Угроза мирового масштаба-2 - Эл Лекс
Я ухмыльнулся и встал в проеме, привалившись плечом к косяку и оглядывая кабинет профессора.
Тут царил натуральный творческий хаос — везде прямо к стенам на скотч были приклеены распечатки схемы, таблицы и фотографии, везде были разложены стопки документов, прижатых где хирургическим зажимом, а где — кюветой. Даже на мониторе компьютера, удобно повернутом ко мне, на рабочем столе было столько пиктограмм, что от них рябило в глазах.
— Нет, ну надо же! — поцокал профессор, продолжая изучать что-то в микроскоп. — Кто бы мог подумать, что этот экземпляр окажется таким занимательным!
Я покашлял, на что Громов снова отмахнулся:
— Ну секундочку! Прошу подождать!
Секундочка продлилась около пары минут, и всё это время Громов азартно разглядывал что-то в окуляры.
— Зараза! — вдруг в сердцах выругался он, отлип от микроскопа, устало потер глаза и наконец посмотрел на меня. — Я вас слу… Марк! Это вы! Ну наконец-то, я уж думал, вы передумали приходить. Хоть бы позвонили! Хотя какой «позвонили», ночь же на дворе.
— Профессор, на дворе час дня. — Я не сдержал улыбки.
— Да? Ох, а за работой кажется, что время так летит, — профессор сокрушенно всплеснул руками. — Впрочем, ладно, в любом случае хорошо, что вы здесь. Как самочувствие?
— В последнее время хорошо. С того раза, как я вам позвонил, эта напасть больше не повторялась.
— Ага, это хорошо, это замечательно… Расскажите-ка мне поподробнее, всё в самых мелких деталях, что конкретно с вами было. Проходите, садитесь вот… Хм, куда бы вас посадить… Сейчас, секундочку!
Громов быстренько освободил один из стульев, заваленный бумагами, самым простым и радикальным способом — просто сбросив их на пол.
Я устроился на стуле и принялся подробно объяснять, что именно видел, и почему считаю, что это были воспоминания, а не сны.
— Действительно, очень похоже на воспоминания, — резюмировал Громов, задумчиво потирая подбородок. — Я, конечно, далек от сомнологии и уж тем более — онейрологии…
— Кого? — ужаснулся я, поняв, что моя память не знает таких слов. — Вы сейчас проклятья читаете или что?
— Нет, это всего лишь две медицинские науки, первая изучает сон как общий процесс, а вторая — сновидения в частности. — Громов улыбнулся. — Уже давно не секрет, что сны являются продукцией головного мозга, если угодно — галлюцинациями в процессе сна. Вот онейрология как раз и изучает процессы и механизмы, согласно которым происходит их формирование.
Я кивнул, и профессор продолжил свою мысль:
— Так вот, в любом случае дело в вашем головном мозге. Поэтому сейчас, чтобы сразу откинуть самые плохие варианты, вроде опухоли или кровоизлияния, мы пройдем на томограф… Я надеюсь, у вас нет ничего металлического в голове, вроде сережек или может пластин, установленных после переломов? Хотя откуда вам помнить, с вашей-то памятью… Тогда идем сначала на рентген пожалуй, а то потом… Ох, лучше не думать о том, что будет потом.
В конечном итоге не найдя ничего критического в моем теле, что могло бы помешать процедуре, меня уложили в устройство, которое, тихо гудя, покрутилось вокруг меня, и уже через десять минут профессор глядел на не понятные мне картинки.
Он внимательно их изучил, сощурившись и потирая подбородок. Пару раз хмыкнул, придя к своим выводам, а потом выдал результат:
— Мозг ваш в полном порядке, уважаемый, по крайней мере физиологически. Так что проблема психологического характера. Однозначно.
— Это значит, что вы ничего не способны сделать? — Я нахмурился.
На профессора Громова и его знания я возлагал большие надежды.
— Не совсем! — Громов назидательно поднял палец. — Кое-что сделать мы можем. Дело в том, что наша машина по имплантации памяти способна не только внедрять ее в реципиента, но и восстанавливать недостающие участки. То есть, например, представьте себе, что человек учился медицине и прогулял четверть семестра, но все равно потом умудрился закончить институт, и у него в голове на месте той информации, которую давали на протяжении пропущенного времени — черная дыра. Так вот наша машина способна заполнить эту дыру. Так как она, по сути, является сборником вообще всей информации вообще обо всем, за счет того, что подключена к Сети и управляется нейросетью, которая постоянно поддерживает базу данных в актуальном состоянии. Она способна определять поврежденные или отсутствующие фрагменты памяти и восстанавливать их целостность. Собственно, именно это мы и сделали с вашей памятью, с той лишь разницей, что там «черная дыра» была размером во всю память.
