Лекарь в мире ЗОМБИ 4 - Сергей Леонидович Орлов
Я наблюдал за их работой с холодным интересом. Два врага, объединившие усилия перед лицом общей угрозы, действовали на удивление слаженно.
— Как долго вы сможете удерживать их под контролем? — спросил я, облокотившись о парапет.
— Часа два-три без проблем, — ответила Эхо, не глядя на меня. — Дольше — начнет болеть голова и ослабнет точность управления.
— Три часа, — словно соревнуясь, поправил Рогов. — Может, четыре, если не требуется слишком сложных манипуляций.
Эхо закатила глаза, но промолчала.
— А если один из вас погибнет? — задал я прямой вопрос. — Что будет с вашими марионетками?
Они обменялись быстрыми взглядами — первый раз за всё время, когда они на самом деле посмотрели друг на друга.
— Контроль ослабнет, но не исчезнет, — ответил Рогов. — Мертвецы будут дезориентированы, но продолжат выполнять последний приказ. Упрощённо.
— Если только второй Кукловод не перехватит контроль, — добавила Эхо с тонкой улыбкой, больше похожей на оскал. — А я бы перехватила.
— Разумеется, — сухо кивнул Рогов. — Как и я.
В их словах звучала неприкрытая угроза. Оба понимали, что в случае смерти одного другой получит контроль над всей армией зомби. Даже сейчас, работая вместе, они уже планировали возможное предательство.
— Просто чтобы было ясно, — произнёс я, подходя к ним ближе. — Если кто-то из вас решит кинуть всех… — я демонстративно активировал споры Поглощения, позволив фиолетовым нитям обвиться вокруг моих пальцев, — я лично высушу предателя до состояния мумии. Очень медленно и с большим наслаждением.
Эхо усмехнулась, но в её глазах мелькнул страх. Рогов просто кивнул с почти уважительным выражением лица.
— Идём дальше, — бросил я, направляясь к лестнице. — Нам нужно ещё как минимум тридцать зомби.
За следующие двадцать минут мы нашли и подчинили ещё тридцать пять мертвецов которых нашли на соседних улицах. Время работало против нас, и мы двигались на пределе возможностей.
К нашему возвращению в фитнес-центр Диана и Гончий уже подготовили всё для эвакуации. Два автобуса и грузовик стояли у главного входа, заправленные и готовые к движению. Гражданские были разделены на группы — отдельно дети с сопровождающими, отдельно те, кого Нина успела подлечить, но кто всё ещё нуждался в наблюдении, отдельно взрослые, способные держать оружие и обеспечивать защиту.
— Всё готово, — доложила Диана, подходя ко мне. Её руки были в масле — видимо, помогала с ремонтом одного из автобусов. — Петрович поведёт первый автобус, Семён — второй. За грузовик сядет Варвара, у неё двадцать лет стажа на фурах.
Я кивнул, окидывая взглядом нашу импровизированную колонну.
— Мы собрали восемьдесят четыре зомби, — сообщил я. — Эхо контролирует сорок три, Рогов — сорок один.
— Звучит как безумие, — Диана покачала головой, глядя на соседнее здание, у которого застыла наша армия мертвецов. Они стояли неподвижно, будто солдаты на плацу, ожидая команды своих кукловодов.
— Выдвигаемся через десять минут, — я посмотрел на часы. — Нужно успеть до основной волны орды.
Диана посмотрела на меня оценивающим взглядом.
— Как ты? — спросила она, понизив голос. — Выглядишь паршиво.
— Нормально, — я отмахнулся. — Просто давно не спал. Ничего, адреналин бодрит лучше кофе.
Диана кивнула и протянула мне бутылку, которую вытащила из кармана.
— Люди волнуются, — сказала она, пока я пил. — Армия мертвецов их не особо успокаивает. Поговори с ними перед выездом.
Я направился к гражданским, столпившимся у автобусов. Многие испуганно косились на площадку за углом здания, где выстроилась наша жуткая армия мертвецов. Десятки зомби застыли в немом ожидании, формируя подобие живого щита, который должен был окружить нашу колонну при выезде.
Среди людей я сразу заметил Нину — она помогала распределять скудные запасы воды и консервов между транспортными средствами. Следы от недавней раны на её шее почти исчезли после её собственного лечения, остался лишь тонкий розовый шрам. Она перехватила мой взгляд и коротко кивнула — без улыбки, но с решимостью в глазах.
— Слушайте внимательно, — обратился я к собравшимся. — У нас не так много времени.
Толпа затихла, все взгляды устремились на меня.
— Я не буду врать, — продолжил я, обводя их взглядом. — Ситуация хуже некуда. Огромная орда зомби движется в нашем направлении. И если мы останемся здесь, они разорвут нас на части.
По толпе прокатился испуганный шёпот. Кто-то начал тихо плакать.
— Но у нас есть план, — я повысил голос. — Мы прорвёмся к метро «Академическая». Там есть укрепления и запасы. Оттуда можно эвакуироваться через туннели на безопасные станции.
— А как мы доберёмся? — спросил кто-то из толпы. — Если орда такая огромная…
— Армия мертвецов, которую вы видите, — я кивнул в сторону выстроившихся зомби, — под нашим контролем. Она послужит нам щитом и отвлечением.
Я намеренно не стал вдаваться в подробности о Кукловодах и их способностях. Гражданским не нужно знать всё — только то, что поможет им выжить.
— Сейчас мы выстроимся в колонну и двинемся в путь. Первый автобус, за ним грузовик, потом второй автобус. Мертвецы будут идти по периметру, защищая нас.
Я сделал паузу, давая им время осознать информацию.
— Любое паническое бегство, крики или попытки действовать самостоятельно приведут к гибели всех. Слушайте тех, кто руководит эвакуацией. Выполняйте приказы без вопросов и промедления.
Нина отошла от грузовика и подошла ко мне, вытирая руки тряпкой.
— Я еду с тяжёлоранеными, — сказала она, кивнув в сторону трёх человек на носилках. — Сделала что могла, но им нужно серьёзное лечение. У одного внутреннее кровотечение, у второго пневмоторакс, а третья с тяжёлым сотрясением.
— Когда доберёмся до Академки, я займусь ими как следует, — я положил руку ей на плечо. — Там будет безопасно, и у нас будет достаточно времени. А сейчас нам важно просто дотащить их живыми.
— Я всё понимаю, — она устало потёрла висок. — Поэтому буду следить за ними в дороге и помогу, если кому-то станет хуже.
— Будь рядом с водителем, — я кивнул на кабину грузовика. — А если всё пойдёт через задницу, — я на секунду запнулся, — ищи Диану. Она, конечно, злится на тебя, но в бою прикроет. Это я тебе гарантирую.
Нина едва заметно усмехнулась:
— Не волнуйся, мы с ней уже…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лекарь в мире ЗОМБИ 4 - Сергей Леонидович Орлов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


