Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 читать книгу онлайн
Очередной, 131-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе разрознённые, вне циклов, романы российских авторов. произведения сформированы по именам авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
БОГАТЫРСКИЕ ХРОНИКИ:
1-4. Константин Викторович Плешаков: Богатырские хроники
КРОВЬ ВАСИЛИСКА:
1. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга I
2. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга II
3. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга III
4. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга IV
5. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга V
6. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга VI
7. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга VII
8. Юрий Винокуров: Кровь Василиска. Книга VIII
9. Юрий Винокуров: Кровь Василиска. Книга IX
10. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга X
11. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга XI
12. Юрий Винокуров: Кровь Василиска. Книга XII
13. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга XIII. Финал
РЫЖИЙ: СПАСТИ СССР:
1. Валерий Александрович Гуров: Рыжий: спасти СССР - 1
2. Валерий Александрович Гуров: Рыжий: спасти СССР – 2
ТАЙНЫ ТРЕВЕРБЕРГА:
1. Анастасия Ильинична Эльберг: Тишина в эфире
2. Анастасия Ильинична Эльберг: Ее высочество в бегах
3. Анастасия Ильинична Эльберг: Тонкий огрех холста
4. Анастасия Ильинична Эльберг: Комплекс крови
ТВЕРДЬ КРАЙ СВЕТА:
1. Яна Каляева: Сильные не убивают, книга 1
2. Яна Каляева: Сильные не убивают, книга 2
3. Яна Каляева: Сильные не убивают, книга 3
ТКАЧ ИЛЛЮЗИЙ:
1. Игорь Викторович Лопарев: Ткач иллюзий. Книга 1
2. Игорь Викторович Лопарев: Ткач иллюзий. Книга 2
С ПАС В СССР:
1. Alchy: Я пас в СССР! - 1
2. Alchy : Я пас в СССР! – 2
— Если ты тронешь ее, я убью тебя, — спокойно обещает юноша.
— Уходи, Роберт.
— Расправлюсь с тобой так же, как ты расправлялся с ее предшественницами. Клянусь, так оно и будет.
***
Ночь с 15 на 16 июля, Треверберг
Объятия душного сумрака опустили Терри внезапно, как прервавшийся на самом жутком месте кошмар. Она ощупала пальцами покрывало, на котором лежала, осторожно открыла глаза. В изножье кровати сидел Ларри, а рядом, на расстоянии вытянутой руки — обеспокоенный Тристан.
— Ты до чертиков меня напугала, Терпсихора, — сказал последний.
— Что случилось? Я снова упала в обморок?
— Нет, — ответил Ларри. — Ты сидела и смотрела в одну точку, не реагируя ни на что. Я пытался задавать тебе вопросы, потряс за плечо, но без толку.
Терри села на кровати.
— Хочу пить, — сказала она тоном, не терпящим возражений.
— Я принесу, — вызвался Ларри. — Вода тебя устроит?
— Вполне. Только льда не забудь.
Дождавшись ухода эльфа, Тристан подсел ближе к сестре и положил ладонь ей на лоб.
— Расскажи мне все, — потребовал он.
— Дня три-четыре назад я почувствовала легкую слабость. Ничего серьезного, похоже на переутомление. Потом я поняла, что меня не насыщает синтетическая кровь. Я пила, пила и пила, но чувствовала все больший голод. А потом Ларри меня накормил…
Брат рассеянно поправил шейный платок из нежно-зеленого шелка.
— И что, тебе стало лучше? — спросил он.
— По крайней мере, на время. Но потом мне привиделось… привиделось… До обращения тебя звали Робертом?
Тристан вскочил так резко, что чуть не сбил с ног подоспевшего со стаканом воды Ларри.
— Это популярное имя, Терпсихора. С таким же успехом ты могла поинтересоваться, звали меня Джоном или Брайаном.
— Тебя звали Робертом, и твой отец убивал женщин.
Брат бросил неуверенный взгляд на Ларри.
— Я, наверное, пойду, — произнес мистер Родман смущенно.
— Нет, — возразил Тристан. — К тебе у меня будет отдельный разговор. Ты же химик, верно? И специализируешься на ядах?
— Э-э-э… да, — страдальчески изогнул брови Ларри.
— Ты поможешь мне понять, кто и как умудрился отравить синтетическую кровь, а также сделать новую порцию нормальной крови. Не знаю, когда вернется отец, но дело нужно брать в свои руки.
— Ты не ответил на мой вопрос, — напомнила Терри.
Брат отошел к окну и поднял жалюзи.
— Вид отсюда восхитительный, — уведомил он присутствующих. — На вопрос об имени я ответил, Терпсихора. Но, предположим, ты права, и меня на самом деле звали Робертом. Больше вопросов ты не задавала.
