`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов

Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов

1 ... 28 29 30 31 32 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
деревни, — сказал Отшельник. — Кстати, а как она называется?

— Может, над этим ты тоже подумаешь? — крикнул я, высоко задирая ноги в попытках угнаться за Фелидой.

И не скажешь, что только что эта девушка была без сознания. Всего одна ночь нормального здорового сна и еды... которой осталось очень мало.

Я пытался завязать разговор, но Фелида мчала вперед, как лань. Отстать я умудрился уже через десять минут.

И еле шагая, догнал девушку, которая сердито топталась на месте:

— И что это такое?

— Что? — я уперся ладонями в колени, согнувшись пополам в попытках отдышаться. — Не могу я быстро бегать.

— Н-да. В армию тебе точно нельзя. А я-то думала, что ты будешь меня потом сопровождать в Поляны.

— З-зачем?? — испуганно спросил я.

— Доложить о выполнении задания. А там будешь заниматься своими делами. Кузнеца заберем. Если получится.

— И жену Крола, — добавил я.

— Вот видишь, сколько еще дел впереди, а ты не можешь быстро бегать.

— С ловкостью и выносливостью беда, — ответил я, все еще неспособный нормально дышать. — Давай все же в нормальном темпе пойдем.

— А у меня есть выбор? — недовольно произнесла девушка. — Тренироваться не пробовал?

— Было бы время, — я пожал плечами, — и что же мне делать, как тренироваться? В зал на дорожку?

— Что? — спросила Фелида, — резко встав на месте.

— Что? — эхом переспросил я, поняв, что сказал что-то неуместное. Какой зал? Какая дорожка?

— Про тренироваться.

— А как тренировал тебя Конральд? — я поспешил перевести тему.

— Полосой препятствий и бегом по лесу, — последовал ответ. — Большего не требуется, чтобы быть в форме. Хотя силу не развивает.

— Бег в принципе не развивает силу. Только ловкость и выносливость, — добавил я, вспомнив, что мне говорил Отшельник.

— Да, — согласилась Фелида, неожиданно сменив тон. — Что еще ты знаешь?

Я рассказал про владение холодным оружием и формулу. На примерный расчет она покивала головой.

— Тоже верно. В идеале нам бы пару лучников для охраны деревни. А не таких, как я или Конральд.

— Почему? — спросил я. — И ты сказала «нам»?

— Нам-нам. Понравилось мне у тебя. Съездим в Поляны и останемся. Только задач нам с тобой уже... на одну поездку не хватит, знаешь ли.

— Еще и подготовиться придется, скажи?

— Конечно. На телеге поедем.

— Стройку придется тормознуть.

— Другую найдем. Пусть Крол сделает.

— Нужны доски, а лесопилки нет!

Фелида снова остановилась:

— Что мы сейчас делаем?

— Ищем траву-щекотун.

— Работаем, — поправила она меня. — И в других делах тоже надо работать. Не будешь работать — так и завязнешь в своей безымянной деревне. Один. И я тебя не пугаю, — девушка продолжила идти. — А когда пойдем в Бережок, я тебя с собой возьму. Посмотришь, как надо работать. И, кто ты там говорил, нам еще пригодится? Крол?

— Крол, — подтвердил я. — Он сильный.

— У меня уже есть кое-какой план. Только проясним некоторые моменты — и все.

— Сайд-квесты, — вырвалось у меня.

— Ты всегда такую ахинею несешь? — уже не оборачиваясь, сказала Фелида. — Не отставай!

Глава 23. Отдохнул?

Торн оказался прав — найти щекотун-траву было несложно. Она уже цвела и белые цветы виднелись издалека. Только лепестков оказалось чуть больше. Кроме того, она росла на влажных почвах, но не у самой воды. Так что до Нируды мы даже не дошли.

Однако я пожалел о том, что у меня есть только одни штаны. Они промокли насквозь, потому что в высокой траве роса держалась почти до полудня, несмотря на сухой, как его называл Отшельник, климат.

Надо было во что-то переодеться, но готового белья в деревне не имелось. Скрипя зубами, я вырвал траву, чтобы донести ее до Торна вместе с корнями. Пригодится ему это еще раз или нет, я не знал, но, если лист высохнет, скорее всего, он будет бесполезным.

— А еще найдем мяса. Несоленого. Лучше прям свежего зайца найти, — Фелида, казалось, не знала усталости.

— Можно я передохну? — спросил я.

— С ударением не ошибся? — язвительно спросила девушка.

— Нет! — вскричал я. — Дай мне пять минут.

— Ладно, — смилостивилась она. — Иногда пять минут могут стоить жизни целой деревни. Но посиди, отдохни, — продолжила Фелида.

— Да почему ты такая?!

— Какая?

— Вечно говоришь так, точно я тебе что-то должен.

— Не я начала строить деревню, — сказала Фелида. — Не я. Мне спешить некуда. Но если, пока ты отдыхаешь, утащат еще овцу или придут бандиты и от деревни останутся одни угли — кого ты будешь винить?

— Ладно, пошли, — недовольно ответил я. — Пошли.

— Ворчун, — слабо улыбнулась Фелида. — Но, смотри-ка, работает.

— Что работает?

— Мне говорили, что я кого угодно заставлю делать то, что мне нужно. И, кажется, так оно и есть.

— Манипулятор.

— Грубиян, — мягко ответила Фелида. — Я ни разу не манипулятор. И слово это не совсем пристойно применять в разговоре. Особенно с девушкой.

— Ну вот опять! — воскликнул я.

— Ты взялся разбираться в человеческой натуре? Не слишком верю.

— Так, все, хватит!

— Хорошо, — она дернула плечами и, гордо выпрямившись, пошла вперед.

Траву я сунул в сумку вместе с корнями, землей и стеблями. Трех кустов должно хватить.

Фелида то ли обиделась на меня, то ли продолжала свои «манипуляции», но молчала она всю дорогу до дома. То есть, до безымянной деревни. С ее стороны было уже достаточно уколов, но все же я держался и тоже молчал.

Ноги постепенно привыкали к длительным нагрузкам, но боль из мышц не уходила. Поэтому, как только мы вернулись, я отправил Фелиду к Конральду узнавать по поводу приманки и вообще охоты на волков, а сам пошел беседовать с Торном. Но вместо поддержки тот развел руками:

— Слабоват ты, значит. Тренируйся.

— Я думал, ты подскажешь, какую-нибудь траву.

— Кхм, траву, — он притворно задумался. — Нет, такое тебе нельзя. Стимуляторы могут в армии давать, но солдаты после них себя очень плохо чувствуют. Нет. Лучше уже давать натурально. Разомни себе мышцы.

1 ... 28 29 30 31 32 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)