Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Война двух королев - Третий Рим". Компиляция. Книги 1-18 - Дмитрий Чайка

"Война двух королев - Третий Рим". Компиляция. Книги 1-18 - Дмитрий Чайка

Читать книгу "Война двух королев - Третий Рим". Компиляция. Книги 1-18 - Дмитрий Чайка, Дмитрий Чайка . Жанр: Боевая фантастика / Историческая проза / Попаданцы.
"Война двух королев - Третий Рим". Компиляция. Книги 1-18 - Дмитрий Чайка
Название: "Война двух королев - Третий Рим". Компиляция. Книги 1-18
Дата добавления: 21 февраль 2025
Количество просмотров: 36
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Война двух королев - Третий Рим". Компиляция. Книги 1-18 читать книгу онлайн

"Война двух королев - Третий Рим". Компиляция. Книги 1-18 - читать онлайн , автор Дмитрий Чайка

Война двух королев - шестой век от Рождества Христова.На руинах Античной цивилизации появляются новые государства. Вчерашние вожди завоевали земли Римской Империи, и стали называться королями. Они постепенно впитывают в себя великую культуру, но этот процесс идет очень медленно. В 560 году все земли франков подчинил себе король Хлотарь, переживший своих братьев. Страна благоденствует без войн и междоусобиц. Но у короля пятеро сыновей, которым очень скоро предстоит сцепиться в драке за его наследство. Но кто же знал, что не мужчины сыграют главную роль в этой войне, а их жены. Королевы Брунгильда и Фредегонда будут достойны друг друга, и земля будет стонать от их ненависти. Исходом этой вражды станет схватка длиной в сорок лет, которая будет стоить жизни десяти франкским королям. Для понимания исторического контекста данной эпохи, описанных в обоих циклах, рекомендую прочитать вначале цикл "Война двух королев". В нем описывается сорокалетняя междоусобица в королевстве франков, предшествующая тем событиям, что описаны цикле "Третий Рим". Фактически, последняя глава цикла "Война двух королев", прямо перетекает в первую главу первой книги цикла Третий Рим".
Третий Рим - наш современник попадает в Темные века. Дикие времена, жестокие люди. Аварские набеги сменяются вспышками чумы, а эпидемия оспы сменяется неурожаем. Но, тем не менее, смекалка и знания жителя двадцать первого века помогают добиться успеха!

Содержание:

ВОЙНА ДВУХ КОРОЛЕВ:
1. Дмитрий Чайка: История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием. Часть I
2. Дмитрий Чайка: История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием ч. 2

ТРЕТИЙ РИМ:
3. Дмитрий Чайка: Купец из будущего. Ч. 1
4. Дмитрий Чайка: Купец из будущего. Ч. 2
5. Дмитрий Чайка: Князь из будущего. Ч. 1
6. Дмитрий Чайка: Князь из будущего. Ч. 2
7. Дмитрий Чайка: Принц из-за моря
8. Дмитрий Чайка: Последний натиск на восток. Ч. 1
9. Дмитрий Чайка: Последний натиск на восток. Ч. 2
10. Дмитрий Чайка: Знойные ветры юга. Ч. 1
11. Дмитрий Чайка: Знойные ветры юга. Ч. 2
12. Дмитрий Чайка: Владыка морей ч.1
13. Дмитрий Чайка: Владыка морей Ч. 2
14. Дмитрий Чайка: Конунг Туманного острова
15. Дмитрий Чайка: Гибель титанов ч.1
16. Дмитрий Чайка: Гибель титанов ч.2
17. Дмитрий Чайка: Вой молодых волков
18. Дмитрий Чайка: Наследник из прошлого

                                                                           

Перейти на страницу:
на твою соль менять. А то она к нам кружным путем идет, в две цены.

— Так вези свой мех ко мне в Новгород. Всеми богами клянусь, вас никто пальцем не тронет. Мыс, где реки сходятся, знаешь? Там и будет торг. Два фунта соли за хорошую зимнюю шкурку, за соболя — шесть.

— Добро, — кивнул Младан. — Готовь свой товар. Как луна на убыль пойдет, жди меня. Я на лодке гонца пришлю.

— Жду, — протянул ему руку Самослав.

Они пошли домой, не таясь, ведь на пути были лишь мелкие хутора, где их провожали удивленным взглядом дулебы. Испуг проходил быстро, потому что гости здоровались, клялись богами, что не желают зла и шли себе дальше. Горан, который мало что понимал из происходящего, не выдержал и спросил:

— Я, владыка, так и не понял ничего. Мы побили тех баварцев, чтобы это дело на дулебов свалить. А сейчас мы дулебов предупреждаем, что граф из Ратисбоны на них походом пойдет. Мы для чего все это сделали-то?

