Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 читать книгу онлайн
Очередной, 131-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе разрознённые, вне циклов, романы российских авторов. произведения сформированы по именам авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
БОГАТЫРСКИЕ ХРОНИКИ:
1-4. Константин Викторович Плешаков: Богатырские хроники
КРОВЬ ВАСИЛИСКА:
1. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга I
2. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга II
3. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга III
4. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга IV
5. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга V
6. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга VI
7. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга VII
8. Юрий Винокуров: Кровь Василиска. Книга VIII
9. Юрий Винокуров: Кровь Василиска. Книга IX
10. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга X
11. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга XI
12. Юрий Винокуров: Кровь Василиска. Книга XII
13. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга XIII. Финал
РЫЖИЙ: СПАСТИ СССР:
1. Валерий Александрович Гуров: Рыжий: спасти СССР - 1
2. Валерий Александрович Гуров: Рыжий: спасти СССР – 2
ТАЙНЫ ТРЕВЕРБЕРГА:
1. Анастасия Ильинична Эльберг: Тишина в эфире
2. Анастасия Ильинична Эльберг: Ее высочество в бегах
3. Анастасия Ильинична Эльберг: Тонкий огрех холста
4. Анастасия Ильинична Эльберг: Комплекс крови
ТВЕРДЬ КРАЙ СВЕТА:
1. Яна Каляева: Сильные не убивают, книга 1
2. Яна Каляева: Сильные не убивают, книга 2
3. Яна Каляева: Сильные не убивают, книга 3
ТКАЧ ИЛЛЮЗИЙ:
1. Игорь Викторович Лопарев: Ткач иллюзий. Книга 1
2. Игорь Викторович Лопарев: Ткач иллюзий. Книга 2
С ПАС В СССР:
1. Alchy: Я пас в СССР! - 1
2. Alchy : Я пас в СССР! – 2
– Доброе утро, сэр, – поприветствовал Кит.
Рэй уже набрал в легкие воздуха для того, чтобы сказать фамильярное «привет, Найджел», но поймал взгляд хозяина кабинета и осекся. Он, как и Гайла, включал майора Старгарда в число людей, с которыми нужно разговаривать уважительно.
– Видели передовицу «Треверберг Таймс», офицер Лок? – осведомилось высокое начальство.
В официальном общении он предпочитал использовать вежливое «доктор», и при упоминании звания у друга едва заметно дернулся уголок рта. Он приходил в ярость, когда окружающие напоминали ему о дважды проваленном экзамене на детектива, но майору недовольство в лицо так просто не выскажешь.
– Так точно, сэр, – ответил Рэй, изучая стопки папок на столе начальника центрального управления.
– Я уже говорил с детективом Хилборнер и капитаном Боннаром и решил, что с вами нужно провести отдельную беседу. – Майор Старгард помолчал. – Потому что три звонка за одну ночь от гражданских лиц с угрозами и приказами расследовать странные самоубийства – это чересчур.
– Мелания Шоу и кто-нибудь из попечителей Софии Крейн, полагаю, – нарушил молчание Кит. – А кто был третьим?
– С Меланией Шоу вы угадали, детектив Вагнер, а вот с попечителем Софии Крейн – не совсем. Сначала мне звонила ее мать. Потом – отец. Не знаю, насколько внимательно вы читали сегодняшнюю газету, но София Крейн и Нильс Крейн приходились друг другу сводными братом и сестрой по отцу. Этот человек давным-давно не живет в Треверберге, но благодаря его деньгам крутятся многие винтики в машине под названием «мир искусства». Проще говоря, он вкладывает огромные суммы в здешние галереи, жертвует средства художественной академии имени Уильяма Тревера, принимает самое активное участие в становлении молодых живописцев…
– Живописцев? – переспросил Рэй.
В голубых глазах майора Старгарда мелькнула искра удивления.
– Художников, – уточнил он.
– Я знаю, что означает слово «живописцы», сэр. Не ожидал услышать его от вас.
– У меня за плечами три курса художественной академии имени Уильяма Тревера, офицер Лок. Этого вы, разумеется, тоже не знали.
Рэй глянул на друга в поисках поддержки, но Кит лишь повел плечами, выражая недоумение.
– Нет, сэр.