— И что конкретно вы предлагаете? Испробовать на мне этот метод? Подключить меня к машине по второму разу и восстановить недостающие фрагменты?
— В яблочко! — Громов сочно чмокнул губами. — Так как задача этой системы — дефрагментировать, то есть восстанавливать целостность памяти, может случиться так, что она сработает и на вашу собственную, личностную, так сказать, память. Вряд ли мы получим прямо вау-эффект, как-никак нейросеть не запрограммирована на работу с подобными данными, но она определенно сможет найти какие-то общие зацепки в ваших разрозненных фрагментах и хотя бы немного структурировать исходную информацию.
— Это предположение или факт? — уточнил я.
— Марк, ну право слово! — Громов всплеснул руками. — Конечно же, предположение! Вы что, думаете, что у меня каждую неделю пациенты с подобными проблемами? Тем-то вы и уникальны. Я вообще не припомню, чтобы хоть один пациент имел что-то подобное в плане памяти.
— Ладно, док, ладно, я ж не со зла, — примирительно произнес я. — А еще какие-от идеи у вас есть?
— Хм… — Громов пожевал губами. — Даже не знаю… Нейролептики? Ну, первое, что на ум пришло.
Я быстро покопался в памяти, узнал, что под нейролептиками человек превращается чуть ли не в зомби, особенно в контексте инициативности и решительности, и сразу же отказался от таких предложений.
— Я согласен на машину. Чем скорее, тем лучше.
— Я знал! — Громов хлопнул ладонями по коленям и встал с кресла, сидя на котором изучал снимки внутренностей моего черепа. — Тогда прошу за мной, машина уже готова!
Мда, оперативно, ничего не скажешь. Что-то мне подсказывает, что профессор изначально предполагал мой ответ и поэтому велел готовить машину заранее.
Впрочем, не удивлюсь, если окажется, что он лишь притворяется тюфяком, а сам обладает разумом, острым, будто скальпель. Как-никак тюлени не становятся профессорами, особенно в таких заведениях, как эта клиника.
Мы прошли к машине воспоминаний, как я ее называл про себя, и я сел в мягкое кресло, с удивлением отметив, что, кажется, даже не успел позабыть, какое оно на ощупь.
— По ощущениям все будет примерно как в прошлый раз, — сказал Громов, наблюдающий за моими приготовлениями. — Разве что быстрее, но вы разницы не заметите. Главное, не нервничайте, не дёргайтесь. Ложитесь и отдыхайте.
Легко сказать «ложитесь и отдыхайте», пока с твоей памятью творится хрен знает что.
— Ну так давай начнем. Чем быстрее начнем, тем быстрее закончим, — поморщился я. — Хочется поскорее со всем этим разобраться, если честно. Учёба, занятия, сами понимаете.
— О, уважаю! — Громов кивнул и вышел за дверь, крича в коридор: — Зиночка, начинаем! Подключаемся!
Я глубоко вдохнул, расслабился, откинул голову назад, закрыл глаза.
И тут же провалился во тьму.
* * *
Когда я пришел в себя, не смог бы сказать наверняка, сколько прошло времени. Процедура могла длиться как секунду, так и целый день. Но у меня было ощущение, что прошёл даже не день, а минимум год. Я совершенно не чувствовал внутренних биологических часов и из-за этого был напрочь сбит с толку.
За дверью зашуршало, и в комнатку вошел сияющий профессор Громов. Он был доволен прошедшей процедурой.
— Ну? Как самочувствие? — улыбаясь во все свои тридцать два белоснежных зуба спросил мужчина.
— Без изменений, — честно ответил я. — Вообще ничего не чувствую. Будто ничего и не было.
— Ну не всё сразу, голубчик, не всё сразу. Машина показала, что восстановила вам четверть процента памяти, а в нашей ситуации это, знаете ли, настоящий успех! Она ведь не умеет раскладывать память по полочкам, она считает все вместе, так что четверть процента — это буквально оглушительный успех! Но, боюсь, оценить вы его сможете только тогда, когда в следующий раз ваш мозг расслабится и позволит воспоминаниям выплыть наружу.
— То есть, во сне? — уточнил я.
— Именно, голубчик, именно. — Громов степенно кивнул. — Поэтому у меня к вам будет закономерная просьба — как только заметите какой-то эффект от воздействия машины, сразу же свяжитесь со мной. Даже если… нет,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Угроза мирового масштаба-2 - Эл Лекс, относящееся к жанру Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


