Проклятие Шалиона - Лоис МакМастер Буджолд
И действительно, сапоги короля были забрызганы дорожной грязью, а глаза сияли от осознания успеха предпринятого им дела. И от понимания того, что войны удалось избежать.
– Вы думаете, перемирие сохранится? – спросил Кэсерил. – Ди Джиронал держал в своих руках ниточки сети, где ключевыми узлами были его родственники. У этой сети была огромная власть и влияние, а интересы этих людей сейчас под угрозой.
Палли хмыкнул и покачал головой.
– Они не смогут теперь рассчитывать на поддержку ордена Сына – он обезглавлен. Более того, они понимают, что теперь власть в ордене перейдет к другой фракции. Клану ди Джиронала придется научиться осторожности.
– Провинкар Тистана уже прислал нам письмо, в котором пишет о своей нам верности. Похоже, письмо писалось в страшной спешке. Мы подождем еще один день, чтобы увериться в том, что дороги чисты, и вознесем благодарственные молитвы Богам в тариунском Храме. Затем мы с Бергоном поедем в Кардегосс, на похороны Орико и мою коронацию. Дядя дает нам свою кавалерию.
Глаза ее стали грустными.
– Боюсь, нам придется оставить вас ненадолго, лорд Кэс, – проговорила она.
Он посмотрел на Бетрис. В ее темных глазах царила озабоченность и что-то еще, о чем не говорят. Ну что ж, придется на время расстаться. Куда едет королева Изелль, туда же едет и Бетрис, ее первая придворная дама.
Изелль же между тем продолжала:
– Если вам больно, можете не говорить слишком много, но, Кэсерил… Что случилось во дворе, во время битвы? Неужели Дочь действительно убила ди Джиронала ударом молнии?
– Если судить по тому, как выглядело тело, похоже на то, – сказал Бергон. – Его словно поджарили. Никогда такого не видел.
– Это отличное объяснение, и сойдет для большинства, – покачал головой Кэсерил. – Вы же должны знать правду. Только… только это не может выйти за пределы этой комнаты.
Изелль посмотрела на врача, и тот, все поняв, откланялся.
– А этот джентльмен? – спросила Изелль, указав на судью.
– Достопочтенный Паджинин… как бы это сказать? Он – мой коллега, поэтому должен остаться, как и архиепископ.
Они собрались вокруг его постели, затаив дыхание. Ни Паджинин, ни архиепископ, ни Палли ничего не знали про Дондо и демона, отчего Кэсерил счел нужным начать историю с начала и попытался рассказать ее достаточно связно, чтобы его слова не восприняли как бессвязное бормотание сумасшедшего.
– Кардегосский архиепископ Менденаль знает эту историю в деталях, – уверил он тех из присутствующих, кому эти события стали известны впервые и кто был теперь сверх меры поражен рассказом. Палли застыл столбом, вытаращив глаза. Кэсерил, чувствуя вину перед другом, отвел взгляд и продолжил:
– Ди Джиронал велел своим людям держать меня, что они и сделали. Я был уже безоружен. И когда он проткнул меня мечом, это было чистое убийство, хотя в этот момент он погиб и сам. Демон же, как я понимаю, был изрядно смущен. Его делом было забрать души убитого и его убийцы. Две души. А перед ним было три. И моя душа была душой убитого. Тем более что в этот краткий миг она уже принадлежала Богине…
Голос Кэсерила дрогнул. Но тем не менее он продолжил:
– Я не знаю, каким образом вместить в слова то, что мне открылось. Вселенная… Нет, невозможно! Даже если бы я владел всеми языками мира и, не умолкая, говорил до скончания времен, я не рассказал бы и малой доли того, что мне было открыто.
Он дрожал, а его глаза вдруг наполнились слезами.
– Но ты же не был мертв? Мертв буквально, так сказать, – спросил обеспокоенно Палли.
– Выходит, был. На кратчайшую долю доли секунды, которая, однако, растянулась надолго. Но если бы я не умер, я не смог бы проломить стену, которая разделяет наши миры, а тогда Богиня не явилась бы к нам и не сняла бы проклятие. А это была, как я полагаю, просто капля крови Отца, хотя каким образом Золотой генерал получил этот дар, я не знаю. Кстати, это метафора, и у меня нет слов, чтобы описать все это доступно, простите… Это похоже на то, как если бы я сплел корзинку из теней и пытался носить в ней воду.
И души наши обожжены знанием.
– Все в этой Вселенной я увидел через глаза самой Госпожи Весны. И хотя теперь я уже не владею способностью к внутреннему видению, мои глаза стали другими.
Архиепископ осенил себя прикосновением к сакральным точкам. Паджинин откашлялся и неуверенно произнес:
– И, правда, милорд, от вас уже не исходит тот яркий свет, что был раньше.
– Вот как? Отлично! – радостно отозвался Кэсерил. – А как насчет черного облака вокруг Изелль и Бергона? Они действительно исчезли? Я не был вполне уверен.
– Да, милорд. Король! Королева! Тень проклятия покинула вас.
– Вот и славно! – удовлетворенно проговорил Кэсерил. – Боги, демоны, призраки – все исчезли. Вся эта веселая компания. Теперь я – самый обычный человек.
Паджинин же изобразил на своей физиономии выражение, в котором прихотливо сочетались и удивление, и сомнение.
– Я бы не стал торопиться с такими заявлениями, милорд! – проговорил он негромко.
Архиепископ тронул Паджинина за плечо и прошептал:
– Но он ведь рассказал правду, верно? Какой бы странной она ни была…
– О да, ваше преосвященство! У меня нет ни малейших сомнений.
Взглядом он дал знать Кэсерилу, что понимает гораздо больше, чем архиепископ, который был ошарашен и совершенно выбит из колеи всем услышанным в спальне Кэсерила.
– Завтра, – провозгласила Изелль, – мы с Бергоном идем в Храм с процессией благодарения. Босиком через весь город, чтобы выказать благодарность Богам.
Кэсерил не преминул посоветовать обеспокоенно:
– Ступайте осторожно. Вдруг попадется битое стекло или ржавая булавка!
Бергон же уверил Кэсерила:
– Будем смотреть друг другу под ноги на всем пути к Храму.
Повернув голову к Бетрис, Кэсерил протянул руку и коснулся ее руки.
– Ну что ж, – сказал он, – внутри меня посторонних больше нет. Изрядное облегчение – во всех смыслах. Свобода! Чего еще может желать мужчина?
Голос его между тем слабел, подчиняясь чувству усталости. Бетрис повернула свою руку ладонью вверх и тайком сжала руку Кэсерила.
– Мы уйдем и дадим вам отдохнуть, – сказала Изелль обеспокоенным тоном. – Может быть, вы чего-то хотите?
Он хотел было отрицательно покачать головой, но вместо этого сказал:
– О, да! Музыки.
– Музыки?
– Возможно, немного тихой, спокойной музыки, – предположила Бетрис. – Чтобы уснуть.
Бергон улыбнулся и сказал:
– Прошу вас, леди Бетрис, выполните его пожелание.
Гости на цыпочках вышли. Вернулся врач. Он позволил Кэсерилу выпить немного
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проклятие Шалиона - Лоис МакМастер Буджолд, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.




