Кровь черного мага – 6 - Эрик Гарднер
— Как вам, кстати, удалось оседлать грифонов? — спросил я.
— Финбарр умеет очень высоко прыгать. А до того, как он поймал двух грифонов, я сбил с их спин двух драконоборцев. Остальные маги из Гильдий попытались повторить, но сдается мне, что у них ничего не вышло, поскольку тут оказались только мы.
До места, где мы оставили автомобили мы добирались часа три.
— Надо было попросить твоего предка, чтобы он нас «подвез», — заметил Финбарр.
— Отличная идея, Барри. Только вот если я упаду, то мне ничего не будет, а от вас останется мокрое место.
Трое хайдельбергских мага, которые караулили машины, встревоженно посмотрели на нас.
— А где остальные, Ваше Величество? — спросил один из них.
— К сожалению не знаю. Передайте им, что госпожа Халевейн была похищена мастером и ранена — нам надо срочно приводить ее в порядок.
— Но господин Орель отличный лекарь… — начал было один из магов.
— Простите, но у нас нет времени, — поспешно оборвал его Карлфрид.
Я открыл прицеп, куда забралась графиня, после чего мы все уселись в «Бронко». Рядом со мной устроился позеленевший Финбарр.
— Что такое, Барри?
— Чувствую, мне потом долго будут сниться кошмары, — он оглянулся назад, где сидел Карлфрид, поддерживая волшебницу. — Она реально мертвая…
— Но она дышит и даже рука у нее теплая, — заметил Карлфрид. — И если этот чертов черный маг-некромант вернет ее, я готов…
— Сделку с ним буду заключать только я, — жестко оборвал я его. — Даже не подумайте что-либо ему обещать. И слово сказать не смейте, как не смейте мне возражать. Вам всё понятно?
— Да, Ваше Величество.
— Ноткер, — позвал я кобольда. — Принеси Финбарру виски, чтобы он в себя пришел. И нам с господином Моором тоже по стакану не помешает.
Кобольд выполнил мое распоряжение, подав всем виски, а кузену протянув так и вовсе целую бутылку в придачу. И только после этого уставился на волшебницу.
— Да как так-то⁈ — завопил Ноткер, поняв, что произошло, а из его глаз брызнули слезы.
Я выдохнул через зубы.
— Ноткер…
— Я всё понял, Ваше Величество, — выдавил кобольд, задавив всхлипывания.
— Вот и хорошо.
Кобольд наколдовал себе тоже стакан со спиртным, глянул на нас траурным взглядом и выпил, поморщившись. Достав платок, стал вытирать глаза. Я вставил ключи в замок зажигания и повел внедорожник вниз с горы. Выбравшись на шоссе, я обернулся к Карлфриду.
— Поможете с заклинанием? Нужно четко представить, куда мы переместимся. Желательно на пустую заброшенную дорогу.
— В Праге такие вряд ли найдутся, а вот загородом вполне.
— Готовы?
— Да.
Карлфрид подался вперед, протянув руку и выставив указательный палец. Я взял его за запястье и, не сбавляя скорости, вывел перемещающее заклинание.
«Бронко» нырнул в туннель, а через несколько мгновений оказался на грунтовой дороге, идущую по холму, с которого открывался вид на столицу Богемии. На город опускались ранние сумерки, закат окрасил реку с множеством мостов в алый.
Еще через полчаса мы въехали в Прагу. Карлфрид подсказывал куда ехать, до тех пор пока мы не оказались у здания Магического Университета.
Я остановил внедорожник в узком проулке напротив и мы выбрались из машины.
— Есть идеи, как мы войдем в Университет? — поинтересовался Карлфрид.
— В каком смысле? — спросил я, выпуская из прицепа графиню. — Ноткер, принеси нам нормальную одежду, а то в этой уже становится жарко — горные куртки и штаны тут точно излишни. Мне — черные костюм, рубашку и пальто.
Я черкнул отводящее от нас заклинание и мы все трое переоделись.
Карлфрид посмотрел на меня, полностью одетого в черное.
— Хм, я правильно полагаю, что вы сейчас не планируете заходить туда незаметно? — спросил он.
— У меня сегодня точно не то настроение, чтобы скрываться. Надеюсь, господин Чистослав Черный это поймет, если конечно он хочет остаться жив.
Глава 10
Перед тем, как войти в Университет, я развеял отводящее взгляд заклинание. На входе был установлен турникет, а за убранной в толстую решетку перегородкой сидели десять магов охранников. Не знай, куда мы зашли, я бы подумал, что мы находимся или в банке или на каком-то военном объекте.
— Добрый вечер, — поздоровался я. — Подскажите, в какой аудитории преподает господин Алойзиус.
Охрана настолько обалдела, что еще несколько минут молча пялилась на меня. Они очнулись, когда на моем безэмоциональном лице появился легкий намек на недоумение.
— Добрый вечер, Ваше Величество… Господин Алойзиус сейчас находится в сто первой аудитории, это в западном крыле…
— Спасибо, — поблагодарил я, отметив, что никто из них даже не потянулся за известным оружием с аэрозолем. А то, что оно было спрятано под столешницей, я знал точно.
— Я знаю, где это, — сказал Карлфрид.
Я глянул на турникет, но вперед меня с ухмылкой прошел Финбарр, выломав чертову вертушку с корнем. В фойе замелькали красные лампочки сигнализации, взвыла сирена. Но тут же всёпогасло и смолкло, когда кто-то из охраны всё отключил, виновато нам улыбнувшись.
— Кажется, у магов Чистослава появились манеры и они уже не начинают стрелять, едва меня увидев, — заметил я, когда мы прошли внутрь.
— Я бы всё-таки не расслаблялся, — заметил Карлфрид и повел нас куда-то вглубь Университета.
На нас пялились все, начиная от студентов и заканчивая преподавателями. Первые взгляды, конечно, притягивал шедший за нами грифон, так что на нас почти не обращали внимания.
Наконец, мы остановились у нужной аудитории. Судя по звукам, наш знакомый черный маг как раз читал студентам лекцию.
— При других обстоятельствах, я бы послушал и посмотрел на лица студентов, — заметил я.
— Я бы, наверное, тоже, — мрачно отозвался Карлфрид.
Больше не медля, я распахнул дверь и вошел в аудиторию. Алойзиус, который что-то объяснял около повешенного на доску огромного плаката со схемой, осекся и открыл рот, видимо чтобы возмутиться, но увидев нас, опешил.
— Добрый вечер, господин Алойзиус, — произнес я. — У нас к вам срочное дело, так что отправьте всех домой.
По аудитории пронесся удивленный ропот.
— Эй, наш преподаватель из вас сейчас сделает ходячие трупы! — выкрикнул кто-то с дальних рядом. — Убирайтесь!
Кто-то на задних рядах горячо поддержал.
— Какое милое невежество,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кровь черного мага – 6 - Эрик Гарднер, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

