`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Тонкие грани (том 4) (СИ) - Кири Кирико

Тонкие грани (том 4) (СИ) - Кири Кирико

1 ... 35 36 37 38 39 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Очень благородно, — кивнул я.

— Речь не о благородстве, мистер Блэк. Речь о том, чтоб сохранить хоть что-то человеческое. Остановить то, что происходит вокруг, а потом победить. Общими усилиями, которые мы собираем у всех тех, кто готов предложить свою помощь на безвозмездной основе.

— Хорошо, госпожа Лань, я скажу как есть. Конкретно в данный момент я не могу вам выделить денег. Но это не значит, что я не стану этого делать, просто вам придётся подождать… неделю, а может и месяц. Я не против идеи пожертвовать деньги на благие дела, более того, она мне симпатизирует, если мои грязные деньги действительно пойдут на пользу людям, поэтому считайте, что я принял ваше предложение.

Лань Мингю кивнула.

— От имени дома Лань я благодарю вас за положительный ответ, мистер Блэк. Мы рассчитывали, что вам потребуется время, чтоб ответить, однако раз вы сразу всё решили, тем лучше. Мы готовы ждать, сколько потребуется. И раз вы решили так скоро…

На стол мне легло письмо.

Само письмо тоже отличалось от обычных, к которым я привык. Во-первых, сама бумага конверта куда более плотная и шершавая, чем на обычных конвертах, которые можно приобрести на почте. Она не просвечивала на свет и, скорее всего, вполне смогла бы пережить падение в лужу, сохранив письмо внутри в целости. Во-вторых, печать на конверте изображала то ли ветер, то ли волны с листьями. В-третьих, на ней стояла сургучная печать с тем же самым символом, что и на конверте. Это помимо того, что сам конверт был заклеен.

Я, если честно, первый раз получал письмо от аристократов. Нет, я вообще в первый раз хоть как-то пересекался с ними, не считая того случая с Кун-Суран. А здесь аж письмо на моё имя. Учитывая правила и законы у аристократов, это вполне официальный документ. Не на законодательном уровне, конечно, но у них свои законы.

Но ещё больше удивления вызвало содержимое этого конверта.

Приглашение.

На моё имя.

Глава рода Лань дома Ли

Лань Янлин

Просит вас, Томас Блэк,

Пожаловать на семейный обед в поместье рода Лань третьего декабря в пять часов вечера.

Более точный адрес был написан в углу. Как я понимал, их дом находился на Хилстоун-стрит девять, а это… где-то за городом, если не ошибаюсь. А в другом углу было написано, в чём стоит явиться: деловой костюм тёмных тонов.

Немного поздновато они выбрали время для обеда, но что ещё хуже, так это время проведения.

Третьего декабря. Именно в этот день нам должны подогнать наркоту. И у меня закрались вполне конкретные подозрения. Это действительно совпадение или что-то не то? Они приходят ко мне и предлагают сделать пожертвования, очень благородно, но забавно то, к кому пришли они. К наркобарону. Просить пожертвования. Это несколько… странно, нет?

Может ли быть так, что Соломона каким-то образом держали на поводке и со мной пытаются провернуть сейчас то же самое? Ведь если так, то и пожар на складе тоже мог быть их рук. Зачем? Причин миллион — от запугивания до попытки схлестнуть с соседним картелем, чтоб вызвать войну, а потом предложить свою помощь. А эта встреча в особняке и вся ерунда с фондом лишь прикрытие, попытка отвлечь меня от сделки. К тому же, зачем меня приглашать, если я уже дал согласие?

Да, есть несостыковки, однако, как и с другими тремя подозреваемыми, у них есть мотив. К тому же, неожиданно дом, которые не может быть бедным, просит пожертвования — это вообще нонсенс. Они обычно настолько горды, что даже смотреть на тебя не будут, а тут прямо сами пришли.

В этот момент у меня появился четвёртый подозреваемый.

Лань Мингю спокойно дожидалась моей реакции, не высказывая нетерпения, лишь спокойно попивая чай.

— Хочу поинтересоваться, зачем приглашение?

— Чтоб вы смогли посетить нас, — ответила она спокойно.

— Зачем? Я же дал согласие.