— Мы, Горан, для германцев всегда вроде скота будем, — пояснил ему Само. — Они нас за людей не считают, и считать никогда не будут. Авары тех же мораван и словаков, и вовсе за рабов держат. Они их жен насильничают, и еще говорят, что великое одолжение им делают. Мол, от настоящего воина ребенка понесет, а не от какого-то ничтожества. Да если мы еще лет двадцать так проживем, и не сделаем ничего, то либо у баварцев рабами станем, либо у аварского кагана. Я все это затеял, чтобы с дулебами помириться, и о кровной вражде забыть. Ударим вместе на баварцев, в одном бою кровь прольем. Возьмем жен оттуда, и постепенно одним народом станем. Нас, словен, как желудей в лесу, да только все на мелкие племена разбиты. И каждый прыщ, что тремя деревнями правит, себя герцогом почитает. Хочу всех словен под одну руку забрать. Тогда нам никто страшен не будет.

Горан почесал кудлатую голову. Всех под одну руку, ишь ты! Да до тех же руян и ратарей два месяца добираться. Их тоже в кулак? Чудно! Ну, да ладно, пусть все идет, как боги решат. А он, Горан, рядом с владыкой будет. Уж очень ему новая сытая жизнь нравится. Он спросил на всякий случай:

— А если бы граф тебе половину добычи дал, то ты с ним на дулебов пошел бы?

— Само собой, — усмехнулся Само. — Мы бы дулебов вырезали и их земли заняли. Тогда участь дулебов для всех примером стала бы. Дружба с местным графом нам ой как нужна. Или ты не знаешь, что мы в его землях поселились, и поэтому аварам дань не платим? Да только граф жадный дурак оказался, а мне с такими не по пути. Новый граф куда умнее будет.

— Так это что же, нам все равно, кто кого побьет? — почесал затылок Горан. У него все это не укладывалось в голове.

— Да, в общем-то, все равно, — пожал плечами Само. — Я с победителем договорюсь, а потом все равно сделаю, как задумал.

Через месяц. День летнего солнцестояния

Почтенный купец Приск из славного города Санс пришел в словенское приграничье в плохое время. Герцог Гарибальд был далеко на севере, где в очередной раз сцепился с тюрингами. Войско дворцового графа погибло в лесах, и теперь горожане крепили город, ожидая ответного нападения. Местный викарий Гримберт, помощник графа и его заместитель, собрал в кучу всех, кто мог держать оружие, и готовил оборону, как мог. Сил у него было совсем мало. Частокол стоял уже не один десяток лет, и кое-какие бревна внизу подгнили. Ворота хорошим тараном можно было на раз вынести. Ров, окружающий город, оплыл от дождей, и требовал расчистки. Запасов съестного в городе было не так, чтобы много, не везли его сюда из окрестных хуторов. Местное население все больше на защиту леса надеялось. Оно в том лесу не хуже вендов биться могло. Там же каждый куст знаком. В общем, над городом висело облако ужаса, ведь часть дружины герцога, оставленная для охраны города, лучшие бойцы в доспехе и шлемах, сгинули в том самом злосчастном походе. Гримберт в меру сил пытался усмирить надвигающийся хаос, но в город набивались все новые и новые телеги, забитые пожитками и товарами, а все свободные углы заняли испуганные люди, которые смотрели на него требовательным взглядом. Ну что, власть, будешь ты нас защищать, или нет? Или только налоги драть горазда? — так и читал в них викарий.

Каково же было его удивление, когда к городу подошел сильный отряд вендов, старший из которых позвал его на переговоры. Баварцы, через хутора которых шли воины, прятались в лес, откуда злобно зыркали вслед, но венды шли мирно и никого не трогали. Напасть на них никто не решался, слишком уж много их было по нынешним временам, когда из всего войска лишь единицы назад через леса просочились, и теперь какие-то небылицы рассказывают.

— Эй, почтенные, — крикнул молодой парень из хорутан, которого на базаре знали уже все. — Открывай торг!

— Ты чего несешь? Головой ударился, парень? — крикнул ему со стены викарий. — Скоро дулебы подойдут, тут небу жарко будет. Да и мои люди злы на вас, вендов. Уходи подобру-поздорову, не гневи богов!

— Дулебы не нападут. Выдохни, почтенный, — спокойно ответил ему Самослав. — И меня тут купец Приск дожидается. Я ему слово дал, что к этому дню с товаром подойду.

— Больной на всю голову дикарь, — выругался викарий, но вышел за ворота, уж больно важные вести привез ему венд. Купец Приск вышел с ним. Ему точно незачем было отсиживаться в крепости, он же сюда целый месяц добирался.

Они встали друг напротив друга, а Приск с изумлением рассматривал молодого, еще не вошедшего в лучшую пору мужчину с пронзительным взглядом ярко-голубых словенских глаз. Один только этот взгляд укрепил его в старых сомнениях. С этим человеком он не знаком. Это не он десять лет жил в его доме, питался объедками и получал тумаки. Этот за подзатыльник зарежет. А точнее, мигнет, и это сделают отпетые душегубы, что стояли за его спиной и сверлили почтенного купца недобрым взглядом. Высоко бывший раб забрался, и лица некоторых его воинов купцу знакомыми показались. Они почтенного Приска очень хорошо запомнили и, видимо, по какой-то непонятной причине, недолюбливали. Год назад они в рабском загоне дожидались, когда он их в Марсель погонит, на ромейском дромоне весло ворочать. Сотня воинов с купеческим обозом пришла. И как бывший раб успел

Перейти на страницу:
Комментарии (0)