделаю инъекцию. У меня семеро детей, жена-красавица. А ну как мутирую, кто о них заботиться будет… — произнёс здоровяк, медленно прикрывая и открывая глаза.
Каждый, кто смотрел сейчас на Мухаммеда, видел придурковатого, недалёкого, но благодушного громилу, но они-то трое знали, что Блюмквист не умеет подмигивать одним глазом. И это открывание-закрывание глаз означает: «Командир, действуй по обстоятельствам. А я тут разберусь!»
— Вакцина обойдётся вам в двадцать лет трудовой повинности, — сообщил Иванов. — Более того, вы больше никогда не сможете покинуть Готланд.
— А ничего. Труд — он ведь облагораживает человека, не так ли, господин хороший?
Мухаммед решительно шагнул к металлической стене и впечатал ладонь в углубление. Автоматика лаборатории долго думала. Иванов с интересом наблюдал за процессом. Наконец Блюмквист улыбнулся, сказал: «Щекотно» — и убрал ладонь.
— Ну а вы, господа, если желаете, можете отправиться в Исландию. Только ваш диковинный корабль мы вам не отдадим. Но дадим лодку. Также оставьте с нами часть ваших людей, пусть они научат нас управлять дирижаблем.
— Я так полагаю, ваши люди уже пытали подойти к нему? По дороге сюда мы слышали, как сработали системы самонаведения, — Володька в упор смотрел на Иванова.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Токунов - Забытые учителя, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