— Вы дали согласие, верно. Но детали ещё не обсуждены. К тому же, глава рода хотела бы сама встретиться с вами, выразить свою благодарность за вклад в общее дело. Но если быть честными, — она подтянулась, — мы не ожидали, что вы дадите ответ столь скоро, мистер Блэк. Мистеру Соломону потребовался месяц, чтоб дать ответ, и он приезжал к нам, чтоб передать своё решение, а также обсудить детали.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Иначе говоря, чтоб письмо без дела не лежало.

— Возможно, — она выделила это слово, — вы захотите спонсировать ещё какие-либо проекты. Это будет деловая встреча, где вы обсудите детали с нашей главой и учредителем фонда. Она решает все крупные финансовые вопросы, и, как мы надеемся, вы пожертвуете достойную сумму.

— А если нет?

— Мы рады любой помощи, мистер Блэк. Даже маленькой, потому что она может спасти чью-то жизнь.

— А Соломон спонсировал ваши проекты?

— Нет, — честно ответила она. — Но вы не обязаны следовать по его стопам, мистер Блэк.

Я бы сказал, что это похоже на развод, однако…

Однако я уже согласился и не собирался менять своего решения. Во-первых, я за благотворительность. И на это у меня есть причины: я сам пользовался этими бесплатными раздачами пищи и без преувеличения могу сказать, что они спасли мне жизнь. Без денег на что-либо, не считая снятых трофеев, я бы помер с голода. А так это было неплохой подкормкой в первое время. Эти же бесплатные раздачи еды и ночлежки помогли Саки увидеть рождение её дочери. Именно благодаря чьей-то доброй воле появилась на свет Эйко.

Можно было сказать, что я хотел отдать долг, но по-настоящему в глубине души хотел помочь тому, кто оказался на моём месте или месте Саки. Потому что такие вакантные места никогда не пустуют. Да, просто я хотел помочь, могу сказать это открыто — мне не нужны какие-то тихие блеяния и оправдания.

А другая причина моего согласия — посмотреть, что же произойдёт, если я действительно соглашусь. Попытаются ли меня обработать, повесить ошейник или ещё что-то? Или же всё, как она и говорит: деловой обед, на котором мы обсудим, сколько я вложу, когда, как часто и так далее с глазу на глаз. Ведь, как говорила Фея, некоторые вопросы решаются с глазу на глаз, и не пристало главе рода ездить к наркобарону.

Так что выбор был очевиден. Возможно, я что-то смогу выяснить. А может быть и так, что я даже смогу найти связи с домом. Даже самый слабый дом может дать мне огромные преимущества в будущем, так что почему бы и не попробовать? Как говорится, кто не рискует…

* * *

Уже после того, как она ушла, Джек сидел у меня в кабинете напротив и пил чай собственного приготовления.

— Значит, она похвалила его… — задумчиво пробормотал он. — Блин, знал бы, принёс куда более достойные образцы.

— Она оценила, какой ты чай смог сделать из того, что было.

— И всё же, могло быть лучше, — вздохнул он, после чего посмотрел на меня. — Что там?

— Приглашение на обед к этим Лань, — показал я пригласительный билет.

— В день, когда прибудут наркотики, — он тоже обратил на это внимание.

— Совпадение? — саркастично спросил я.

— Не знаю, Томми, не знаю… — Джек почесал затылок, выдохнув. — Может и да. Только вот зачем дому связываться с наркотой? Это же портит репутацию.

— Но связываться ради благотворительности они решились.

— Если благотворительность, то в глазах других они те, кто готов помогать другим даже ценой собственной гордости. Как мне кажется, это только усилит авторитет. А наркотики это наркотики. К тому же, это род, который всегда можно изгнать, — не согласился он.

— Поэтому нас могут попытаться прижать. Возможно, Соломон тоже ходил под ними, а теперь они решили взять точно так же и нас.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— И позвали тебя во время приезда наркотиков, чтоб шантажировать?

— Или чтоб не мог контролировать их. Поэтому у вас могут быть сюрпризы.

— Не волнуйся, — хлопнул он меня по плечу. — Я всё сделаю как надо.

— Да, знаю, что сделаешь.

Если сможешь. А если нет? Если вас там порвут на части? Ведь припрись туда импульсники, вас просто сравняют с землёй. Даже пара Центурионов-солдат вас просто вырежет, а они, я уверен, вполне найдутся у рода. Можно привлечь наёмников, в принципе…

1 ... 35 36 37 38 39 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тонкие грани (том 4) (СИ) - Кири Кирико, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)