Фурия Первого консула - Джим Батчер
Эти мужчины знали, что они в большой беде, но не могли сосредоточиться на мысли о ней. При каждой попытке накатившая извне волна ощущений смывала мысли. Нечто более устойчивое мелькнуло только одновременно с нечеловеческим визгом, прозвучавшим впереди. Оба мужчины тотчас сосредоточились на общей единой эмоции, и Исана, ощутив, как один чуть поднимается вверх, а другой опускается, догадалась, что им просто приказали заложить плавный поворот в воздухе.
Она задрожала. Скорее всего, это рабы, ошейниками принужденные служить ворду. Едва она пришла к этому выводу, как почувствовала переполнявшее сердца мужчин горе. Их лишили способности самостоятельно рассуждать, но где-то в глубине теплилось осознание того, что с ними сотворили. Оба знали, что враг обратил их силу и умения против их же народа, хотя и не могли сложить разрозненные клочки этой мысли. Они знали, что прежде были чем-то иным, бо́льшим, но не могли вспомнить чем, и этот запрет, эта неспособность рассуждать причиняла страдание.
Исана готова была плакать о них. Ошейники на них надел Калар Бренсис Младший, и только он мог бы их снять, но Калар больше полугода как мертв. Им не вернуть свободы, не восстановиться, не стать цельными.
Она пообещала себе, что, пока это в ее силах, они не останутся жить рабами. Даже если придется убить их своими руками.
Проникнув в сознание этих двоих, она ощутила других мужчин. Те были не так изуродованы, как ее стражи. Те, что сохранили способность мыслить, несли в себе чистый ужас. Страх, такой острый и дикий, что был подобен живому существу, вторгнувшемуся в их мысли и правившему ими, – словно в сознание каждого всадили сторожевого пса. У некоторых ужас был более умеренным – и эмоции этих заставили Исану содрогнуться от отвращения. В них взрастили худшее, что есть в человеческой природе: жажду насилия, крови и власти, – и разросшиеся сорняки забивали сад их разума. Эти были настоящими чудовищами, цепным ужасом ворда.
И еще тут было…
Исана задержалась на последнем ощущении, таком слабом, дрожащем, что она усомнилась, не чудится ли. Она ощущала… невинное сердце, чувствующее чисто, глубоко и пылко, как малое дитя.
До нее долетел новый пронзительный визг, и связь с ребенком вдруг резко усилилась, а под наружной простотой прорезались чувства столь чуждые и незнакомые, что Исана совсем в них запуталась, не находя им ни названия, ни описания. Вот холодность. Сухость. Протекавшие через нее чувства напоминали Исане щекотание лапок сороконожки, взобравшейся однажды ей на ногу.
И она с отвращением поняла, что нащупала царицу ворда.
Ее стражи стали снижаться, в ушах у нее пару раз щелкнуло от перемены давления.
Куда бы ее ни уносили, путь оказался недолог – и, как видно, они прибыли на место.
* * *
Приземление получилось жестким, без поддержки стражей Исана упала бы. Ее поволокли вперед, то и дело дергая, заставляя спотыкаться на подобии невысоких порожков – словно тропа была выложена плоскими камнями.
Но нет, под ногами был не камень. Земля слегка пружинила. Исана заставила себя дышать медленно и ровно.
Она ступала по крочу.
Похитители молчали, а то, что лежало под ногами, намертво глушило шаги. Но кругом, приглушенные капюшоном, раздавались странные звуки. Щелчки. Стрекот. Однажды – переливчатая трель, от которой у нее встали дыбом волоски на загривке. Очень слабо доносился рокот – словно отзвуки дальней грозы. Исана сглотнула. Где-то далеко взялись за работу алеранские заклинатели огня, наполнили небо своими фуриями.
Земля вдруг пошла под уклон, а чья-то рука грубо толкнула ее в затылок, пригнула подбородком к груди. Она задела головой что-то вроде каменного выступа, больно ушиблась. Кругом стало тихо, изменился звук дыхания похитителей. Как видно, ее завели в помещение или в подземелье.
Один из стражей жестко подсек ей колени. И тут же стянул капюшон – Исана заморгала в мягком зеленом сиянии.
Она стояла в пещере – большой и слишком ровной для естественной. Гладкие стены, пол, пару опорных колонн покрывал кроч. В восковом зеленом налете бился и перетекал раздражающий свет. Под поверхностью текла жидкость.
Вывернув шею, Исана попыталась увидеть Арариса – и сердце вдруг ударилось о ребра.
Его подтащили двое других стражей. Они сдернули с его головы капюшон и как мешок свалили на пол пещеры. Видно было, что он избит и оглушен. Сердце Исаны пронзила боль при виде его ушибов и крови – хотя все это не выглядело смертельным. Он дышал, но это еще не означало, что все хорошо. Он мог до смерти истечь кровью у нее на глазах.
Не сознавая, что делает, она потянулась к нему, заставив похитителей напрячься. Ее безжалостно швырнули на пол. Кроч прогнулся у нее под скулой.
Так небрежно, с такой унизительной легкостью ее лишили выбора. Вспышка гнева искушала ответить на унижение – с помощью Рилл. Она сдержала себя. Не время мериться силами; пока ей не выпадет случай – пока им с Арарисом не выпадет случай – для успешного побега, лучше не сопротивляться.
– Пожалуйста, – сказала она. – Пожалуйста, дайте мне его увидеть.
Шаги, приглушенные крочем, приблизились к ней. Подняв глаза, Исана увидела босые ступни молодой женщины. Кожа была очень светлой, почти светилась. Короткие ногти ног поблескивали черно-зеленым хитином ворда.
– Дайте ей встать, – негромко приказала царица.
Державшие Исану мужчины немедленно отодвинулись.
Исане не хотелось поднимать голову, но в нежелании видеть было что-то ребяческое, сродни детскому желанию спрятать голову под подушку. И она заставила себя приподняться на колени, сесть на пятки, привести в порядок растрепанное ветром платье, а заодно и растрепанные нервы, и поднять взгляд.
Она читала письма, где Тави описывал царицу ворда, встреченную им под пропавшей навсегда столицей Алеры, и обсуждала с Амарой ее столкновение с таким же созданием. Она ожидала увидеть светлую кожу и черные граненые глаза. Она ожидала неприятного сочетания чуждого с привычным. Она ожидала увидеть в ней тревожащее душу сходство с той маратской девушкой, Китаи.
Чего она не ожидала, никак не ожидала, это другого знакомого лица, проступившего за раскосыми глазами и экзотической красотой Китаи. Сходство царицы с Китаи оказалось неполным. В ее лице неуловимо смешались разные черты, как черты родителей сочетаются в лице дочери. Второго проступившего в чертах царицы лица Тави узнать не мог – это было лицо его тети, сестры Исаны, не пережившей ночи его рождения. Алии…
Лицо младшей сестры Исаны проступало в лице царицы, смягченное, но не стертое, как проступает камень под мягким снежным покрывалом. Сердцу стало больно. Сколько лет прошло, а
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фурия Первого консула - Джим Батчер, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


