Контрабанда - Андрей Валерьевич Скоробогатов
Входящий звонок от Инсп. Протокола, Орден Правопорядка, кп2–7656565–2997-и
— Шон Рустемович, два катера включили транспондеры, — успел сказать Ильич. — Они из Империи, коллекторское бюро.
— Приплыли, твою мать. Все замерли. Принимаю вызов.
Глава 9
«Большой Будда» оказался закрыт
— Младший сержант-инспектор Протокола Битунов, объясните цель пребывания в спорной системе.
— Говорит Шон Рустемович Куцевич, — батя избрал самую скучную и отстранённую манеру речи. — Грузовой гипотраулер-грузовик гпт-3–765613–2579-члб «Молотов», приписан к муниципальному, это… предприятию, артели, Лаврентийскому консервному заводу Союза Национальных Автономий. Выполняю поручение трудовой партии по перевозке…
— Так, капитан судна, ответьте коротко, почему вы всплыли в спорной пограничной системе в четырёх всплытиях от тракта? Что вы здесь забыли. Я что-то не думаю, что поручение… трудовой партии предписывает такой странный маршрут, так?
Я поёжился и понял — сейчас батя начнёт импровизировать, а нам придётся запоминать.
— … Выполняю поручение трудовой партии по перевозке партии холодильников. Начальник, мы задержались в соседней системе, у нас кончается дефлюцинат, выделяют на рейс мало, впритык, кони старые, менять будем через две недели, жрут много, не рассчитали! Следуем к ближайшему торговому центру, чтобы закупить…
Небольшая напряжённая пауза — и инспектор, похоже, поверил и смягчил тон.
— А, куда следуете? К этому… к «Большому Будде»? Он закрыт для обслуживания, идёт транзитом на логистическую базу для пополнения товаров. Мы пока заняты, а так могли бы отдать вам пару ведёрок… А, что говоришь? — дальше было немного неразборчиво, вероятно, инспектор общался с напарником, но вскоре снова прорезался голос. — Знаете что, плывите к судну Авалона-десять, мы попросим их поделиться. Ну, или бартером хотя бы договоритесь, мы не против. Главное — ваш срок пребывания на орбите Озёрска должен быть не больше двенадцати часов, мы проследим, иначе — сами понимаете.
— А разве гипотраулерам запрещено сюда входить? — влез Арсен. — Мы думали, что только военным судам запрещено входить, а мы грузовое судно, никого не трогаем, и вообще…
Батя яростно замахал кулаками, но увидев довольную морду Арсена кивнул и показал большой палец вверх — мол, неплохо, хорошо «сыграл дурачка».
— Кто говорит? — голос снова стал строгим.
— Эм, это мой старпом, простите, товщначальник, мы ему сейчас выговор в трудовую за несоблюдение субординации.
— Да ладно, зачем выговор. Гимн вместе прочитайте, в красный уголок поставьте, или как там у вас на Че называется, — послышался сдавленный смешок.
Арсен привстал со стула и нахмурился.
— Мы можем продолжать движение? — холодно спросил батя.
— Продолжайте, конечно. Ах, да, забыл спросить — вы имеете отношение к двум только что всплывшим господам?
— К каким-каким господам?
— Два катера, двоечки, всплывшие после вас с интервалом… — начал инспектор, но батя его прервал.
«Двоечки» означало вторую размерность — до десяти до пятидесяти метров.
— Нет-нет, понятия не имеем, что им тут нужно.
— Хорошо. Да, авалонцев не забудьте известить. Ровных всплытий.
— И вам не хворать.
Инспекция отключилась, батя пробурчал что-то вроде:
— Красный уголок им не понравился, б…
Его браслет тут же моргнул, снимая штраф за нецензурную брань. Батя стиснул зубы в ухмылке и полез листать контактные листы в зоне досягаемости связи.
— Это же авалонцы же, да, Ильич? — указал он на один из контактов. — Бортовой номер «гпт-3–0007–2667-ава».
Зоркий глаз робота увидел строчку с другого конца зала.
— Именно. Гипотраулер, как и мы. Имя корабля на зарубежном, «Andromeda Berner». Только они, вероятнее всего, действительно занимаются сбором дефлюцината.
— Значит, у них там дёшево будет!
— У них чего, всего семь судов третьей размерности? — усмехнулся я. — Или он, типа, такой старый, а все остальные — новее?
— Микронация, что с них взять… Десяток судов нашего размера, остальное — шлюпки и челноки. Да, они нас не любят, но дефлюцинатом должны поделиться. Аллё, это капитан «Андромеды»… Как там его… Простите до беспокойство, у нас заканчивается дефлюцинат, вы не могли бы продать нам…
По ту сторону мигом запричатали с непередаваемым акцентом и пафосом, достойным лучшего театра в центральном микрорайоне столицы:
— Я уже извещён, о грязный. Силой радиоволны, что даровать нам Всевышняя Искупительница нашего бренного бытия мисс Сверхмэссив Блэк Хоул! Мы позволять вам, мерзким коварным коммунистик еретик приблизиться к нашему кораблю для того, чтобы осуществить передача… эм, дэфлюсинейдет топливо. В размере трёх вёдер. В обмен на имперские кредиты или предметы — бытовая техника, различный медикамент, и…
— Ладно, браток, сейчас подплывём, да сочтёмся. Ты не бойся, мы добрые, у карликов экспроприировать ничего не собираемся!
* * *
Авалонцы были в этих краях самыми что ни на есть аборигенами — построили здесь свой купольник примерно в то же время, что и Первая Московская Империя начала осваивать Челябинск. Они прилетели сюда на двух крохотных кораблях — Авалон-10 и Авалон-30, преобразованные затем в орбитальные станции. Созданное позже наше государство не признало их статуса, но даже не столько из-за расположения у границ. Если в случае с признанием других карликовых народов можно было решить какие-то геополитические задачи, то статус миллиона отсталых, не располагающих флотом сектантов не давал никаких бонусов ни в случае признания, ни в случае отрицания этот факта.
Гипотраулер авалонцы, вероятно, переделали из старого имперского лайнера. Из просмотрового окна он выглядел как огромный пожухлый цветок. Сетчатые лепестки вытянулись на добрые подкилометра, и он казался гигантом, хотя по факту был немногим больше нашего. Мы пристыковались главным швартовочным коридором, проверили давление. Заскрипел трап, ведущий от грузового отсека, подул ветерок, и батя молча махнул мне рукой, мол, пошли.
Я зашагал вперёд по шатающейся кишке, придерживаясь за цепочки по боку. Гравитационное поле нашего волчка в середине пересекалось с таковым у авалонцев, и пришлось идти внаклонку, словно в гору.
— Терпи, — буркнул батя, заметив, как я пыхчу. — Три месяца в неполной невесомости — и уже ослаб. Я в прошлом году полгода на нормальную планету не вступал!
— То-то разных девок по подвалам прячешь, — не удержался я.
Батя весьма странно промолчал. Но меня немного понесло:
— Про мамку-то, что, забыл, поди?
Батя неожиданно резко схватил меня за плечо и развернул к себе. Выражение лица у него
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Контрабанда - Андрей Валерьевич Скоробогатов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