— Твой отец убивал женщин?
— Возможно.
— Ты убил его?
— Возможно.
— Кто такая Сиара?
— Никто.
Ларри направился к входной двери, на ходу доставая из кармана джинсов смятую пачку сигарет. Терри крепко зажмурилась и уткнулась лицом в подушку. Услышав, как за мистером Родманом закрылась дверь, она заговорила.
— Так нельзя, Тристан. Ты сам говорил, что ввязался в это дело ради нас с тобой. Мы должны доверять друг другу. Несколько дней назад ты удивлялся, почему я не интересуюсь твоим прошлым. Теперь я задаю тебе прямые вопросы, но ты не отвечаешь.
— Отвечаю, — произнес он, вновь присаживаясь на кровать.
— «Возможно» и «никто» — это не ответы, — возразила Терри.
Брат положил руку ей на плечо, предлагая посмотреть на него.
— Все ответы есть в комнате с разрисованными стенами в подземельях, Терпсихора.
— Ну да, та самая комната, где жил тот, кто был до Тристана, — кивнула детектив Нур. — Не могу сказать, что мне там понравилось.
— Тебе повезло, в отличие от меня, ты там не жила.
Терри нестерпимо хотелось заплакать. Рыдать горько и безутешно, как маленький ребенок, а потом прийти к отцу за утешением. К отцу, который всегда все знал и всегда мог помочь. Она в стотысячный раз пожалела о том, что когда-то приняла решение уехать из особняка. Что ей мешало? Ссоры с Тристаном? А разве есть братья и сестры, которые никогда не ссорятся? Идеи Тристана, которые сложно было назвать здравыми? Многие из них, если разобраться, не так уж дурны. Не играй она во взрослую самостоятельную вампиршу, сейчас у нее была бы семья. Какая-никакая, но семья. А теперь она одна в мире, где у каждого есть свой мешок с жуткими черными тайнами. И никто не хочет снимать тесемку с этого мешка первым.
— Как ты думаешь, стоит попросить у мистера Родмана прощения за то, что я сплю с его сестрой? — не дождавшись ответа, заговорил Тристан. — Прощения я просить не буду, но в свете происходящего стоит как минимум уведомить его. Это будет вежливо.
— Что? — не поверила своим ушам Терри. — Ты спишь с сестрой Ларри Родмана?! И давно?
— Достаточно давно, — уклончиво ответил брат. — Да, я знаю, что она необращенная. Было бы странно, если бы не знал. Ты будешь читать мне нотации?
— Нет, конечно, — произнесла до сих пор шокированная детектив Нур. — А что значит «в свете происходящего»?
Тристан плавно повел рукой в воздухе, изображая дирижера невидимого оркестра.
— В свете того, что ты спишь с ее братцем, естественно. Мы все так неожиданно сблизились, что скрывать правду невежливо. — Он встал и оправил полы пиджака, больше похожего на старомодный сюртук. — Если я не поеду домой прямо сейчас, то не успею привести себя в порядок и опоздаю на работу. Пожалуйста, позвони завтра и сообщи, как себя чувствуешь.
Терри кивнула.
— Ты привезешь мистера Родмана сама — или мне озаботиться этим вопросом?
— Мистер Родман сам в состоянии себя привезти, — сухо заметила детектив Нур.
— Вот и славно. Жду в гости.
Глава двадцать третья. Грег
16 июля 2009 года, ранний вечер
Треверберг
Офицер-инструктор по стрельбе, высокий мужчина с копной седых волос, которому давно перевалило за сорок, взял мишень и поднес ее к глазам.
— Ни одного попадания меньше «девятки», — констатировал он. — Напомни-ка, где ты служил до этого? Ах да. Вагнер говорил. ФБР.
— Да, сэр, — подтвердил Грег.
Жестяной шкафчик для хранения фетровых наушников и прозрачных пластиковых очков в помещении полицейского тира давно не открывали, и он уже пару минут возился с замком.
— А где именно?
— Отдел по борьбе с наркотиками, сэр.
— Брайан, — поправил офицер. — Если еще раз скажешь мне «сэр», я больше никогда не поставлю подпись на твоем разрешении на ношение оружия.
— Конечно, Брайан.
Ключ наконец удалось повернуть, и Грег, сняв маленький замок с петель, открыл шкафчик. Внутри обнаружился мелкий канцелярский хлам: кнопки, скрепки, листы для заметок и тюбик с высохшим клеем.
— Так-то лучше. — Инструктор присел у стола, достал печать и подписал нужный бланк. — Готово, мистер