– Мне кажется, после возвращения вы расслабились. Я уже не ощущаю той самоотдачи, которую вы демонстрировали на посту заместителя руководителя отдела криминалистической экспертизы. – Майор Старгард показал собеседникам тонкую папку. – Девяносто пять процентов раскрываемости. Вы приложили руку к расследованию десяти самых громких серийных убийств, в трех случаях из десяти руководили следственной группой. А после 1996 года вас будто подменили. Дело Костяного лорда, дело с ангелами… и все. Негусто. – Папка шлепнулась на стол, и хозяин кабинета откинулся на спинку кресла, скрестив руки на груди. – Я думаю, что ты вознамерился почивать на лаврах самого опытного в управлении специалиста по расследованию серийных преступлений, Рэй. Это не нравится ни мне, ни детективу Хилборнер. Тебе необходимо встряхнуться. С сегодняшнего дня ты переходишь в отдел по расследованию убийств.
– Ты на полном серьезе? Гайла согласилась?!
Правая бровь майора Старгарда едва уловимо приподнялась.
– Простите, я не расслышал, офицер Лок?
– Я нахожу это решение слишком радикальным, сэр.
– Очень хорошо, – удовлетворенно кивнул хозяин кабинета. – Значит, шансы на то, что оно сработает, высоки. Детектив Вагнер, – обратился он к Киту, – знаю, что ваш кабинет в отделе по расследованию убийств довольно тесный, и втроем вы там не уместитесь. Воспользуйтесь кабинетом офицера Лока. Когда-то он предназначался для четверых криминалистов. Вы не против, офицер Лок?
Рэй благоразумно промолчал, и высокое начальство вновь обратилось к детективу Вагнеру.
– Вряд ли стоит об этом напоминать, но вы руководите расследованием. И я ожидаю от вас соответствующего поведения. Этьен… капитан Боннар не раз говорил мне, что вы с офицером Локом близкие друзья. Да и в качестве напарников вам работать уже приходилось. Смею надеяться, что все получится и на этот раз.
– Так точно, сэр, – кивнул Кит.
– Доброго дня, джентльмены. Вы свободны.
***
Нажав кнопку вызова лифта, Рэй спрятал руки в карманы джинсов и уставился на вытертый ворс ковра под ногами.
– Ничего более унизительного я в жизни не слышал.
Детектив Вагнер наблюдал за меняющимися красными цифрами в окошечке над лифтом.
– Если я расслабился и почиваю на лаврах самого опытного в управлении специалиста по серийникам, то Логану нужно застрелиться от безысходности.
Девятка сменилась восьмеркой, восьмерка – семеркой. Этажом выше двери лифта раздвинулись, и по полу кабины затопали невидимые ноги.
– Раскрываемость – девяносто пять процентов, какого хера? – продолжал возмущаться Рэй. – С каких это пор кто-то следит за моим процентом раскрываемости? Да я вообще ничего раскрывать не должен! Я выдаю логичные версии, а потом вы все сами раскручиваете! Я криминалист, а не детектив из убойного отдела, если что!
Кит продолжал наблюдать за семеркой в окошечке. Из кабины сверху раздавались приглушенные голоса.
– Стол у окна принадлежит мне, – сменил тему Лок. – Не в смысле «можно сидеть за ним, когда хозяина нет», а в прямом смысле – он принадлежит мне. Желтая кружка принадлежит мне. А еще в кабинете есть два белых кресла. И оба они принадлежат мне.
– Да куплю я капсулы, можешь расслабиться.
Рэй достал руки из карманов и сложил их за спиной.
– Что?
– Капсулы для твоей обожаемой кофейной машины, которую ты бережешь как зеницу ока. Ты ведь больше всего о ней печешься, я прав?
– Ты серьезно, Вагнер? Минуту назад меня фактически понизили в звании – и понизили бы, если бы оно у меня было! – а ты полощешь мне мозги с капсулами?!
– Пластиковые подойдут?
– Только алюминиевые. Их утилизуют, невежда. Собирают в особый мешок и… боги, кому я это рассказываю. Вряд ли ты когда-нибудь видел нормальную кофейную машину.
– Вот и увижу. А заодно и попользуюсь вовсю.
– Не доставай меня, Вагнер. Вернемся к этому вопросу после того, как я съем свой сэндвич.
