Одиннадцатая заповедь - Андрей Астахов
— Почему пистолет не выстрелил? — спросил я.
— Потому что я зарядил каждый одним патроном, а затвор передернул дважды, — ответил Дед. — Так было надо. Позволил бы я двум пьяным идиотам стрелять друг в друга!
— Я целился мимо, — заявил Уокер.
— А я бы… я бы тоже промахнулся, — ответил я, прижимая холодный платок к онемевшему распухшему носу. — М-мать, как ноет!
— Прости, я не хотел, — Уокер протянул мне руку. — Мир?
— Мир, — буркнул я, вставая. Голова закружилась, и я ухватился за железную перекладину вышки, чтобы не упасть. — Последние два дня просто праздничные для моей башки, все норовят по ней настучать. Манать такие праздники!
— Я видел в ящике у бандюков еще одну бутылку, — сказал Уокер. — Ее товарки уже опустели, и ей, бедняжке, скучно. Надо бы их соединить.
— Все, хватит! — рявкнул Дед. — Слушай мою команду: заткнули рты и шагом марш спать. Я покараулю.
Возразить на такую здравую мысль было нечего. Я направился в дом, выбрал один из матрацев и растянулся на нем, продолжая держать на физиономии мокрый платок. Боль понемногу утихала, все тело налилось просто дьявольской усталостью. Я понял, что смертельно хочу спать.
— Пиндос-кун! — позвал Уокер, расстилавший у противоположной стены свой спальный мешок. Странно, что спальник у него не из джинсы. — Слышишь меня?
— Чего?
— Я б не выстрелил в тебя, Богом клянусь.
— Я тоже. Дурацкая была идея.
— Значит, Пушкин и Лермонтов были дураки. Спорное умозаключение.
— Я хочу спать!
— Спокойной ночи.
— Послушай, Уокер, — я вздохнул, — а я ведь не верил, что ты погиб в Припяти. И правильно сделал.
— Слухи о моей смерти сильно преувеличены. Уже потому, что в этот раз я в Припять не ходил. Непроверенные сведения в сеть вбрасывают, олени.
— Эй, вы! — Дед появился в дверях. — Отбой!
Уокер сразу засопел. Прикидывается, сволочь, но вот что главное — он совсем не изменился. Такой же зануда и приколист, как и в славные прежние дни. И это здорово, что мы встретились. Жаль только, что скоро снова придется расстаться. Но об этом лучше не думать.
Сам не помню, как заснул, а проснулся от холода на рассвете, с сильной головной болью — то ли похмелье в ней винить, то ли крепкую руку Уокера, — и с поганым привкусом во рту. Утро было хмурое, тяжелый туман окутал все окрестности блокпоста плотной серой пеленой, в которой черными призраками угадывались ближайшие к забору деревья. Дед сидел во дворе у костра — он вроде как и не ложился спать. Двужильный этот Дед, однако, вчера он пил с нами наравне. Уокер, упаковавший себя в спальный мешок и потому похожий на египетскую мумию, храпел, лежа с закрытыми глазами и вроде как спал.
Зеркала у меня нет, но в одном из шкафов внутри блокпоста уцелело дверное стекло, и я смог в нем увидеть свою физиономию. Синяк под глазом был образцово-показательный. С такой рожей по Зоне можно без оружия ходить — вся чернобыльская фауна от страха разбежится. Выругавшись, я полез в кармашек рюкзака за жевательной резинкой, заменявшей мне в скитаниях щетку и зубную пасту.
— Представь, мне снился Агропром, — внезапно сказал Уокер, не открывая глаз. — Это драное подземелье с растяжками.
— Я думал, ты спишь, — проворчал я.
— Жрать охота, — ответил Уокер. — Сейчас бы курочку-гриль и к ней салат из помидоров и огурцов. Или солянку с деревенской сметаной и черным хлебушком.
— Стопу снорка в собственном ботинке не желаете-с? — Я пощупал подбородок и подумал, что до Бара потерплю с бритьем. — Под соусом "Кисель".
— Ты мне лучше расскажи, как ты здесь оказался, — сменил тему Уокер. — По слухам, ты на Затон собирался. Я и рассчитывал там с тобой встретиться.
— Зачем?
— Поговорить хотел. Тебе не кажется, что наша ссора малость затянулась?
— Не кажется, — буркнул я. — Мы не дети, чтобы устраивать все эти "мирись, мирись, мирись, больше не дерись". И вообще, не хочу на эту тему больше говорить. Ты на Кордон шел, вот и иди. А я своей дорогой пойду.
— Своей дорогой — это куда?
— Под зеленые муда. Тебе какое дело?
— Да так, спросил.
— На Радар он идет, — сдал меня появившийся в дверях Дед. — И я с ним.
Я аж опешил от такой наглости. Нет, ведь ясно и понятно сказал старому хрену, что попутчики мне не нужны. А ему как об стенку горох.
— А не прибурел ли ты, отец? — осведомился я самым зловещим тоном. — И кто тебе сказал, что мне нужен напарник?
— Господь Бог. Потому что без меня ты там сгинешь. А со мной у тебя есть шанс выбраться.
У меня дар речи пропал. Уокер тем временем выскользнул из спальника, начал аккуратно сворачивать его, чтобы сложить в рюкзак.
— Вообще-то ты сына собирался искать, — все же произнес я после сильно затянувшейся паузы. — Или не так?
— Ярослава-то? Он мой зять. И сын моего друга Володи Зайцева. Я и не отказываюсь от его поисков. Мне без разницы куда идти, хоть на Радар, хоть куда еще. Просто хочу заключить с тобой сделку, Пиндос — ты помогаешь мне, я тебе.
— Никаких сделок, — я категорически мотнул головой. — У меня нет выбора, поэтому…
— Что значит "нет выбора"? — Уокер немедленно вцепился в меня инквизиторским взглядом. — А ну, колись, брателло, в какое еще говно ты влип? Я тебя знаю, у тебя же дар в истории попадать. Судьба такая, как говорят братья-татары — кесим балала.
— Никуда я не влипал! — Я схватил рюкзак, взвалил его на спину и взялся за автомат. — Счастливо всем оставаться.
— Постой, — Дед преградил мне дорогу. — Я так думаю, всем нам есть что друг другу рассказать. Я плохой психолог, Пиндос, но по твоим глазам ясно вижу, что ты чего-то не договариваешь.
— Слушай, а не пошел бы ты! — Я начал злиться. — Почему я должен тебе исповедоваться, старик? Ты кто такой?
— Друг. И мне нужен надежный спутник. Толковый и знающий Зону. Я здесь новичок, помощь опытного сталкера мне очень пригодилась бы. Один я не справлюсь. Нужно найти Ярика, пока еще не поздно, я чувствую, что он жив. Пока жив. Поэтому я предлагаю решать наши дела вместе. Чего ж непонятного?
— Дед дело говорит, Пиндос, — прогудел Уокер, разжигая таблетку сухого горючего на железном листе. — Только неплохо бы суть узнать, а то не люблю догадок.
— Да просто все, мужики. — Дед достал из пачки сигарету, закурил. — Я с отцом Ярослава, Зайцевым — старшим, в Афгане служил. Асадабадский батальон спецназа ГРУ — слышали о таком? Вряд ли, я думаю. Зайцев мне жизнь спас. В
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Одиннадцатая заповедь - Андрей Астахов, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


