Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда - Элиан Тарс
— Неплохо сказано, — осторожно поддержал его незнакомец.
— Больничка бы не помешала, — прошепелявила какая-то старушка.
— Ага! Старая развалилась!
— А на дому много не налечишь!
Ух, что началось-то! Не ожидал, что народ настолько быстро и жарко отреагирует на мои слова!
— Губернатор, где больницы⁈
— Где школы⁈
— Где⁈
Раздался громкий выстрел.
Народ притих, уставившись на окно ратуши. Озлобленный Барелли на моих глазах откинул в сторону тяжёлое импульсное ружьё и схватился за другое. Хвала Деве под Килем, ему достало ума выстрелить не в людей, а в воздух.
— Полковник Браун! Немедленно уничтожьте пиратов Лагранджа и алти! — закричал он.
Начальник стражи нахмурился. Я же повернулся к Барелли и указал пальцем на Лудестию.
— На тебя смотрит пушка, придурок, — проговорил я. — Не испытывай моё терпение. Один залп, тебя нет, а меня больше ничего не останавливает от того, чтобы заплатить городу компенсацию.
Ух, как же он стал напрягать щёки! Пусть нас и разделяло несколько десятков метров, мне казалось, я вижу, как вздулись вены на его жирном лице.
Резко дёрнувшись всем телом, он направил на меня своё огромное импульсное ружьё.
Я же думал, почему бы не пристрелить Барелли самому? Ну, проблемы будут. Когда Метрополия узнает, что какой-то капитан Лаграндж убил Вице-Премьера Седьмого моря, она будет вынуждена отреагировать. Отреагировать жёстко, всё-таки он ставленник Премьера. Как и Барелли. И пусть у меня есть компромат на обоих… Метрополия всё равно захочет наказать меня. Удваивать её ответ вторым трупом Вице-Премьера? Хм…
Нет.
Хотя…
Нет-нет. Какой бы крутой ни была Лудестия, всё же мне очень хочется загнать её в доки и, хотя бы недельку, а лучше две, посвятить ее вдумчивой модернизации.
Ладно, пока пусть живёт, и…
Полёт моей мысли оборвал звук выстрела.
Этот гад не сдержался и выстрелил! Вот только стрелял он не в меня.
Громадный огненный шар летел в Урсулу!
Нет, он промахнулся! Попадёт не в девушку, а в здоровяка алти. Раненого, который не успевает уклониться!
Урсула без колебаний врезалась в спину соплеменника, отталкивая его. И теперь шар сто процентов попадёт в неё, но…
Раздался очередной выстрел.
Шаровая молния врезалась в огненный шар, уничтожив его в небе. Я невольно вспомнил подобную сцену в шахте лунной пыли. Тогда я так же спас Урсулу и пристрелил её обидчика.
Мой второй пистоль как раз смотрел в окно, откуда только что стрелял Барелли. Но трусливый Вице-Премьер успел скрыться где-то внутри ратуши. Гад!
Надо было не думать, а стрелять раньше!
Фух, ну хоть никто не пострадал.
— Капитан Лаграндж! — едва народ вновь начал гомонить, как этот гомон перекрыл громкий хорошо поставленный командирский голос.
— Да полковник, — всё ещё посматривая в окно, откуда стрелял Барелли, произнёс я.
— Я услышал и запомнил ваши слова. Я даю вам возможность уйти, если вы обязуетесь не стрелять по городу.
— Принимаю, если ваш форт не станет стрелять по нам вдогонку.
Прорвались мы сюда очень быстро, гарнизон форта откровенно зазевался. Но сейчас, стоит нам только выйти в море, гарнизон начнёт палить.
— Принимается, — кивнул полковник, а затем гаркнул: — Отпустить арестантов. Освободить площадь, чтобы дать кораблю покинуть город.
Народ засуетился, трое алти под молчаливым взором Урсулы отпустили трёх полуживых стражников, которых использовали как щит.
Ну а я, бросив последний взгляд на ратушу, пошёл к Урсуле.
Она смущённо улыбалась, опустив взгляд.
— Ми! Ми! Ми!!! — с криком мимо пронёсся Джу и едва не сбил девушку с ног.
— Опередил меня, гад! — недовольно воскликнул я, глядя на то, как Урсула почёсывает за ухом этого кудрявого кабана.
— Кто успел, тот и съел, — сказала она по-алтийски, а затем…
Показала мне язык.
Удивительная девушка! Только что остервенело сражалась, затем впервые в жизни увидела летающий корабль. А теперь дурачится.
Я стоял и улыбался, глядя на неё, пока стражники разводили горожан, освобождая нам проход.
— Что? — смущённо спросила Урсула.
Я не ответил.
Она хлопнула ресничками и проговорила:
— Спасибо, Тайон. Если бы не ты… не уверена, что мы смогли бы пережить этот день. Но теперь из-за нас у тебя будут большие проблемы.
