`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика2025. 194". Компиляция. Книги 1-27 - Алекс Холоран

"Фантастика2025. 194". Компиляция. Книги 1-27 - Алекс Холоран

1 ... 18 19 20 21 22 ... 2275 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
у неё были ярко красные волосы, собранные в толстую косичку, белая блузка и длинное голубое платье. Мисаки слишком часто меняет образ, что может говорить о... Не знаю, о чём. В любом случае, дресс-кода она не придерживается, а значит её работа связана, например, с творчеством. Или...

Лучше просто спросить, чем строить догадки.

— Ну здравствуй, хитроумный манипулятор, — улыбнувшись, сказала Мисаки, когда мы поравнялись друг с другом.

— Привет, спортсменка, — бросил я, смущённо хватаясь рукой за голову. — Рад, что ты здесь!

— А то! — подмигнула она. — Ну давай, начинай культурную программу! Зря, что ли, я пришла.

День обещал быть интересным!

Глава 8. Парк Инокасира

На какой-то миг я почувствовал себя по-настоящему счастливым.

Вокруг прекрасная природа, свежий воздух. А рядом идёт милая девушка, которая, несмотря на то, что жила не в городе, всё-таки смогла найти для меня время. Часто невзначай я поглядывал на неё, замечая всё новые детали в её образе: родинка на тонкой шее, которую словно ожерелье опутали наушники, крафтовая сумочка из кожи. Мисаки показалась мне натурой творческой. И её часто сменяемые образы наталкивали на мысль, что она поклонница аниме.

Первое время мы шли молча, но в какой-то момент я не выдержал и решил задать давно мучивший меня вопрос:

— Где ты научилась играть в футбол? Да ещё так круто... для девушки.

Конечно я слукавил — она играла лучше, чем многие мои знакомые-мужчины. Тем более, намного лучше меня, что и доказала в прошлой игре.

Мисаки лишь махнула рукой:

— Всё детство провела во дворе с ребятами. Ты, наверное, тоже?

Я кивнул, а сам с сожалением подумал, что на самом деле профукал своё детство в компьютерные игры... Не зря дед так усердно выбивал из меня дурь, когда родители отправили меня на лето в деревню. Таким образом он спас меня от игровой зависимости и мешков под глазами в шестнадцатилетнем возрасте. Если бы не это, то я, наверное, до сих пор сидел бы в четырёх стенах в отчем доме и висел на шее у родителей.

— Может пойдём в музей? — поинтересовался я.

— Музей? Там же скучно. И... — задумалась она. — В этом парке есть музей?

Я засмеялся, ловя недоумение в её глазах — Мисаки точно была не местная, и, наверное, вообще из глубокой деревни, если не знала о такой достопримечательности, как Музей аниме студии Гибли.

— Хохотун!

— Прости. Просто у тебя такой яркий образ. Вот я и подумал, что ты занимаешься косплеем.

Мисаки нахмурилась:

— Ты сейчас сравнил меня с девчонками, которые надевают на себя бутафорские броне-стринги и щеголяют по городу, развесив сиськи?

Теперь я хохотал во весь голос, а Мисаки пыхтела как паровоз:

— Я просто люблю всё новое! И это касается моего образа. Что, не нравится?

— Что ты, конечно нравится, — улыбнулся я. — Так к чему это я? Здесь в парке Инокасира находится музей студии Гибли. Смотрела «Унесённые призраками» или «Мой сосед Тоторо»?

В глазах девушки загорелся огонь. Она крепко сжала кулачки и прижала их к груди:

— Я не знала! Вот это подарок, Хироюки! Спасибо тебе! Обязательно пойду! Веди! — верещала она от счастья. А я радовался, что не прогадал с местом для досуга.

— Есть, Мисаки-тян! Следуй за мной!

В это же время я про себя думал, с каким трудом умудрился достать эти билеты. Пришлось купить их втридорога у перекупщика, потому что билеты в данное культовое заведение разлетаются в сезон как горячие пирожки. Сюда стекаются все туристы мира, которые хотя бы немного знакомы с мультфильмами студии Гибли.

О том, чтобы остановиться у храма богини уже не могло быть и речи — Мисаки хотела только в музей.

До музея мы шагали минут пятнадцать, и это было быстро — Мисаки шла широким шагом, ведь у неё был стимул. Мы могли бы поехать на автобусе, который был сделан в виде оранжевого плюшевого кота. Но на тот момент он ещё не вернулся с предыдущего рейса. Да и не было никакого смысла сидеть в этой консервной банке, когда вокруг такая красота: раскидистые деревья, резные скамейки и уютные закутки, зеркальная гладь пруда и пешеходные мосты над ним.

— Значит ты не местная? — спросил я, как бы невзначай.

— Да. Я из посёлка Намегава, что близ города Кумагаи. Пятьдесят километров отсюда. А что?

— Просто интересно.

— Не стыдно гулять с деревенщиной? — рассмеялась она.

Я только фыркнул — она совсем не походила на какую-нибудь крестьянскую дочку из глухой провинции.

— Может для кого-то это и проблема, но уж точно не для меня. Если я вдруг окажусь в твоей деревне, тебе же не будет стыдно со мной гулять?

Она сверкнула взглядом, но не сказала ни слова, ведь впереди возвышалась статуя робота из «Небесного замка Лапута»...

— О великий Будда! Я самая счастливая девушка на планете!

И она как ребёнок побежала сломя голову, а я следом за ней, пытаясь не отставать. Рядом с воротами как раз парковался автобус с новыми туристами. Контролёр проверяла билеты и выдавала взамен карточки с кусочками киноплёнки внутри. Мне достался билет с тремя кадрами из «Принцессы Мононоке», а Мисаки из «Порко Россо».

Мисаки активно фотографировала всё вокруг. А ещё самозабвенно улыбалась в камеру, часто делая сэлфи в разных позах, тем самым заставляла меня краснеть. Никогда не понимал такого повышенного самолюбования. Хотя для девушек это вроде бы и нормально.

В один момент сотрудница музея предупредила меня и Мисаки, что снимать в здании музея запрещено — тут красноволосая «фотомодель» приуныла. И утешал бы я её долго, если бы из окна стилизованной кассы на нас не пялился пузатый Тоторо. Улыбка снова коснулась её лица, и девушка ускакала посмотреть поближе сей музейный экспонат через окно.

Хоть я бывал здесь, и не раз, но музей всё так же производил чудесное впечатление, которое посещает тебя в детстве, но, к сожалению, с годами проходит. Как вера в Санта-Клауса или зубную фею. Здесь же дух детства витал в самом воздухе, жил в этих стенах и проецировался в эфир в виде экспонатов, стендов с рисунками и кинематографическим оборудованием. Нам было весело гулять по этому месту. Мы даже поднялись на крышу музея, откуда открывался живописный вид на парк. Полтора часа экскурсии, включавшей в себя ещё и просмотр

1 ... 18 19 20 21 22 ... 2275 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Фантастика2025. 194". Компиляция. Книги 1-27 - Алекс Холоран, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)