`

Я Гордый 6 - Тимур Машуков

1 ... 19 20 21 22 23 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
было пофиг. Я и гвозди могу переварить, если их предварительно сварить с укропчиком и лаврушкой.

После завтрака нас опять развели по комнатам и велели ждать. Девчонки, расположившись в удобных креслах, болтали о всякой ерунде, помня о прослушке.

Я копался в браслете в поисках очередной интересной книги о попаданце. Я вообще стал их еще больше читать, потому как авторы в них изгалялись над героем, как могли, кидая его в разные интересные ситуации. А я читал и прикидывал варианты, как поступил бы я на месте главного героя, потому как у них часто складывалось всё очень похоже с тем, что происходит у меня.

Вот так, да. Некоторые учатся на серьезной литературе, а я вот руководствуюсь фэнтези, которое стало для меня неисчерпаемым источником мудрости и глупости. Особенно последние книги, что я читал.

Янь же крутилась, как уж на сковородке, отсчитывая минуты до того момента, когда увидит сына. Но нельзя пока. Ничего, не долго ей ждать осталось.

Наконец распорядитель — чопорный ханец в несуразной шляпе, — объявил наш выход. Соединившись с нашей делегацией, мы в очередной, сотый раз выслушали, что надо делать, и двинулись мелкими, полными достоинствами шажками навстречу местной высокой тусовке.

Речь моя, выученная наизусть, оригинальностью не отличалась, зато была идеологически правильной и одобренной нашими дипломатами, впрочем, она была ими же и написана.

Потом Гао разразился в ответ чем-то похожим, не особо стараясь произвести впечатление. Ему, как и нам, было скучно, но правила есть правила.

Потом в зал притащили какие-то договоры, вручили подарки — я понятия не имел, что там внутри, но судя по всему, Гао это понравилось. Ну, и на этом, собственно, все. Раскланялись, послали всем воздушные поцелуи и отправились буха… в смысле, в дорогу к горячим бассейнам и разврату.

Сборы были недолгими, и вот мы уже, загрузившись в машины, движемся в сторону посольства, а я удерживаю Янь, которая, дай ей волю, побежала бы вперед. Ее внутренние часы отсчитывали последние секунды до того, как она обнимет сына, и терпеть дальше сил не осталось.

Мы ехали, а я пялился в окно, стараясь из него увидеть столицу великой империи.

Я смотрел на удивительный Храм Неба, куда короли и императоры когда-то приходили просить о урожае и благословении. Здание храма олицетворяло связь между небесным и земным мирами, его сокровищницы хранили доспехи и реликвии, а дворы были наполнены ароматами благовоний и листвы. Тут же я видел музыкантов, которые, играя на традиционных музыкальных инструментах, создавали завораживающую атмосферу и будто переносили в прошлое.

Нанкин оказался не только историческим и культурным центром, но и современным мегаполисом. Безумная суета и сказочная архитектура модерновых зданий соседствовали с пасмурными улочками и традиционными рынками. Магазины, рестораны и вечные толпы туристов наполняли улицы столицы империи. Но даже среди суеты города можно было найти уголок тишины — древние сады, монастыри и парки, где можно было наслаждаться покоем и гармонией.

Это было красиво, особенно когда мы ехали мимо Тяньаньминской площади или Небесного мира, если по-нашему — крупнейшей площади во всей Азии. Это место, где проходили самые важные события в истории Хань. Огромная территория прямо в центре столицы внушала трепет и невольное почтение.

Но было не до сантиментов, потому как мы приближались к начальной цели нашего путешествия.

— Ваши Высочества, позвольте представиться — старший посол Российской империи в империи Хань, граф Скворцов Валентин Иннокентьевич.

Высокий мужчина лет пятидесяти был затянут в строгий костюм.

— Очень приятно, — кивнул я, как и девушки. — Мы не видели вас на приеме. Почему?

— Прошу меня простить, — поклонился он. — Но я в это время имел беседу с Его Величеством, в которой он передал вам поручение, — протянул он мне конверт.

— Почему не через браслет?

— Его Величество не доверяет электронным носителям. Письмо зашифровано, но он уверил меня, что для вас это не будет проблемой.

— Не будет, — кивнул я, пряча его в карман.

Все известные шифры, используемые всеми странами в мире, я отлично знал. Не думаю, что наши придумали что-то новое.

— Зайдете внутрь или…

— Или, Валентин Иннокентьевич. Мы спешим, так что приведите сына баронессы Токугава, и на этом закончим.

— Как прикажете, Ваше Высочество.

И вот спустя пару минут двери распахнулись, и оттуда буквально вылетел мальчуган и с воплем радости понесся к нашей Янь.

Та лишь на мгновенье замерла — и вот ее тень размазалась в пространстве, а после семья воссоединилась.

Смахнув украдкой слезу, я дал приказ отправляться дальше. Пора было отдохнуть…

Глава 9

Глава 9

Далее наш путь лежал во все тот же, уже порядком опостылевший аэропорт, и впереди было еще четыре часа лета. Но это уже мелочи, потому как перед хорошим отдыхом надо попутешествовать. Янь вместе с сыном сели в другую машину — ей хотелось побыть с мальчиком наедине, ну, а мы и сами не хотели мешать матери, наконец-то воссоединившееся с сыном.

Мои девчонки подозрительно хлюпали носами, явно впечатлившись увиденным, да и я, признаться, тоже не остался равнодушным. И все же меня по-прежнему терзал вопрос, на который я так и не нашёл ответа.

— А скажите мне, мои красивые и желанные — вот сын Янь, он станет автоматически моим, если я ее сделаю наложницей, или нет?

— Нет, — смахнув слезу, ответила Ольга. — Но ты можешь его усыновить, если захочешь. Наследником престола он, конечно же, не станет, но определенный статус в империи получит. А что?

— Да вот думаю, если меня начнут называть папой, это меня сильно состарит в глазах окружающих или нет? Я как бы еще молод и все такое. С другой стороны, это будет отличная месть маме и всем остальным, что так рьяно хотят стать бабушками и дедушкой! Даже и не знаю, на что решиться.

— Твой первый ребенок должен быть от одной из нас! — категорично заявила Лиза, при этом отчаянно покраснев. Прям такая няшка, так бы и затискал.

— Приемный не считается, — авторитетно заявила Люба. — Так что если захочешь, можешь усыновлять. Я бы тоже посмотрела на лица мам, когда они об этом узнают, — хихикнула она. — Но ребенок — не игрушка. Ты уверен, что готов на такой шаг?

— Думаю, да. Янь дорога мне, а значит, и ее сын тоже. Не вижу причины, почему бы он не мог бы стать

1 ... 19 20 21 22 23 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я Гордый 6 - Тимур Машуков, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)