— Плевать, — мотнул я головой. — Своих не бросаем!
— Своих? — переспросила она и перевела взгляд мне за спину. Там были Берг и другие мои матросы.
Но я понял, что она имеет ввиду.
— Неважно, какой у человека цвет глаз, волос или кожи, — хмыкнул я. — Сволочей везде хватает. Как и хороших людей. А теперь довольно слов, пойдём уже на корабль, — я схватил её за руку и потянул за собой.
Она не сопротивлялась.
— Не отставайте, — через плечо бросил я остальным алти.
— Госпожа, рады вас видеть, — Берг галантно поклонился Урсуле, когда мы проходили мимо.
— Госпожа, вы отлично сражались, — поддержали его Рыжий Билл.
Мы поднялись на корабль.
— Госпожа, добро пожаловать на борт, — отвесил неуклюжий поклон Гарри Разноус.
Всё это время Урсула лишь улыбалась и кивала, но теперь не выдержала и, прижавшись ко мне, прошептала:
— Тайон, почему они называют меня «госпожой»?
— Они думают, что ты моя невеста.
— А… А???
Я едва не рассмеялся от её реакции, но пояснять что-то было некогда.
— Шон! Водяная пушка на тебе! Попытайся не разнеси город! — крикнул я, видя, что площадь перед нами почти расчистили от зевак.
— Есть! — отозвался канонир.
Мои абордажники поднялись на борт. Я взялся за штурвал, огляделся.
Моряки Лудестии крепко хватались за планширь, обнимали мачты, некоторые обвязывались канатами.
— Держитесь, будет опасно, — сказал я новичкам по-алтийски.
Воины вцепились в планширь, хватались друг за друга.
Урсула же двумя руками обвила моё плечо. Я с улыбкой посмотрел на неё. Она смутилась и пробормотала в сторону что-то вроде:
— Самая надёжная опора.
Настроение моё было отличным. И даже мелькнувшая в окне ратуши злобная рожа Вице-Премьера его не испортила.
— Шон! Давай! — скомандовал я.
Мощный водяной поток вырвался из пушки, созданной из ноздрей могучего дракона. Корабль рванул с места, резко поднявшись в воздух. Мощи хватило, чтобы пролететь над городом и довольно плавно опуститься на водную гладь в полумиле от пристани.
Урсула и алти были спасены. Больше нам здесь делать было нечего.
Глава 9
— Ты отлично выглядишь! — восхищённо произнёс я, любуясь вошедшей в капитанскую каюту девушкой. Красное платье приковывало взгляд к её фигуре, а атласный корсет подчёркивал тонкую талию, широкие бёдра и… Какое декольте… какой вид…
— Спасибо, — ответила Урсула неуверенно. — Когда твоя помощница узнала, что ты позвал меня на деловой ужин, то заявила, что я должна пойти в платье. Я, конечно, сначала отказывалась… Но потом решила, что может быть действительно так принято у цивилов. Правда, её платье пришлось подшивать, и… Скажи… Мне в самом деле идёт этот наряд цивилов?
— Как будто на тебя шили, — сказал я, подойдя к ней, и взял за руки. — Правда. Но знаешь, — я посмотрел ей в глаза, — мне очень хотелось бы увидеть, как это платье будет сидеть на тебе в твоём истинном облике.
Она отшатнулась, но я удержал её за руки.
— Ты знаешь? Откуда? Кто ещё знает, и…
— Кроме меня, в команде знает об этом только Починкко, — перебил я. — У нас в плену была лунная алти Олимора. Более известная, как капитан Морган, клык Барбароссы. Побеседовав с ней, я окончательно убедился во многих своих догадках. Хотя нет, к тому моменту я уже знал о превращениях лунных и солнечных алти. И сам уже умел это делать. Только был не в курсе ограничений этих…как вы говорите, наваждений.
— У нас одно, — произнесла она в сторону.
— Знаю. Скажи, почему ты выбрала полу-алти?
— Потому что одного желания, чтобы создать себе новую внешность или скопировать её, мало. Нужно ещё, чтобы ты хоть отчасти принимал того, кого хочешь изобразить.
Пару секунд мне потребовалось, чтобы понять, о чём она говорит.
— Это ведь проблема только солнечных алти?
— Да.
— То есть поэтому твои воины смогли превратиться только в обычных алти! — окончательно дошло до меня. — А ты больше верила в цивилов и смогла стать полу-алти… Чтобы было проще наладить связь. В идеале вы бы хотели все превратиться в цивилов, чтобы меньше выделяться.
— В идеале, — хмыкнула девушка и посмотрела на меня. — Но потом я поняла, что всё сложилось
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда - Элиан Тарс, относящееся к жанру Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


